아랍 - 오스만 제국에서 아랍 혁명까지, 개정판
유진 로건 지음, 이은정 옮김 / 까치 / 2022년 1월
평점 :
장바구니담기


동쪽으로 이라크, 서쪽으로 모로코, 남쪽으로 이집트, 북쪽으로 시리아를 포괄하는 광대한 지역의 약 500년의 역사를 담아낸 역작. 오스만 제국의 정복 이후 하나의 아랍이라는 정체성이 한 측면에서는 교조화되고(아랍민족주의), 한 측면에서는 현실에 굴복한(아랍 국가의 아랍 국가 침공) 역사적 변화들을 흥미진진하게 기술하면서 최근의 국제정치를 이해하는 데 많은 도움을 준다. 몇 군데 논쟁이 필요한 지점도 있지만, 개인적으로 이 지역 역사와 정치를 개관하기 위한 입문서로 이만한 책은 많지 않다고 여겨진다.

 

이 책은 지식의 전달이나 이해에 그치는 것이 아니라 독자들로 하여금 아랍에 과연 평화가 올 수 있을까라는 질문 역시 불가피하게 던지도록 하는 책이기도 하다. 수많은 죄없는 죽음과 피난민들의 참상을 볼 때 물론 평화는 간절하다. 그렇지만 석유라는 최고의 자원과 지정학적 위치, 하나의 종교 같으면서도 결코 공존할 수 없는 수니파와 시아파라는 종파의 대립과 여기에 얽힌 수많은 소수 종파들, 군주와 독재자, 민주주의의 세례를 받은 민중들의 희망이 뒤섞인 정치체제, 이스라엘과 미국이라는 아랍 내부와 외부에 자리한 이질적인 존재들과의 관계 설정에서 극심한 대립을 보인 협상(PLO)과 무장대응(헤즈볼라, 하마스)의 간극, 그리고 그 간극의 틈새에서 나타나는 ISIS와 같은 기형체들은 이 질문에 몹시 우울한 답을 내리게 한다.







댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
흰 고래의 흼에 대하여
홍한별 지음 / 위고 / 2025년 2월
평점 :
장바구니담기


아름답고 감동적이었다. 번역은 단순한 기술이 아니라 "침묵에 목소리를 부여하는(p.207)" 사랑의 표현임을 읽는내내 실감할 수 있었다. 번역이란 "언어의 한계에 대한 증거(p.64)"임을 알면서도 지금도 밤새워 완성의 희열을 좇는 번역가 분들께 행운이 있기를..

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어느 어릿광대의 견해 (무선) 문학동네 세계문학전집 59
하인리히 뵐 지음, 신동도 옮김 / 문학동네 / 2010년 12월
평점 :
장바구니담기


모두 침묵할 때 진실을 말하고, 위선자들이 출세할 때 아웃사이더로 남았던 어릿광대. 결국 버림받고 전락하여 구걸의 자리에 처한 어릿광대의 운명은 또 하나의 ‘견해‘, 그러니까 광기와 폭력으로 질서의 전복을 시도한 또 한 명의 어릿광대, ‘조커‘를 생각나게 한다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
일인칭 가난 - 그러나 일인분은 아닌, 2023 우수출판콘텐츠 선정작 온(on) 시리즈 5
안온 지음 / 마티 / 2023년 11월
평점 :
장바구니담기


"가혹했다(p.110)" 담담하지만 사무친 이 한 문장이 걸려 넘어가지 못했다. ‘이제 절대적 가난은 벗어나지 않았냐‘, ‘취업해서 일하고 자활(自活)해라‘라는 안이한 책임 전가의 문법에 담긴 잔혹함을 반성하고, 모자라고 구멍투성이지만 그래도 결핍을 메우기 위한 제도적 개입을 다시 들여다본다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
혐오의 즐거움에 관하여 - 거장의 재발견, 윌리엄 해즐릿 국내 첫 에세이집
윌리엄 해즐릿 지음, 공진호 옮김 / 아티초크 / 2024년 8월
평점 :
장바구니담기


친구로는 최악. 전우로는 극상.
왜 친구가 다 떠나갔는지, 왜 200년 동안 ‘이용‘되고 ‘소모‘되어 왔는지, 왜 지금 읽는지 짐작이 된다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo