오필리아와 마법의 겨울 비룡소 걸작선 9
캐런 폭스리 지음, 정회성 옮김 / 비룡소 / 2015년 11월
평점 :
절판


안데르센의 <눈의 여왕>을 모티브로 새로운 현대 판타지 동화로 탄생한 <오필리아와 마법의 겨울>.

이 작품은 동화라 하기에는 제법 분량이 있기에 소설에 가깝지 않나 싶다.

그러나 이야기 흐름과 전체적인 분위기로 보았을때는 어린이들이 읽기에 어렵지 않게 되어 있기에, 초등 고학년에게는 어울리는 동화라고 할 수 있다.


안데르센의 <눈의 여왕>에서 소년이 눈의 여왕을 따라 갔다가 눈의 왕국에 갇히게 되고, 소년과 친하게 지냈던 소녀가 눈의 왕국까지 찾아가 소년을 구하게 되는데,

<오필리아와 마법의 거울>에서도 소년이 눈의 여왕에게 잡혀 갇히고, 오필리아라는 작은 소녀가 소년을 구하고 온 세상을 구하게 된다는 이야기는 같다.


다른 점은 소년은 300여년 전에 눈의 여왕을 물리칠 수 있는 자와 검을 찾아내기 위해 마법사에게 선택된 소년이었다는 것.


그리고 또 다른점은 이 책이  현대 판타지 동화로 시대는 현대이고 소년이 갇힌 곳은 박물관.

박물관의 전시실에 소년이 갇혀 있지만 다른 사람들에게는 눈에 띄지 않는다.

오필리아만이 눈의 왕국에 해당하는 것들을 보고 느낄 수 있다는 것이다.


'전쟁: 세계 역사상 최대의 검 전시'를 책임지는 큐레이터가 된 아빠를 따라 박물관으로 가게된 오필리아.

그곳에서 오필리아는 혼자 전시실을 돌아다니다가 열쇠 구멍을 통해 소년을 만나게 된다.

소년은 자신이 마법의 검을 찾아 눈의 여왕을 물리칠 수 있는 자를 찾아야 하는데 오히려 눈의 여왕에게 잡혀 갇히고 말았다는 이야기를 들려주며 오필리아에게 도움을 청한다.


그러나 마법을 믿지 않는 열 한살의 오필리아.

호흡기가 수시로 필요한 연약하고 여린 오필리아가 어찌 소년을 도와 줄 수 있을까?


소년은 마법사들에게서 선택을 받은 이후로 이름이 사라졌다고  한다.

오필리아는 자신은 도움이 되지 못할 거라고 소년에게 말하기는 하였지만, 오필리아의 마음과 몸은 소년을 도와주기 위해 필요한 행동을 하나씩 하게 된다.^^


소년을 구하고 눈의 여왕을 물리 칠 수 있는 시간을 알려주고 있는 겨울 시계에는 3을 가리키고...

그렇다면 오필리아는 3일 안에 소년을 구해 낼 수 있을까?

그 마법의 검을 찾아 눈의 여왕을 물리 칠 수 있을까?


그리고 무엇보다도 여왕은 좋은 것, 조금이라도 남아 있는 연약한 순수성을 파괴하는 걸 좋아해서 그런 걸 자신의 기계에 넣어 버려. p 119


눈의 여왕은 잔인하다.

언덕과 들판도 온통 눈으로 덮어버리고, 호수와 바다까지 얼어붙게 하고, 마을까지도 눈에 덮여 사라지게 하여 아이들 몸이 비쩍 말라 가고 얼굴이 창백해지고, 할머니들이 거리에서 넘어져 그대로 얼어 죽게 하였다.

좋은 것과 순수성을 모두 파괴하려고 하는 눈의 여왕.

무섭고 잔인한 눈의 여왕을 여리고 여린 오필리아가 어떻게 물리 칠 수 있을까?


<오필리아와 마법의 겨울>은 판타지 소설을 많이 읽지 않은 나에게는 오히려 어려운 동화였다.^^

판타지를 영화로 보는 것은 오히려 쉬운데, 글자로 되어 있고, 장면들을 내 스스로 상상해내는 것이 나에게는 여간 여러운 일이 아니었다.^^

박물관의 여러 전시실이 있고, 그 안에 다른 세계가 있고....


상상력이라고는 조금 밖에 남아있지 않는 나에게는 애쓰면서 읽어간 판타지 동화였지만, 이 책이 영화로 나온다면 무척 환상적일 것이라는 느낌은 받을 수 있었다.

해리포터가 떠오르기도 하고, 안데르센의 눈의 여왕이 떠오르기도 하는 <오필리아와 마법의 거울>.


어린 아이와 같은 순수함과 사랑이 이 세상을 지켜낼 수 있는 가장 강력한 힘이자 소중한 것임을 느끼게 해주는 판타지 동화 <오필리아와 마법의 거울>.

이 겨울에 가장 잘 어울리는 멋진 동화가 되어 줄 것이라고 본다.


그런데....

왜 눈의 여왕을 잔인한 여왕으로 만들어야 했을까? ^^


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
셜록 홈즈와 헨차우 사건 셜록 홈즈 미공개 사건 파일 1
데이비드 스튜어트 데이비스 지음, 하현길 옮김 / 책에이름 / 2015년 11월
평점 :
절판


<셜록 홈즈와 헨차우 사건>은 셜록 홈즈의 작가인 <아서 코난 도일>이 쓴 것이 아니라 <데이비드 스튜어트 데이비스>님이 쓰신 책이다.

셜록 홈즈는 아서 코난 도일의 작품으로만 알고 있었는데, 현재에도 '런던 셜록 홈즈 협회'라는 것을 통해 셜록 홈즈가 등장하는 추리 소설이나 영화등을 제작하고 있다고 한다.

 이 책을 쓴 데이비드 역시 런던 셜록 홈즈 협회의 회원으로 아서 코난 도일의 뒤를 이어가고 있는 것이다.


그렇다면 원작인 아서 코난 도일의 셜록 홈즈와 후대인 데이비드가 쓴 셜록 홈즈에는 어떤 차이가 있을까?

오래전에 읽은 셜록 홈즈이지만 그때의 느낌을 되살려보며 아서 코난 도일이 아닌 다른 사람이 쓴 셜록홈즈를 나름 비교해보며 재미있게 읽을 수 있다.


루리타니아의 루돌프 5세 국왕 폐하의 군대에 복무하는 챕트 대령이 화급하게 홈즈를 찾아온다.

루돌프 5세의 대관식이 있기 전날, 폐하는 경쟁자인 미하엘이 전해주는 술을 거부하지 않고 모두가 마셔버리고는 대관식까지 깨어나지 못한다.

대관식 전날 우연히 만나게 된 폐하와 쌍둥이처럼 닮은 '라센딜'을 폐하의 대역으로 내세운다.

라센딜을 폐하의 대역을 하면서 왕비와 사랑에 빠지게 되고, 폐하가 깨어나자 라센딜을 고향으로 돌아간다.

그러나 폐하는 난폭해지고 어느날은 어린아이처럼 되어버렸다.

국민들을 속이며 그럭 저럭 지낼 수는 있었지만 보헤미아 국왕의 방문이 고비가 된다.


하여 챕트 대령은 어쩔 수 없이 '라센딜'을 다시 폐하의 대역을 하게 하고자 찾아나서지만 '라센딜'이 사라져 버린 것이다.

챕트 대령이 홈즈를 찾은 이유는 '라센딜'을 찾아달라고 하기 위해서 였던 것이다.


챕트 대령은 호텔에서 단검에 찔려 살해당하는 사건이 발생하고, 루퍼트 백작의 사악한 욕망이 '청색당'이라는 것을 만들어 호시탐탐 루리타니아를 손에 넣으려고 노리고 있으며, '라센딜'을 납치하다시피 하여 데려가고 챕트 대령까지 죽인 것이었다.


'라센딜'을 찾아내지 못한다면 루리타니아에 쿠데타가 일어날 수도 있는 상황...


긴박하고 한 국가의 존폐의 위기가 이제 셜록 홈즈의 손에 달린 것이다.,,

홈즈는 어떻게, 어떤 방법으로 '라센딜'을 찾아내고, 위기에 처한 루리타니아와 루돌프 5세 폐하를 지켜낼 수 있을까? ^^


<셜록 홈즈와 헨차우 사건>은 긴박하게 흘러간다.

잠시도 긴장을 늦출 수 없는 사건.

아서 코난 도일이 쓴 셜록 홈즈가 아니지만 셜록 홈즈의 논리력과 과학적인 사고 그리고 추리력은 여전하다.

단지 좀 다른 것은 기존에 보지 못했던 셜록 홈즈의 밝은 면이 보인다는 것과 홈즈의 형도 등장한다.

내가 기억하기로는 홈즈의 형의 등장은 아서 코난 도일의 작품에는 없었던 듯 싶은데...

여기에 등장하는 홈즈의 형은 홈즈와 마찬가지로 대단한 관찰력과 추리력을 갖고 있지만 직접 사건을 맡아 해결하지는 않고 홈즈를 도와주고 있는 역할이다.

홈즈와 형의 대화에서 지금까지 볼 수 없었던 홈즈의 모습이 약간 낯선 느낌이었다.


추리소설의 대단한 고전이 된 셜록 홈즈이기에 '런던 셜록 홈즈 협회'를 통해 그 후대까지 이어가고자 하는 모습이 보기 좋다.

홈즈와 왓슨의 멋진 호흡과 홈즈의 대단한 추리와 사건을 풀어나가는 모습을 보게 되니 어린 시절로 되돌아간 듯 무척이나 즐겁고 기쁜 시간이었다.


<셜록 홈즈와 헨차우 사건>은 셜록 홈즈의 팬이라면 홈즈의 매력에 다시한번 빠질 수 있게 해주는,  반가운 이야기가 되어 줄 것이다.


 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
하우스 오브 카드 2
마이클 돕스 지음, 김시현 옮김 / 푸른숲 / 2015년 11월
평점 :
품절


1649년, 영국 국민이 대영제국과 아일랜드의 군주인 '찰스 스튜어트 왕'의 목을 치는 사건을 들려주는 것으로 시작되고 있는 <하우스 오브 카드 2>.


총리가 되기위해 치열한 두뇌 싸움을 벌이는 이야기를 담은, 나에게는 다소 충격적이기도 했던 <하우스 오브 카드 1>를 무척이나 흥미롭게 읽었기에 더욱 기대가 되었던 <하우스 오브 카드 2>.


이번에는 새 총리가 된 '프랜시스 이완 어카트'가 역시나 새로이 왕위를 물려받은 군주와 정치적 대립을 보여주고 있는 이야기이다.


"오늘이 저물 무렵 나는 총리가 되어 있을 테고, 그는 여전히 왕이오. 왕이 내 말을 따라야지, 내가 왕 말을 따르지는 않을 거요. 왕이 할 일이란 각종 의식을 책임지고 독실한 신앙을 내 보이는 것뿐이오." p43


국가가 분열되고 와해되는 꼴을 가만히 바라보는 것이 정녕 왕의 역할이란 말인가? 이 아비가 보기에는, 왕이 무엇을 해야 하는지에 대한 명확한 규정이 없는 것 같구나. 다만 조심해야 한다는 규칙만 빼고. 내 연설을 난도질한 정부에 대한 분노는 조용히 삭혀야 하지. 하지만 인간으로서의 자긍심을 저버리면서 어찌 왕이 될 수 있겠느냐? p139


영국의 국왕을 꼭두각시 취급하려고 하는 새 총리 어카트.

왕이 총리의 말을 따라야 한다는 말이 놀랍기만 하다. 이것이 소설의 한 부분이기는 하지만 실제 영국 왕의 존재감이 어떤 것일까 하고 궁금해진다.


새로이 왕으로 등극하여 명예롭고 정의로운 일을 하고자 하는 왕의 모습이 때로는 처절하고 안쓰럽기도 하다.


총리 어카트와 국왕, 그리고 최대의 신문사를 갖고 있는 벤저민과 국왕의 친구이자 비서인 마이크로프트 등 그들을 둘러싼 인물들이 정치에 미치는 영향과 수단과 방법을 가리지 않고 자신의 이익을 위해 행하는 것들..


끝없는 권력에 대한 욕심...

그리고 흔들리는 마음들...


<하우스 오브 카드>를 보다보면 정말 정치를 하는 사람들의 모습은 다 이런 것일까하는 씁쓸한 마음이 들게 된다.

물론 흥미를 위한 소설이기는 하지만 정치에 관련된 드라마나 영화들을 보아도 권력을 얻기 위해 벌이는 그들의 치열하고 비열한 싸움, 아니 그들에게는 전쟁이라고도 불리는 그런 일들을 하여야 하는 것일까 하는 의문이 생긴다.


우리나라 정치에도 <하우스 오브 카드>와 같은 모습들이 있는 것은 아닐까?


우리나라의 사극을 보아도 권력을 차지하기 위해 벌이는 수많은 사건과 싸움들을 있는 것을 보면..

권력이란 인간들이 그렇게도, 전쟁을 불사하고도 갖고 싶어하는 그런 것인가 보다..


비열하고 국왕을 자신의 뜻대로 하고자 하는 총리에게서 국왕은 어떻게 국민을 위해서 정의를 펼칠 수 있을까?

국왕은 과연 승리할 수 있을까?


국왕의 승리를 기원하며 읽는 내내 긴장감을 갖게 해주는 <하우스 오브 카드 2>.

꼭 정치인들의 모습을 낱낱이 파해쳐 주는 듯한 <하우스 오브 카드2>.

전편과 마찬가지로 충격적이면서도 무척이나 흥미롭고 이 책에 빠져들 수 밖에 없는 매력이 있는 이야기.

<하우스 오브 카드 3>편이 나오길 고대해본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
여우색시
이명현.박민아 지음, 양은정 그림, 중앙대 문화콘텐츠기술연구원 기획 / 작가와비평 / 2015년 10월
평점 :
장바구니담기



'다름'이 '틀림'이 아님을 배우게 해주는 동화 <여우 색시>.

이 동화는 초등학생을 위한 동화로 요즘에 부쩍 많아진 다문화 가정, 또는 문화와 사회 관습이 다른 것에 대해 올바르게 인식할 수 있도록 도와주고 있는 이야기이다.



옛날 옛날에 가난하지만 마음씨 고운 농부가 살았단다.

농부는 자신의 땅이 있다는것이 뿌린대로 거둘 수 있다는 것에 감사를 하며, 풍년이 들면 꼭 이쁜 색시를 만나 장가를 가야겠다고 마음 먹는다.

그런 농부의 모습을 몰래 지켜보는 은빛 여우 한 마리.

여우는 부지런한 농부의 모습을 보며 '참 좋은 농부님이야.'라고 생각한다.


마을에는 풍년이 들었지만 농부의 돌투성이 밭에는 고추도, 상추도, 배추도 몽땅 시들어버리고 깨 한 말밖에 안남았단다.


쉬지 않고 일했던 착한 농부는 무척 속상하여 울며 집으로 가던길에 그만 발을 헛 디뎌서 다리에서 떨어져 강물에 빠지고 말았단다.

그때 은빛 옷을 입은 색시가 나타나 농부를 구해주었단다.

은빛 옷을 입은 색시는 당연히 은빛 여우가 변한 모습..^^

 


은빛 여우는 색시가 되어 농부의 색시가 되었고, 색시는 남은 깨 한 말로 참기름을 짜고 그것을 팔아 베틀을 사 갖고 오라고 한다.

그리고는 농부에게 보름 동안만 옷감을 짜는 방에 들어오지 말라고 당부한다.


색시는 자신의 은빛 꼬리털을 한 올 한 올 뽑아 옷감을 짜고, 그렇게 완성된 비단을 농부에게 팔게 하였다.

무척이나 훌륭한 비단이었기에 불티나게 팔렸고, 농부의 살림도 점차 좋아지게 되었다.



그러던 어느 날, 웬 할아버지가 그 비단은 천 년 묵은 구미호가 분명하다며 물약병을 건네주며 베틀에 한 방울씩 삼일 동안 뿌리게 되면 여우는 죽게 될 것이라고 말해준다.


자신의 색시가 구미호라고 확신한 농부는 무서워 벌벌 떨기도 하며, 베틀에 물약을 뿌린단다.

구미호에게 속았다고 생각하는 농부.

마지막으로 베틀에 물약을 뿌리고 색시가 눈물을 흘리며 자신의 은빛 여우 털을 뽑아 옷감을 짜는 것을 직접 보고야 만다.

그제서야 깨닫게 된 농부.


구미호를 죽이게 하려고 했던 할아버지는 바로 천 년 묵은 왕지네.

여우 색시의 도움으로 왕지네인 할아버지를 물리 친 농부.

그러나 여우 색시는 농부를 떠나려고 하는데...


"하지만 저는...귀가 쫑긋하고 꼬리가 달린 여우색시인걸요.

평범한 색시들과는 너무도 다른 모습이에요..."


"모습이 다른 게 무어가 대수요.

그 쫑긋한 귀에 어린 지혜와 꼬리의 고운 털로 나를 구해주지 않았소!

당신은 세상에 하나뿐인 사랑스런 여우색시요."



구미호에 대해서 알려진 전설과도 같은 이야기들이 오히려 '편견에서 비롯된 소문'이라고 대담하게 말하고 있는 동화 <여우 색시>.


다른 문화에 대해 우리가 불편해 하는 많은 것들을 편견에서 비롯된 소문이라고 말해주고 있는 듯 하기도 하다.

'다름'이 '틀림'이 아님을 말해주고 '다문화 감수성 함양'을 위해 기획된 것이라고 하는데, 약간은 뭔가가 어울리지 않는 느낌이다.


여기에서 농부는 애초에 여우색시가 다르지 않다고 여겼다.

그리고 자신을 속인 것에 대해, 또한 구미호라는 점에서 두려워 하였다.

구미호에 대한 편견에서 비롯된 소문에 의해 농부가 두려워하게 된것을 다른 문화에 대한 편견으로 안좋게 생각하고 때로는 두렵게 생각하는 문화나 관습도 있다고 생각할 수도 있겠지만, 속인 것에 대한 것은 다른 관점으로 봐야 하지 않을까 싶다.


또 여우색시의 희생이 안타깝게 다가온다.

다문화감수성 함양이라는 출판사의 서평으로 인해 여우색시를 읽으면서 다문화가정이 떠오를 수밖에 없게 되는데, 농촌 지역에 많은 다문화 가정을 생각했을 때, 여자들의 희생을 당연시하게 만드는 것은 아닐까 하는 우려가 되었다.


우리나라에 시집온 다른 나라 여자들이라면 문화와 관습이 많이 달라서 배우고 익히는데에는 많은 노력이 필요하겟지만 '서방님을 위해서라면....' 이라는 이유로 자신의 털을, 자신에게 익숙한 모든것을 버리고 희생하는 모습이 같은 여자 입장에서 안타까운 마음이 먼저 들었다..


여우는 자신과 다른 농부를 처음부터 받아들이고 좋아했지만, 농부는 자신을 구해주고 희생하며 살아온 모습에서 그때서야 진정으로 여우를 이해하고 받아들이는 모습에서 많이 아쉬움이 남는 동화였다.



<제공받은 도서를 읽고 작성된 리뷰임>

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[전자책] 독일인의 사랑 - 문예 세계문학선 120 문예 세계문학선 120
막스 뮐러 지음, 차경아 옮김 / 문예출판사 / 2015년 11월
평점 :
판매중지


막스 뮐러는 낭만주의 시인인 빌헬름 뮐러의 아들이며 그는 저명한 소설가이기 보다는 언어학사에 업적을 남긴 분인데, <독일인의 사랑>은 그 분의 전 생애 동안 유일하게 남긴 소설이라고 한다.


<독일인의 사랑>은 한 청년이 부유한 집안의 딸인 '마리아'를 사랑했던 날들을 회상하며 들려주는 이야기로  수기에 가까운 느낌이 드는 소설이다.


어릴 때 후작의 집에 초대되어 간 날 만나게 된 '마리아'.

마리아는 주인공인 '나'(주인공의 이름이 안보인다.^^) 보다는 나이가 좀 들었고, 병에 들어 항상 침대에만 누워있다.

그런 마리아를 보고 사람들은 '천사'라고 부르기도 했으며, 주인공도 마리아를 천사와 같이 고귀하고 아름답게 여긴다.

어느 날, 마리아는  '신의 뜻대로'라고 새겨진 자신의 반지들을 동생들에게 건네주며 자신을 기억해달라고 한다.

마리아는 자신이 생명이 오래 남지 않았다고 여겼던 것이다.

마리아는 '나'에게도 반지를 주었지만, 나는

"이 반지를 내게 선사하고 싶으면 그냥 네가 갖고 있어. 너의 것은 곧 내 것이니까." 라고 말한다.


소년이 되고, 청년이 된 '나'는 여전히 마리아를 마음에 품고 있다.

마리아는 여전히 병상에 누운채로 자신의 생각보다 오래 살고 있음에 감사하며 '나'와 친구가 된다.

그들은 대화를 나누고 <독일 신학>에 대해 토론을 하며 '나'가 전해주는 사랑의 감정을 마리아도 인식하게 된다.


"당신의 것은 나의 것입니다. 당신의 마리아." p 154


라는 쪽지와 함께 반지를 '나'에게 남기고 결국 천국으로 떠나고 만다.


<독일인의 사랑>이라는 제목으로 인하여 애틋하고 아름다운 사랑이야기를 기대하며 읽었다.

하지만 나의 기대와는 달리 <독일인의 사랑>은 지루하리 만큼 단순하고 순수한, 아름다운 사랑을 보여준다.

마리아와 '나'의 사랑에는 우리들에게서 흔히 볼 수 있는 밀고 당기는 그런것도 없고 갈등도 없다.

그들의 사랑은 <독일 신학>을 통해 조금씩 모습을 보인다.

얼핏 사랑이야기라기보단 종교적인 색채가 더 강한 듯도 싶다.

마리아와 '나'의 대화는 작자 미정의 <독일 신학>을 토론하는 내용이 많다.


기독교적인 사랑에 대해 논하면서 마리아는 '나'에 대한 사랑을 느끼게 된 것일까?

종교적인 색채가 강한 만큼 <막스 뮐러>는 이 책을 통해 그의 사상을 보여주고 싶었던 것일까?


현대의 사랑이야기를 다룬 소설에 익숙한 나는 <막스 뮐러>가 보여주는 사랑이 어렵기만 하다.


등장인물도 몇 안되고, 단조롭게 흘러가는 이야기.

이미 과거가 된 사랑을 회상하며 들려주는 이야기.

<독일 신학>이 그 중심에 있는 사랑 이야기...


낯설고 어렵지만 마리아를 향한 '나'의 사랑은 무척이나 순수하고 아름답게 다가올 수 밖에 없는 이야기.


한 번으로는 이해하기 힘든...^^ 언젠가 다시 한번 읽어봐야 겠다.^^


<제공받은 도서를 읽고 작성된 리뷰임>


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo