목격담, UFO는 어디서 오는가 크로스로드 SF컬렉션 4
이영수(듀나) 외 지음 / 사이언티카 / 2010년 12월
평점 :
절판


 

 

작년 언젠가부터 스릴러(혹은 추리소설)를 읽는 횟수가 많아졌습니다. 일부러 찾아서 읽는 건 아닌데, 눈길이 가는 책이 대부분 스릴러나 추리소설로 분류가 돼 있더군요. 추리소설이나 스릴러가 ‘장르문학’에 포함된다는 것도 어쩌다 알게 됐습니다. 그런데 장르문학이라는 말이 애매하더군요. 순문학에 대비(?)되는 의미인 것 같기는 한데, ‘이런 뜻이구나’하고 명확하게 이해되지가 않는 겁니다.

장르문학, SF, 판타지, 스릴러, 추리, 공포... 장르문학도 여러 가지로 나눠지더군요. 가끔 ‘본격, 신본격’이라는 말도 들립니다. ‘사회 현실에서 제재를 구하고, 작가는 제삼자적 관점에서 사건의 진전이나 인물의 움직임을 객관적으로 다루어 구성한 소설’을 본격소설이라고 한다는 데, 설명을 읽어도 잘 모르겠더군요. “재밌으면 그만이지 장르를 나누는 게 뭐 그리 중요하겠어?”하고 생각하며 <목격담, UFO는 어디서 오는가>를 읽기 시작했습니다.

인터넷서점에서 나눠놓은 걸 보니 이 책은 ‘판타지’에 속하기도 하고 ‘SF’에 속하기도 하더군요. 문득, SF는 어떤 내용의 책을 말하는 건지 궁금해졌습니다. 우주를 배경으로 외계인이나 우주괴물이 등장하면 SF가 아닐까 하는 생각이 들더군요. 그러면 SF의 'S'는 ‘space’의 첫글자를 따온 것일 수도 있겠다는 생각이 들더군요.

그러다 SF를 찾아보니 ‘science fiction’을 줄인 말이더군요. 우리말로 풀어놓으면 ‘공상 과학 소설(영화)’라고... SF의 뜻을 알고 나니 <물구나무서기>와 <사랑 그 어리석은>, <전화 살인>, <관광지에서>가 SF에 들어가는 이유를 알 수 있었습니다. 우주를 배경으로 하지 않았다거나, 외계인이 나오지 않아도 SF일 수 있는 것이니까요.

<우주와 그녀와 나>, <시공간-항(港)>, <수련의 아이들>, <물구나무서기>, <백중(百中)>, <목격담, UFO는 어디서 오는가>, <사랑 그 어리석은>, <달에게는 의지가 없다>, <전화 살인>, <관광지에서> 10작품 모두 작가님들의 상상력에 감탄을 하면서 읽었습니다. 특히 <시공간-항(港)>과 <목격담, UFO는 어디서 오는가>를 읽을 때는 감탄이 절로 나오더군요. 사회문제에 대한 비판이 담겨있는 글도 좋았습니다. 힘없고 돈없는 노동자의 어이없고 안타까운 사연이, 미래가 아니라 지금의 인권문제를 말하고 있는 듯하더군요.

우리나라 SF작가님들의 글을 처음 읽었습니다. 어쩌면 제대로 된 SF가 처음이었던 것도 같습니다. SF라는 장르가 어떤 영역(?)인지 살짝 알 것도 같습니다. 어느 장르의 글을 쓰는가 와는 상관없이, 작가님들의 상상력에는 특별한 뭔가가 있는 것 같습니다. SF를 쓰는 작가님들의 상상력에 감탄하며 책을 덮었습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
일곱 개의 고양이 눈 - 2011년 제44회 한국일보문학상 수상작
최제훈 지음 / 자음과모음(이룸) / 2011년 1월
평점 :
구판절판


 

 

종이책을 기다리는 동안 무료로 받은 e-book으로 <여섯 번째 꿈>을 먼저 읽었습니다. 무료 e-book이라 그런지 가끔 탈자가 있고, 그래서인지 집중이 안 되더군요. 작가가 무슨 얘기를 하고 있는지 절반도 이해를 못 했습니다. 그래서 ‘난 아직까지 종이책에 익숙한 아날로그 형 인간이구나’ 생각하며 열심히(?) 종이책을 기다렸습니다.

 

그러던 중, 매일 한 권의 책에 대한 서평을 올리는 이웃님의 블로그에서 이 책의 서평을 읽었습니다. 별점에 까다로운 주인장이 다섯 개의 별점을 꽉 채워서 주셨더군요. “앗 대박이다!”하며 기쁜 마음으로 서평을 읽었습니다. 이분은 책 내용을 누설(?)하는 법이 없기 때문에 마음 편하게 서평을 읽곤 합니다. 그분이 서평에 쓰셨더군요. “세계에 어디에 내놓아도 손색이 없을 명작”이라고......

 

좋은 책을 읽게 됐다는 마음에 기쁘기도 했지만 은근 걱정스럽기도 했습니다. 기댓값이 너무 높아져버린 겁니다. 50을 기대하거나 아무 기대 없이 읽었는데 70정도 만족하면 ‘생각보다 재밌다’고 평가(?)하지만 90을 기대하다가 85 정도면 부족하다고 느끼게 되니까요. 미나토 가나에의 ‘고백’이 전자의 경우였습니다. 아무 기대 없이 폈다가 ‘재밌게’ 읽고 덮었거든요. 만약 ‘엄청 재밌다’는 평을 미리 읽었다면 실망했을지도 모릅니다. 그런데 기댓값이 100 근처까지 솟구친 겁니다. 이를 어쩌나......

 

드디어 책이 도착하고 제일 먼저 <여섯 번째 꿈>을 다시 읽었습니다. 탈자도 없고 집중도 잘되고, 역시 전 종이책이랑 잘 맞더군요. e-book과 친해지려면 시간이 많이 필요할 듯합니다.

 

민규=전신마취

현숙=불면증

세나=유혈낭자

영수=한니발

연우=폐쇄미로

태식=왕두더지

 

여섯 개의 방, 여섯 명의 사람들, 눈보라, 외딴 산장, 고립......

인터넷 카페 ‘실버 해머’의 회원 여섯 명은 카페주인장 ‘악마’의 초대를 받고 외딴 산장에 모입니다. 실버 해머는 연쇄살인범의 세계에 관심을 가진 사람들의 동호회입니다. 눈보라가 심한 토요일 저녁, 주인장은 오지 않고 손님만 모여서 밤이 이슥하도록(거의 새벽이 다 되도록) 술을 마시며 연쇄살인을 이야기합니다. 다음날 아침, 사건이 벌어집니다. 눈보라는 심해지고 먹을 것도 없고 외부와 연락할 방법은 없습니다.

 

이렇게 써 놓고 보니 어딘지 익숙한 느낌입니다. 몽환적이고 흐릿한 안개 속을 헤매는 것 같은 느낌을 슬쩍 지우면 ‘그리고 아무도 없었다’의 일부 같은 느낌도 들고 일본 미스터리 소설 무언가에서 본 적이 있는 것도 같습니다. 그런데 그 다음에 이어지는 ‘복수의 공식’이 예사롭지 않습니다. 이야기가 시작되고 얼마 지나지 않아서 잠깐 동안은 실마리가 풀리는 듯하더니, 점점 이야기가 계속될수록 머릿속에서 내용이 얽히고설키는 겁니다. 작가가 이 이야기를 어떻게 이어갈 지 짐작도 할 수가 없더군요. 아니 짐작하려는 생각도 못 하겠더군요. 비슷한 듯 다르고 다른 듯 비슷한 이야기가 반복되다가 꼬이다가 다시 맞물려서 이어지다가 다른 이야기가 끼어든 줄 알았는데 아까 그 이야기인 것도 같고......

 

책을 다 읽고나서 생각해보니, 재밌게 읽은 건 확실한데 어떤 내용이었는지는 잘 기억이 나지 않습니다. <여섯 번째 꿈>을 또 다시 읽고 있습니다. 다시읽기를 시작하고 많이 읽지 않았지만 맨 처음에 나오는 독백도 처음 읽을 때와는 다른 느낌이고 영수의 사각 뿔테 안경도 새로운 느낌입니다. 어쩐지 처음보다 더 재밌게 읽을 수 있을 것 같은 느낌입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
<좀 더 가까이, 믹솔로지>를 읽고 리뷰를 남겨 주세요.
믹솔로지 - 믹솔로지스트 김봉하의 칵테일 레시피
김봉하 지음 / 링거스그룹 / 2010년 12월
평점 :
품절


소설책을 읽다보면 가끔 술 이름이 나오곤 합니다. 터프한 주인공이 술집에 가서 이런저런 술을 주문하지요. 몰트 위스키, 데낄라, 코냑, 브랜디, 럼주...  

차이점을 알지 못하는 저에겐 소주와 청주, 막걸리, 맥주, 포도주를 제외한 술은 그저 ‘양주’일 뿐이었습니다. 이 책을 펼치면서도 술의 종류에 대해서 배우게 될 줄은 몰랐습니다. 생각지도 못한 훌륭한 덤을 얻은 기분입니다.

몰트 위스키는 맥아만을 원료로 해서 위스키고, 코냑은 프랑스의 코냑 지방에서 생산된 브랜디고, 브랜디는 과일 발효액을 증류해 만든 술이고......  

다음에 영화나 소설에서 누군가가 럼주를 주문하면 ‘음, 이 양반이 사탕수수를 발효시켜 만든 술을 마시고 싶은 모양이군’하고 생각하게 될 지도 모릅니다.






과일을 자르는 방법과 사용방법도 여러 가지가 있네요. 찹, 웨지, 슬라이스, 휠, 트위스트, 제스트..... 찹은 잘게 깍뚝썰기하는 것이고, 슬라이스는 세로로 반을 자른 다음 반원이 되게 자르는 것, 휠은 자동차 바퀴 모양처럼 둥근 모양을 살려서 자르는 것...... ‘웨지’는 그림과 설명을 보면서도 잘 이해가 안 됐지만 나머지는 알겠더군요. 농약을 뿌리지 않은 오렌지를 구할 수 있다면 껍질을 트위스트로 잘라서 이용해보고 싶습니다.





홈메이드 비타민 음료에 소개된 스쿼시...... 따뜻한 봄이나 더운 여름이 되면 직접 만들어보고 싶은 음료입니다. 먹고 싶은 과일 하나를 으깬 후 레몬즙과 설탕, 시럽을 넣고 스프라이트를 채운 후 잘 저은 다음 허브로 장식하면 완성! 어떤 과일이 좋을지 생각 중입니다.





배와 복숭아로 만든 신선한 과일음료는 구경만 해도 시원한 느낌이 드네요. 망고 봉고와 스트로베리 라운지, 포도 와인 펀치도 따라하면 재밌을 것 같습니다. 예쁜 잔이 필요하겠군요.


요거트 음료에 대한 부분은 기대에 많이 못 미쳤습니다. 가끔 집에서 직접 요구르트를 만들 때가 있기 때문에 이 요구르트를 이용해서 음료를 만들면 좋겠다고 생각했는데, 책에서 소개한 요거트 음료는 요구르트를 이용한 게 아니더군요. 우유가 ‘산’과 만나면 몽글몽글하게 굳어지는 성질을 이용한 레시피였습니다. 그러니까 요구르트 맛(모양) 음료 정도 되겠네요.





아직 추운 2월이라 그런지, 얼음을 넣은 차가운 음료보다 ‘뱅쇼’가 인상깊었습니다. 겨울철 감기를 이겨내기 위한 프랑스 전통음료로 와인에 오렌지, 계피, 배 등을 넣어서 뜨겁게 마신다고 합니다.


159쪽에서 ‘블러디 메리’ 레시피를 보다가 ‘소금, 후추 한 자밤씩’이라는 말이 있더군요. ‘자밤’이라는 말을 처음 듣다보니 얼마만큼을 뜻하는 건지 알 수 없었습니다. 그래서 옆에 영어로 적힌 ‘Pinch’를 찾아봤습니다. ‘꼬집다’라고 적힌 걸 보고야 요리프로그램에서 ‘한 꼬집’이라고 하는 분량을 말한다는 걸 알 수 있었습니다.

「자밤 : (의존명사) 나물이나 양념 따위를 손가락 끝으로 집을 만한 분량을 세는 단위」



소주를 이용한 칵테일이 있어서 반가웠습니다. '1974 Pink'와 ‘로즈마리 소주에이드’ 두 가지 중에서 로즈마리 소주에이드를 따라해 볼 생각입니다. 집에 로즈마리 화분이 있어서 싱싱한 로즈마리 잎을 쉽게 구할 수 있기 때문입니다. 소주병에 로즈마리 잎 다섯 장을 넣어서 하루 동안 숙성한 다음 설탕시럽과 레몬즙, 미네랄워터를 넣어서 쉐이킹...... 로즈마리와 레몬이 어떤 하모니를 보여줄 지 기대됩니다.


 



20살 여름방학 때 한 달 동안 작은 커피숍에서 아르바이트를 했었습니다. 그때 음료(?)를 담당하던 동료직원이 몇 가지 칵테일을 만들어주더군요. 여러 가지 재료가 만나서 상상도 못했던 맛을 만들어내는 게 어찌나 재밌고 신기하던지요. 한동안 그 친구에게 배운 칵테일을 얼렁뚱땅 만들어서 마시곤 했었습니다. 지금은 그때 배운 방법을 다 잊어버렸지만 이 책을 보니 다시 만들어보고 싶은 생각이 듭니다. 여름이 오면 차가운 얼음을 듬뿍 넣은 포도 와인 펀치를 만들 것 같습니다.  

 



댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
pjy 2011-02-27 13:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
예전에 칵테일 만드는 법을 배운적이 있는데 써먹을 일이 없어서 기억속에서 사라졌습니다~
이렇게 보니 막 땡기는데요~
 
<좀 더 가까이, 믹솔로지>를 읽고 리뷰를 남겨 주세요.
좀 더 가까이 - 북 숍+북 카페+서재
김태경 지음 / 동아일보사 / 2010년 12월
평점 :
품절


  

 

어떤 책은 처음 본 순간 ‘갖고싶다’는 생각을 하게 됩니다. ‘보고싶다’ 보다 ‘갖고싶다’가 먼저인 책이 꽤 자주 보이는 걸 보면 저에게 책탐이 제법 있는 모양입니다. 한 번 본 다음에 다시 볼 것 같지 않은 책 보다는 ‘보고 얼마 지나지 않아서 또 보고싶은’ 혹은 ‘곧 다시 보고싶을 것 같은’ 책을 좋아합니다. 덕분에 책장을 정리하고 나서 몇 달 지나지 않았는데 책이 구석에 쌓이곤 합니다. 
 
이 책을 처음 봤을 때는 갖고싶다는 생각이 들지 않았습니다. 그냥 한 번 보는 건 좋지만 굳이 소유하고 싶은 생각은 들지 않더군요. 북 숍이나 북 카페, 누군가의 서재에 얼마나 멋진 책들이 얼마나 멋진 모습으로 얼마나 많이 있을까 기대되긴 했지만, 한 번 구경하고 나면 그뿐일 거라고 생각했습니다. 그런데 그게 다가 아니더군요.




'nhn library 1'이 아주 인상적이었습니다. 내부로 들어서자마자 가정 먼저 눈에 띄는 것이 수만 권의 책을 오브제(?)로 만든 이미지 월&도어라는군요. 비밀의 문을 열고 들어가는 듯한 착각을 불러일으킨다는군요. 이보다 더 인상적인 것이 책장이 배치된 모습이었습니다. 책을 찾기 편하도록 책장과 책장 사이 간격을 넓게 배치했더군요. 집에서 가까운 구립도서관과 비교하니 완전 딴세상입니다. ‘경기도 성남시 분당구 정자동 178-1 NHN 그린팩토리’에 있고 월~금요일은 오전 10시부터 밤 10시까지, 토요일은 오후 5시까지 문을 연다고 합니다. 우리집 근처에 있다면 당장 찾아가서 하루 종일 머물고 싶은 곳입니다.




