Sophie's World: A Novel about the History of Philosophy (Paperback)
Gaarder, Jostein / Farrar Straus & Giroux / 2007년 3월
평점 :
장바구니담기


부족한 내가 원서 읽기에 집착하는 가장 큰 이유 중 하나는 철학 책을 잘 이해하고 싶어서이다. 고등학교 시절 어렵게 배운 탓인지, 철학은 항상 어렵고 딱딱하다는 편견이 있다. 그러나, 힘든 시기에 철학 책을 읽으면 모두 내 얘기같고 진정한 오아시스를 만난 것 처럼 감동이 밀려 온다.

이 책은, 소설 형식을 빌어 15세 소녀에게 들려주는 3000년의 철학사에 관한 내용인데, 주인공 Sophie는 잘 이해를 하지만 난 중간 중간 어려운 부분도 있었다 ㅜ 방대한 철학가들의 이론을 요약본으로 설명하지만 익숙지 않은 일부 철학가의 이론에서 길을 잃기도 하여 역시 철학 진입은 쉽지 않다는걸 느꼈다.

그럼에도 매력적인 내용이 많았다. 아리스토텔레스, 바로크 시대, 데카르트, 칸트, 헤겔, 키에르케고르, 사르트르 부분이 유난히 재미 있었다. 수업시간에 어렵게 배웠던, 사르트르의 명언(Existence takes priority over essence.)을 더 잘 이해하는 계기가 되었다. 인간에게 선천적인 본성, 본질이란 없으며, 존재한다는 것은 자신의 삶을 창조한다는 것이다(To exist is to create your own life.)는 표현은 매우 진취적인 사고라 생각한다. 모든 것을, 자신의 존재까지 의심하며 회의적 사고를 강조했던 데카르트의 철학도 흥미로왔다.

‘How Not To Be Wrong’ 이란 책에서 읽었던 표현 중, 낮에는 증명을 하고 밤에는 반증을 한다는 말처럼 인지적 유연한 사고가 있어야 시대별 철학 이론을 잘 이해할 수 있을듯하다. 너무나 방대한 기간의 내용이어서, ‘The consolations of philosophy(Alain De Botton)’를 읽으며 설레고 감동적이었던 내용은 아니지만, 내가 늘 고민하는 ‘삶의 의미’에 대해 숙고해 보는 시간이 되었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
One Hundred Years of Solitude (Paperback) - 『백년의 고독』영문판
가브리엘 가르시아 마르케스 지음 / HarperPerennial / 2006년 2월
평점 :
장바구니담기


‘백년의 고독(One Hundred Years of Solitude)’이란 제목은 굉장히 매력적이다. 본문에 가장 많이 반복되는 단어가, 고독(solitude), 고독한(solitary)이다. 등장인물들, 물건, 배경등이 모두 고독한 냄새를 풍긴다. 그 다음으로 반복되는 단어가 hundred, century(1세기)이다. 67년에 발간된 책인데 백세 이상 사는 등장인물도 여러명 있다. 물론, 제목이 암시하는 것은 6대에 걸친 남미의 Buendia 가족들의 100년 이라는 기간에 걸친 고독을 엮어낸 것이다.

겉표지에 노벨문학상 수상작가라는 선입견이 없어도, 처음 몇페이지만 넘기면 문체가 예사롭지 않다는걸 금방 알게 된다. 읽는 동안 역시 어려워 도전받았던 노벨문학상 작품, Beloved가 생각이 났다. 읽는 동안 얼마나 길을 헤매었는지 ㅜ.ㅜ
다 읽고 난 느낌은 마치,
품격있고, 세련되며, 똑똑하고, 잘생기기까지 한 남자와 호텔에서 내게는 생경한 그의 이야기를 들으며 세 시간동안 브런치를 먹은 느낌이다. 대화가 어려워서 완전 집중하지 않으면 반응도 제대로 못하고 길을 놓칠까 제대로 먹지 못해 소화를 잘 못시켰다고 할까? 만남은 행복했으나 편안하지 않았다.

6대에 걸친 수많은 등장인물, 선조의 이름을 자손에 사용하여 주는 인물이름의 혼동, 시대와 문화가 다름에서 오는 빈번치 않게 사용되는 낯선 단어의 장벽, 쉼표(comma)로 가득찬 문장을 따라가며 마침표(.)가 안보여 불안했던 만연체 문장, 그리고 가장 힘들고 이 책의 백미였던 수 많은 은유(metaphor)를 사용한 등장인물의 심리묘사 등. 이 책이 처음에 스페인어로 발간되었을텐데, 원어로 읽을 능력이 안되어 아쉽고, 영어번역도 이 정도면 거의 창작이 아닐까 하고 원어와 얼마나 차이가 날지 궁금하기까지 하다. 한강의 채식주의자를 영어로만 읽었는데, 이것도 한글과 비교하여 논란이 많은걸로 안다. 책은 나의 부족함을 일깨우며 하루에도 몇번씩 겸손해질 필요성을 일깨운다.

일년에 한번씩 서커스가 오는 것도 엄청난 구경거리가 되며 거기서 파는 물건을 구매함으로써 큰 변화와 영향을 받는 아주 작은 마을 Macondo의 Buendia 가족의 6대에 걸친 출생과 사랑, 진보와 보수파간의 20년 이상에 걸쳐 일어났던 내전 등을 통해 가족의 흥망성쇠를 다루고 있다. 전지적 작가의시점으로, 그 많은 등장인물의 당시의 상황에 처했던 심리를 탁월한 시선으로 어루만져 주는 주옥같은 문장들이 너무 너무 많다. 삼각관계의 가슴아픈 사랑과 죽을 때까지 갖고 갔던 원한과 애증의 Amaranta, 이상을 위해 전쟁에 참여했으나 나중에는 전쟁을 위한 전쟁을 하며 전쟁의 허상과 망상을 평생 끌어안아야 했던 Colonel Aureliano Buendia 등등. 모든 인물들의 고독이 안스럽다. 그들의 입장이 되니 이해 못할 것이 없고, 악역조차 그들의 그늘과 아픔에 동정이 간다.

그럼에도 책 여러 곳에 등장하는 고독은 반드시 부정적이 아니라 생각한다. 고독이란 단어에는 사회성이 결여되어 있는 그늘이란 느낌이 묻어 나지만, 외로운 고독을 유전적으로 물려받은 등장인물들에게 친구이자 적같은 고독이 있었기에 아픔을 잘 승화시키며 타인과 나를 용서함으로 마음의 평화를 찾을 수 있었다고 생각한다. 혼자뿐 아니라 더불어 함께 있어도 고독하고, 수다를 떨어도 그 속에서 공감을 얻지 못해 고독이 불연듯 불청객으로 오는 순간 순간이 있다.

내게 친숙한 고독에 위협을 느끼지 않고, 내편으로 적극 수용하면 고독과의 동거가 쉬워짐으로 내면의 소리에 더 잘 귀기울여서 내 마음의 동요와 불안이 줄어들 것인가?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
The House of the Scorpion (Paperback) - 2003 Newbery
낸시 파머 지음 / Simon Pulse / 2004년 5월
평점 :
품절


편견은 다름 아닌 자신을 제일 힘들게 한다는걸 배웠다. 책구매시에 살짝 읽은 내용이 겹쳐진 것인지 잘못된 정보를 갖고 책을 읽기 시작했고, 그 편견이 계속 작용해서 Matt이 복제인간이 아니라 동물이라고 생각하며 초반부를 읽었다 ㅜ 원래도 팬터지 소설을 거의 안읽어 글의 전개에 익숙치 않았던 것도 있었다.

독서도 마음을 열고, 수용적인 자세로 읽지 않으면 나의 좁은 식견으로는 작가의 의도를 다 읽어내지 못한다는 것과 독서의 지평을 넓히기 위해 다양하게 읽어야 한다는걸 다시 한 번 느낀다.

작년에 유난히 4차산업혁명 관련 도서를 많이 읽으면서, 기술혁명 발전의 유토피아와 디스토피아에 대해 놀라기도 했는데, 이 책을 읽으며 복제인간의 시대가 과연 책 속의 이야기로 끝날것인가 생각해 보았다. 복제인간을 만들고 장기를 교체해 가며 140세 이상까지 수명을 연장해가는 시대가 오면 복제인간의 존엄성을 법으로 정해야 하는 시대가 올것인가? 책 속의 복제인간 Matt은 끊임없이 한 개인으로 인정받고 사랑받고 싶어하는 인간적인 모습으로 그려지고 있다. 무섭긴 한데, 복제인간과의 상생의 시대를 준비해야 하는건지...

다른 뉴베리 수상작에 비해 영어도 어려웠고, 장편이어서 시간도 꽤 소요되었지만, 복제인간 외에도 불법 마약거래, 고아원들의 노동력 착취등 많은 생각할 거리를 던져 주고 있다.

