우동 한 그릇
구리 료헤이 지음, 북타임 편집부 옮김 / 북타임 / 2010년 5월
평점 :
절판



우동 한 그릇의 이야기는 예전에 들어 알고있었다. 그런데 왜 책으로 읽었냐 하면 그 이야기의 감동을 활자로 다시한번 느껴보고 싶어서이다. 우동 한 그릇의 내용은 길지 않다. 처음에 작가가 글을 썼을때는 지금보다는 더 긴 내용이었다고 한다. 지금의 내용이 되기까지 작가가 군더더기 없이 계속 조금씩 고쳐서라고 한다. 나는 우동 한 그릇의 이야기를 오로지 모자간의 끈끈한 사랑 어려움을 이겨나가는 가족애만 보았다. 하지만 작가의 뒷이야기를 읽다가 깜짝 놀랬다. 책을 읽은 독자들이 왜 하필 그날 우동을 먹어야하냐부터 자식들이 상처입게 한그릇만 시켰냐 그돈이면 집에서 우동을 만들어 먹겠다. 등등의 수만은 질문을 하였다고 한다. 그런데 나는 그 질문을 읽고 왜 이렇게 감동적인 글을 읽고 저런 생각이 들었을까 하는 생각이 먼저 들었다. 사람마다 생각하는 관점이 다르다는걸 모르는 바는 아니지만 긍정적인 생각보다는 부정적인 생각의 질문들을 보면서 민족성이 달라서일까 하는 생각이 들었다. 일본인들은 남에게 피해입히는 것과 남에게 나의 치부를 보이는것 터부시 한다는 말은 들었다. 하지만 어른들을위한 동화를 읽고도 그런 생각을 한다는것에 아쉬움이 드는건 어쩔수 었다.

 

우동 한 그릇의 내용은 복잡하지 않다. 섣달 그믐날이면 일본의 가정에서는 우동을 먹는 풍습이 있어나 보다 북해정이란 우동집에 바쁜 섣달 그믐날 영업을 마무리할 시간에 어린 남자아이둘과 엄마가 들어선다  우동한그릇을 조심스럽게 주문하는 모자와 그들의 행색을 모른척하는 주인은 보통 일인분보다 많은 곱빼기 우동한그릇을 주고 모자는 행복한 모습으로 감사인사를하고 돌아간다. 이렇게 매년 섣달 그믐날이면 이들 모자가 북해정을 찾아온고 우동값이 올라도 메뉴판을 바꿔 그들 모자에게는 처음과 같은 우동값을 받는다. 어느해부터 오지 않는 그들 모자를 북해정의 주인은 예약석을 만들어 기다리고 오랜 세월이 흘러 또다시 찾아온 섣달 그믐날 영업이 끝날 시간에 문이 스르륵 열린다.

 

우동 한 그릇의 책을 받고 몇번을 읽었다. 그때만다 울컥하는 감정과 오소소 소름이 돋는 감동에 목이메인다. 구구절절한 슬픈 사연이나 애절한 눈물의 이야기도 아니다. 세월이 흘러 장성한 아들과 초로의 노부인이되어 찾아온 그들이 2번테이블에 앉아 전하는 사연보다 가정과 가족애에 그 어떤 미사여구 보다 마음 찡한 감동을 받았기 때문이다.

 

우동 한 그릇의 책에는 다른 여섯편의 이야기가 더 담겨있다. 나머지 글들은 독자가 되어 읽어보길 권하고 싶다. 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo