"Have you ever encountered," Dr. Orwellsaid, "in your reading, the expression ‘You catchmore flies with honey than with vinegar‘?"(.......)"Well, the expression doesn‘t really have todo with flies," Dr. Orwell explained. "It‘s justa fancy way of saying that you‘re more likelyto get what you want by acting in a sweet way, like honey, rather than in a distasteful way, like vinegar." - P112
˝부모님을 고소하고 싶어요.˝.˝지옥 같은 삶이에요.˝...‘(엄마가)애를 그만 낳게 해주세요.˝소년교도소에서 신분증과 웃음을 찾는 자인.˝이 모든 것이 내 잘못인가요?˝영화가 끝난 후에도 계속 눈물이 계속 흐른다.‘자인‘을 연기한 시리아 난민 알 라피아가 노르웨이에서에 잘 지내기를..
인간의 마음이 애정의 꼭대기에 오르면서 휴식을 얻을 수 있다면, 그와 반대로 증오의 가파른 비탈에서는 거의 발을 멈추지 않는 법이다. - P34
" ....(중략)인간의 모는 감정이란 이런 거지요. 우리 마음은 보물 같아서 단번에 이보물을 쏟아버리면 우리는 끝장나지요. 돈 한푼 없는 사람보다도 자기 감정을 전부 드러내보인 사람을 우리는 더 용납하지 않지요. 이 아버지는 모든 것을 다 주어버렸어요. 그는 이십 년동안 그의 오장육부와 그의 사랑을 모두 바쳤고 모든 재산을 하루아침에 바쳐버렸어요. 딸들이 레몬을 꽉 짠 다음에 레몬 껍질을 길 모퉁이에 던져버린 것이나 같아요." - P107
인생이란 부엌보다 더 아름답지 않으면서도 썩은 냄새는 더 나는 거라네. 인생의 맛있는 음식을 훔쳐 먹으려면 손을 더럽혀야 하네. 다만 손 씻을 줄만 알면 되지. 우리 세대의 모든 윤리가 거기에 있네. - P149
젊은 시절에는 양심이 부당한 쪽으로 기울어지면 양심의 거울을 감히 볼 수 없는 법이다. 그러나 중년이 되면 이 양심의 거울에 자기 모습을 비춰볼 수 있다. 여기에 인생의 두 가지 국면사이에 나타나는 모든 차이점이 깃들여 있다. - P160
It is very easy to say that the important thing is to try your best, but if you are in real trouble the most important thing is not trying your best, but getting to safety. - P178
내 불교를 숭상하진 않지만 중도 사람인데 어찌 하루 아침에 고칠 수 있겠느냐? 법을 너무 각박하게 쓰면 소요가 이는 법이다. - P89