팬터지는 비현실적이어서 감동은 덜하지만 곤고한 현실에서 일어날 수 없는 일들을 만나며 위안를 얻는다는 장점도 있다. 멋진 우연과 기적적인 해결사가 나타나지 않는 현실의 위로를 책에서 받기 위해서는 현실과 다른 이야기를 찾아 떠나야 한다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Outliers : The Story of Success (Paperback)
Gladwell, Malcolm / Back Bay Books / 2011년 6월
평점 :
장바구니담기


편식을 자제하듯, 편독을 막고 다양한 사고를 위해 자기계발서를 읽는다. 다른 장르에 비해 영어에 대한 진입장벽이 낮다는 것도 장점이지만 궁극적으로, 나에 대한 자극을 주기위해서다. 그런데 다 읽고 나니 나는 무엇을 해야 하나 이런 생각이 든다. 제 작년 Grit을 읽었을 때는 열정을 가지고 인내하며 상황을 핑계대지 말자였고, 결국 노력하지 않았던 나에 대한 반성과 더 열심히 하자는 다짐으로 책을 덮었는데... 이번에는 힘이 빠지고 난 무엇을 위해 이 책을 읽었나 고민이 생긴다.

성공은 반드시 부와 명예를 의미하는 것이 아니고, 책 속에 수학을 잘 하는 것도, 내가 독서 프로젝트를 올 한해 잘 마치며 유의미한 삶을 사는 것도 성공이기에, 성공의 비결을 알고 노력하기 위해 읽었는데...

이 책은 개인에게 집중된 것이 아니며, 개인의 노력과는 불가항력인 주변 환경에 맞추어져 있고, 그래서 나무가 아닌 숲을 봐야 한다고 한다. 물론 우수한 머리와 10,000-Hour Rule은 기본전제로 하고 있다.

결국 성공한 사람들은,
Products of history and community, of opportunity and legacy. 라고 하고 있다.
매우 새로운 접근이고 공감이 아니된 것은 아닌데, 왜 감동적으로 와 닿지 않는가?
나의 상황과 비교해서 일까? 우수한 기회와 좋은 시대적 상황 그리고 문화적 요인은 개인의 노력으로 되지 않는다. 작가의 의도가 궁금하여 마지막 작가 인터뷰까지 모두 읽었다. 작가는 group project를 통해 더 많은 성공이 이루어지길 바란다고. 여기서 말하는 group은 개인의 노력만이 아닌, 주변 사람과 주변환경의 협력적 기여를 의미한다.

이 책 속에 한국의 두 가지 얼굴이 있어 더 집중하며 읽었다. 대한항공의 추락과 그 원인이 PDI가 지수가 높은 우리나라의 권위적 문화라는 그늘과, 벼농사와 우수한 수학 성적과의 상관관계는 매우 독창적인 설명이라 생각했다. 수학의 숫자 체계가 나라마다 달라 어린 시절부터 수학진입 장벽이 된다는 것도...

책 자체는 매우 훌륭하고 성공 비결에 접근한 작가의 통찰력과 혜안에 놀라울 뿐이다. 그런데, 나는 이 책을 나 자신에게 어떻게 적용할 것인가??

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
21세기를 위한 21가지 제언 - 더 나은 오늘은 어떻게 가능한가 인류 3부작 시리즈
유발 하라리 지음, 전병근 옮김 / 김영사 / 2018년 9월
평점 :
장바구니담기


작년에 감동깊게 읽었던 책 중의 하나!! 리뷰를 남길 시간도 없이 바쁘게 읽기만 했는데 북플 어플을 시작하니 리뷰도 습관이 된다. 작년 무더웠던 여름 휴가 기간에, 근처 공원 파고라에 앉아 낮에는 분수 소리를 들으며 밤에는 LED 조명과 시원한 바람의 호위를 받으며 시간 가는줄 모르고 읽었던 책이다. 유발 하라리 책은 3권 모두 읽었는데, 책이라는게 아무리 내용이 좋아도, 언제 어떻게 마음을 비우고 몰입하느냐에 따라 다르게 느껴지는 것 같다.
어쩌면, 아는 만큼 보이고, 내가 보고 싶고 듣고 싶은 것만 보고 들으려 하는지도...
작가의 통찰력과 혜안에 항상 깜짝 놀라고, 그의 책에서 뽑은 quote는 항상 나의 Reading Journal을 가득해 채워줄 만큼 수려한 영어 표현도 많다. 그의 책이 또 나온다면 나는 무조건 읽을 것이다!!!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo