-
-
늑대와 함께 달리는 여인들 - 원형 심리학으로 분석하고 이야기로 치유하는 여성의 심리
클라리사 에스테스 지음, 손영미 옮김 / 이루 / 2013년 9월
평점 :
늑대와 함께 달리는 여인들
원형 심리학으로 분석하고 이야기로 치유하는 여성의 심리
오랜만에 심리학책을 읽었습니다.:D
바쁘다는 핑계로 이전보다 책을 많이 읽지 못하고 있는 요즘 ,
<여성>을 중심으로 한 , 미국에서 이미 꽤 유명한 심리학 책 <늑대와 함께 달리는 여인들>을 읽게 되었습니다.
늑대하면, 보통 남성이 먼저 떠오르는데, 늑대와 여성을 동일선상에서 보고 여성, 스스로도 몰랐던
진정한 내면의 이야기를 쉽고, 재미있게 들려주었습니다.
어렸을적 읽었을법한 동화같은 이야기가 , 사실은 '여성의 이런면모에서 이러이러했더라'와 같은 면밀한 분석이랄까요?
어느덧 이렇게 나이가 한 살 한 살 더 들어가며, 다시 읽는 동화는 생각보다 더 많은 이야기가 함축되어있다는것을
다시 한번 느낄 수 있었습니다.
이 책은 한겨레신문 2013년 10월에 선정되었던 추천도서이기도 합니다.
<참조 : http://book.interpark.com/bookpaper/recommendbook.do?_method=subListNew&_style=imfs&sc.clsNo=001007005130>
무슨 책을 읽을까 고민이 될때 , 지인들의 추천이 담긴 책들과 함께 신문사들이 추천한 책들을 우선순위에 두고 읽곤하는데요,
이 책 역시 여러사람들이 추천한 만큼 꼭 한번 읽어볼만한 책이라 생각되요.
이 책의 저자 클라리사 에스테스에 대해서 조금이라도 더 알아보고, 책을 읽게 되었어요.
책을 읽으면서 어느새 책의 내용만이 우선이 아닌, 저자가 누구인지에 대해서도 우선순위에 두며 읽으니,
책의 깊이가 더 깊어지고 그 저자의 다른 책들도 쉽게 접할 수 있는 장점이 생기더라구요.^^
처음 알게 된 작가도 알고보니 유명한 작가였을때, 알지 못했던 큰 세계가 확~하고 열리는 기분도 들고,
여러 모로 좋은 습관인것 같아요.^^ 서평에 앞서 저자에 대한 정보를 조금 옮겨볼까 합니다.^^
책을 읽으실 분들에게 좋은 소개가 되었으면 좋겠어요.
http://www.clarissapinkolaestes.com/
위 홈페이지에 들어가시면 저자의 다양한 정보를 만나실 수 있습니다.
1232.png
Clarissa Pinkola Estés
Born
27 January 1945 (age 69)
Indiana, United States
Occupation
Psychoanalyst, poet, post-trauma specialist, author
Similar to William Carlos Williams and other poets who also worked in the health or other professions in tandem, Estés is a poet who uses her poems throughout her psychoanalytic books, spokenword audios, and stage performances as expressive therapy for others. She is also a post-trauma recovery specialist and psychoanalyst who has practiced clinically for 41 years. Her doctorate, from the Union Institute & University, is in ethno-clinical psychology, the study of social and psychological patterns of cultural and tribal groups. She often speaks as "distinguished visiting scholar" and "diversity scholar" at universities, most recently to young engineers at Colorado School of Mines. She is the author of many books on the life of the soul, and her work is published in 32 languages, most recently Persian, Turkish, Han Chinese, and Serbian. Her book Women Who Run With the Wolves: Myths and Stories of The Wild Woman Archetype was on the New York Times Best Seller list for 145 weeks.
As a post-trauma specialist, Estés began her work in the 1960s at Edward Hines Jr. Veterans Hospital in Hines, Illinois. There she worked with WWI, WWII, Korean and Vietnam war soldiers who were living with quadraplegia, incapacitated by loss of, either/or, both arms and legs. She has worked at other facilities caring for severely injured "cast-away" children, "shell-shocked" war veterans (now called Post-Traumatic Stress Disorder) and their families. Her teaching of writing in prisons began in the early 1970s at the Men's Penitentiary in Colorado; the Federal Women's Prison at Dublin, California, and in other "locked institutions" throughout the southwest of the United States.
Estés ministers in the fields of childbearing loss, surviving families of murder victims, as well as critical incident work. She served at natural disaster sites, developing post-trauma recovery protocol for earthquake survivors in Armenia. Since then, her Post-Trauma Protocol is used to deputize citizen helpers to do post-trauma work on site at many disasters, and for the months and years yet to come. She served Columbine High School and community after the massacre, 1999-2003. She continues to work with 9-11 survivors and survivor families on both east and west coasts.
Estés served as appointee by two Governors to the Colorado State Grievance Board (1993–2006) where she was elected Chair. She has been an advisory board member for National Writers Union, New York; an advisory board member of National Coalition Against Censorship, New York; and is a board member of the Maya Angelou Minority Health Foundation at Wake Forest University Medical School. She is an advisor to El Museo de las Americas, Colorado; a contributing editor to The Bloomsbury Review; and a member of the National Association of Hispanic Journalists.
Estés, "a former "hard-scrabble" welfare mother",[1] is the recipient of numerous awards for her life's work, including the firstJoseph Campbell Keeper of the Lore Award for her work as La cantadora; and for her written work, the Gradiva Award from the National Association for the Advancement of Psychoanalysis; and Catholic Press Association award for her writing. She received the Las Primeras Award, "The First of Her Kind" from the Mexican American Women's Foundation, Washington D.C. She is a 2006 inductee into the Colorado Women's Hall of Fame which recognizes women "change agents" who are of international influence.
Books[edit]
"Untie the Strong Woman: Blessed Mother's Immaculate Love for the Wild Soul" (Sounds True Books, HC, USA, Nov. 2011)
Women Who Run With the Wolves: Myths and Stories of the Wild Woman Archetype (Ballantine 1992/ 1996, USA)
The Faithful Gardener: A Wise Tale About that Which Can Never Die (Harper SanFrancisco 1996 USA)
The Gift of Story: A Wise Tale About What is Enough (Ballantine 1993, USA)
Tales of the Brothers' Grimm; 50 page introduction by Estés (BMOC/QPB special edition USA)
Hero With A Thousand Faces, Joseph Campbell 50 page introduction by Estés (Princeton University Press, Joseph Campbell 100th anniversary edition 2004, USA)
La danza delle grandi madri: The Dance of the Grand Madri (Sperling & Kupfer/ Frassinelli, 2007, Milano, Italy)
Donne che corrono coi lupi (Sperling & Kupfer/ Frassinelli, 1993, Milano, Italy)
Forte è la Donna: dalla Grande Madre Benedetta, insegnamenti per i nostri tempi (Sperling & Kupfer/ Frassinelli, May 2011, Milano, Italy)
<출처 http://en.wikipedia.org/wiki/Clarissa_Pinkola_Est%C3%A9s>
책을 읽으면서, 책의 난이도라할까요? 이런부분에서는 '쉽다'라고 단정하기는 힘든것 같아요.
책의 깊이도 있고, 속독보다는 정독으로 읽는것이 책의 이해도를 높일 수 있는것 같습니다.
조금은 어려울 수도 있지만, 오늘날의 여성으로서 살아가는 여성들에게 내면에 있는 늑대를 만날 수 있는
기회이자, 딸을 낳으면 꼭 선물해주고 싶은 책이기도 했습니다.
네가 생각하는 네 자신보다 너는 더 훌륭하고 멋지다는 것을 말해주고 싶은 책이에요.
그리고 그 내면이 어떠한것인지, 어떻게 생겼는지에 대해 눈으로 읽을 수 있어서 좋았습니다.
우리 내면의 리듬을 보면 끊임없이 뭔가가 죽고 다시 살아난다. 우리는 바로 그 리듬에 맞춰 살아가야 한다. 리듬은 이미 존재하고 있고, 그것을 배우기만 하면 된다. 직관은 또한 선택의 폭을 넓혀준다. 본능적 자아와 연결된 여성은 언제나 네 가지 선택의 가능성이 있다. 상반되는 두 가지와 그 중간 및 유보가 그것이다. 직관이 없는 여성은 단 한 가지 길밖에 없다고 생각하고 쉽게 고민에 빠진다. 그 길은 게다가 별로 좋지도 않을 때가 많다. 내면의 소리와 감각에 귀 기울이고 그 가르침에 따르라. 다음 일은 저절로 해결될 것이다.
(/ p.131)
형태는 다르지만 우리에겐 모두 악취 나는 상처가 있다. 평생 열심히 해온 일이 무의미하게 느껴진다든가, 어린 시절에 받은 정신적?육체적 학대가 떠오르는 경우가 그렇다. 사랑이나 삶에서 견디기 어려운 상처를 입은 경우도 마찬가지다. 첫사랑을 잃고 아무런 치유도 받지 못한 채 몇 년 동안을 아무렇지도 않다고 큰소리치고 다니는 남자나, 프로야구 선수가 되었으나 다리 부상으로 하루아침에 꿈을 잃게 된 선수가 그렇다. 이것은 단순한 사고에 그치지 않으며 오히려 남은 평생을 온갖 상처와 마약과 방만한 생활로 보내게 할 위험한 요소이다. 이런 상처는 멀리서부터 악취를 풍긴다. 그리고 자신에 대한 연민이 없으면 어느 누구의 사랑과 정성으로도 치유할 수 없다.
(/ p.176)
조금은 어렵기도, 그러나 꼭 이해하고 싶은 부분들이 많아 다시 한번 읽어볼 계획을 세워두게 하는 책이었어요.
짧은 동화와 이어지는 심리분석, 그리고 나도 몰랐던 이야기들이.
고정관념이라는 벽에 갇혀 ,어쩌면 스스로 한계를 그어놓고 살았던 것들에 대해
보이지 않는 경계의 선을 넘어 더 큰 것을 볼 수 있는 지혜와 생각을 줄 수 있는 책이라 생각했어요.
그래서이 책의 추천사들도 공감했구요.
깊은 영적 감명을 주는 책이다.
저자는 여성 안의 거칠고 슬기롭고 길들여지지 않은 본능에 찬사를 보이며 여성의 영혼에 경의를 표한다.
- 워싱턴 포스트
이 책은 깊은 내면에 관심이 있는 여성에게는 바이블이 될 것이다.
여성이 그녀의 직감적인 자아로 돌아가는 길에 마주치게 될 잘 알려진 함정이나 예상치 못한 함정들에 대한 로드맵이기도 하다.
이 책은 귀중한 선물이다.
- 로스앤젤레스 타임즈
에스테스 박사의 다른 책들도 기회가 된다면 원서로도 한번 만나보고 싶어졌습니다.
자신을 더욱 더 깊게 이해하고 생각해볼 수 있는 책.
<늑대와 함께 달리는 여인들> 서평이었습니다.