이상한 나라의 헌책방  

15년 전 쯤, 애거서 크리스티의 책을 싸게 사려고 헌책방을 뒤지고 다니던 적이 있습니다. 먼지에 덮인 책들이 바닥에 위태위태하게 쌓여있기도 하고 노끈으로 묶여 있기도 했지요. 그나마 요즘은 헌책방도 잘 안 보이네요. ‘이상한 나라의 헌책방’에서는 그런 헌책방 느낌이 나지 않습니다. 게다가 주인이 읽은 책만 판다고 하니, 이 서점, 사랑스럽다는 생각이 듭니다. 
 




김재화의 서재 
 

한쪽 벽면이 온통 책장입니다.  책과 CD가 함께 있는 풍경에 부러운 마음입니다.





북 카페 '내 서재' 

이 카페에는 내가 좋아하는 책이 많이 있을 것 같습니다. '1Q84'도 보이고 '나니아 연대기'도 보이고 '천사와 악마'도 있네요. 맛있는 커피와 재밌는 책, 초록색 책장과 의자...... 상상만으로도 흐뭇해집니다.   






반디




 

‘반디’의 책으로 꽉 찬 책장이 참 인상적이었습니다. 낮에는 1층에 있는 북카페에서 책과 함께하고 해가 지면 2층에 있는 집으로 향하는 부부의 일상은 책으로 가득한 카페보다 더 꽉 차 보입니다.




 

'에코의 서재'는 햇살로 가득한 풍경이 무척 이뻐보입니다.



‘1974 웨이 홈’이 개인적인 사정으로 문을 닫았다는 소식이 안타깝습니다. 벽면을 활용한 높은 책장과 벽에 붙은 테이블, 옛날 시골 초등학교 걸상을 닮은 의자...... 사진 속 카페의 풍경이 참 이뻐서 ‘내 책장도 이런 모습으로 만들고 싶다’는 생각을 막 하던 참이었거든요.

요즘 전자책이 조금씩 늘어나는 게 보입니다. 아직은 종이책을 보는 것만큼 자연스럽거나 편하지 않지만 머지않아 종이책을 압도하게 될 것 같습니다. 공간도 절약되고, 종이도 필요 없고, 주문하고 바로 받아 볼 수 있고, 출판사에서는 재고를 걱정할 필요가 없을 것이고…… 전자책도 나름 장점이 많으니까요. 그런 날이 오면 이 책을 다시 넘기면서 종이책을 추억하게 될지도 모르겠습니다.

집에 있는 책이 몇 권인지 한 번 세어봐야겠습니다. ‘책 목록을 엑셀로 정리해놓으면 좋겠다’는 생각을 한 지는 꽤 됐는데 이런저런 핑계로 미루기만 했네요. 아이 책의 목록도 따로 정리를 해놓으면 좋을 것 같습니다. 아이책을 주문할 때 ‘이 책이 집에 있나? 없나?’ 가끔 헷갈리곤 하는데 목록이 있으면 그런 일도 줄겠지요. 아이랑 어린이 리브로에 가서 문 닫는 시간까지 같이 책을 보고 고르는 것도 즐거운 일이 될 것 같습니다.  

 

‘오브제’라는 단어가 너무 자주 나와서 거슬렸습니다. 오브제라는 단어로 무엇을 말하려는지 와닿지 않더군요. 적당한 우리말로 대체했으면 좀 더 편하게 읽을 수 있었을 듯 해서 아쉽네요.

책 앞에 인용된 글이 참 좋습니다.   

“예술이 낳은 것 중 가장 중요한 것이 무엇이냐고 묻는다면 나는 ‘아름다운 건축’이라고 할 것이다. 그 다음이 무엇이냐고 묻는다면 ‘아름다운 책’이라고 말하겠다.” - 윌리엄 모리스(영국의 작가이자 건축가)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
베이커가의 살인 - 셜록 홈스의 또 다른 이야기
아서 코난 도일 외 지음, 정태원 옮김 / 자음과모음 / 2006년 12월
평점 :
품절


 


“추리 소설이라는 단어를 들었을 때 셜록 홈스, 혹은 아서 코넌 도일이라는 단어를 처음 떠올린 사람이라면 셜록키언이라 불릴 자격이 충분하다.” 이 말이 맞다면 저도 살짝 셜로키언인 모양입니다. ‘명탐정’하면 제일 먼저 생각나는 이름이 셜록 홈스인 데다 셜록 홈스 패스티슈 작품도 고맙고 기다려지니 말입니다.


‘셜록 홈스’를 처음 읽었던 때는 초등학교 4학년 쯤이었습니다. 어쩌면 5학년이었을 지도 모르겠네요. 기억력은 그다지 정확한 편이 아니라서 말입니다. 여름방학 때 사촌언니네 집에 놀러갔다가 셜록 홈스 전집을 발견하고는, 밥 먹을 때 빼고는 책만 잡고 있었던 기억이 납니다.


모 출판사에서 발행한 ‘셜로키언을 위한 주석달린 셜록 홈즈’를 읽고, 셜록 홈스의 열성 팬들을 미국에서는 ‘셜로키언(Sherlockian)’이라고 부르고 영국에서는 ‘홈지언(Holmesian)’이라고 부른다는 걸 처음 알게 됐습니다. 코난 도일이 아닌 다른 작가들이 쓴 ‘셜록 홈스’ 소설이 있다는 것도 알게 되고 홈스와 왓슨을 실존인물로 가정하는 사람들이 있다는 것도 알게 됐지요.


‘베이커가의 살인’이라는 책이 있다는 걸 알고 무척 기대가 됐습니다. 예전에 존 딕슨 카와 에이드리언 코난 도일이 함께 쓴 ‘셜록 홈즈 미공개 사건집’을 읽고 아쉬웠던 마음을 어쩌면 이 책으로 보상받을 수 있지 않을까 하고 기대했는지도 모르겠습니다.


11편이 모두 재미있었지만 ‘세넨 코브의 사이렌’과 ‘체셔 치스 사건’, ‘암흑의 황금’이 특히 더 좋았습니다. 「케이프타운에서 온 남자(스튜어트 M. 카밍스키)」와 「주 경계의 민들레 사건(하워드 엥겔)」에서는 사건이 어떻게 진행될지 어느 정도 짐작이 가능했습니다. 다른 작가의 책에서 본 듯한 느낌이었거든요. 아마도 애거서 크리스티의 책인 듯합니다. 어쩌면 아서 코난 도일일지도 모르겠습니다. 어떤 작품에서 비슷하다고 느낀 것인지 열심히 생각해봤지만 답을 못 찾았습니다.


「세넨 코브의 사이렌(피터 트레메인)」은 ‘작가가 어떻게 마무리를 하려는 걸까?’ 생각하며 조금 긴장했습니다. 아무것도 짐작할 수 없었기 때문입니다. 읽고 나서 ‘끄덕끄덕’하게 되더군요. 「체셔 치즈 사건(존 L. 브린)」과「암흑의 황금(L. B. 그린우드)」는 아주 마음에 들었습니다. 통쾌하다고 해도 될 것 같습니다.


「놀라운 벌레(캐럴라인 휘트)」는 가끔 어색한 문장이 있어서 아쉬웠습니다. 재밌게 읽다가 이상한 문장을 만나니 당황스러웠습니다. 일부를 옮겨보겠습니다.


호프를 건조시키는 벽돌로 만든 작은 집이 하늘에 원추형 지붕을 내밀어 여기저기에 점재하는 것을 보고 나는 이 지방의 특산품인 자가 양조 맥주를 생각했다. -본문 398쪽


방의 다른 구석에는 사라사 무명으로 덮인 의자 세 개가 우리를 맞이하듯이 놓여 있었다. 그 옆에는 부채 같은 잎을 펼친 화분에 심은 종려나무가 있었다. -본문 404쪽

 


알라딘에서 ‘10년을 빛낸 장르소설’ 투표를 하고 있더군요. ‘장르소설 작가’ 부문에는 ‘아서 코난 도일’을, ‘추리/호러/스릴러’ 부문에는 ‘셜록 홈즈 전집’을 선택했습니다. 오늘 이 책을 재밌게 읽었기 때문에 더 쉽게 투표한 것 같습니다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo