-
-
밤의 살인자
라그나르 요나손 지음, 고유경 옮김 / 북플라자 / 2017년 8월
평점 :
절판
라그나르 요나손의 ‘다크 아이슬란드’
시리즈는 아이슬란드 인구의 1/3에 해당하는 판매고를 올렸다고 해요. 이번에 나온 <밤의 살인자,
Night Blind>가 2편입니다. 1편은 <스노우 블라인드Snow Blind>였는데, 왜 2편은 굳이 제목을 바꿨는지 잘 모르겠네요. 설맹이라는 뜻을 갖고 있던 1편과 마찬가지로 야맹이라는 뜻을 갖고
있는 ‘Night Blind’ 역시 소설이 담고 있는 의미를 은유적으로 잘 보여주고 있거든요. 어두운 곳에 들어가면 눈은 곧 어둠에 익숙해지는데, 야맹증은 적응이
안 되는 경우를 말하죠. 이처럼 쉽게 고립되는 외진 마을에 그나마 익숙해졌다고 여겼던 아리 토르에게
다가온 2번째 사건은 그가 아직도 처음 마을에 왔던 그 상태임을 느끼게 해주니까요.
사람들은 기본적으로는 좋은 사람이라는 가면을 쓰고 있죠. 아니요. 대부분 다 좋은 사람입니다. 하지만 그 속에도 아주 은밀하고 누구에게도
들키고 싶지 않은 충격적인 비밀 한두 개 정도는 숨겨두고 있기 마련이죠. 그리고 배경이 되는 시클루
피요두르 마을 역시 어두운 비밀을 간직하고 있는 것은 마찬가지입니다. 사실 소설을 읽으면서, 정신병원에 갇혀 있는 듯한 지극히 정상적인 듯한 남성의 일기가 계속 눈에 걸렸는데요. 이 것이 매우 중요할 거 같았지만, 사건과 연결시키는 것이 쉽지
않아서, 처음에는 일기의 주인처럼 답답하게 느껴지기도 했어요. 아무래도
너무나 자연스럽게 사건의 흐름과 일기의 흐름이 하나라고 생각한 탓이 아닌가 싶기도 하고 말이죠. 이
소설은 흐트러진 퍼즐 조각을 맞추고 큰 그림을 보는 형식이라고 할 수 있거든요.
생각해보면 아리 토르 역시 마찬가지 아닐까요? 저는 1편인 스노우 블라인드를 읽고, 아리 토르가 종잡기 어렵고, 그다지 매력적인 인물은 아니라고 평을 했었는데요. 물론 그 평은
여전이 유효한 거 같습니다. 그럼에도 불구하고 2편을 읽으면서, 그가 조금씩 안쓰럽게 느껴진 이유는 아무래도 크리스틴 덕분이겠죠. 1편에서
그에게 상처를 주었던 그녀는 이제는 배려라는 이름의 또 다른 상처를 준비하고 있으니 말이죠. 하지만
에필로그까지 읽고 나니 문득 그런 생각이 들더군요. 장르소설이지만, 이
시리즈는 어쩌면 아리의 성장소설일 수도 있겠다는 것이죠. 1편에서 경찰대를 막 졸업한 햇병아리였던 아리가 2편에서는 경감 승진을 꿈꾸다 다른 사람에게 자리를 빼앗긴 상태로 등장하죠. 그리고
에필로그에서 아리는 결국 경감으로 승진을 해요. 그리고 마치 롤러코스터를 타고 있는 것처럼 느껴지던
아리와 크리스틴의 관계에도 빛이 보이기 시작해요. 자신만이 간직하고 있던 비밀을 크리스틴에게 털어놓으려고
하거든요.