수잔네의 봄 - 4미터 그림책 4미터 그림책 (수잔네의 사계절)
로트라우트 수잔네 베르너 지음, 윤혜정 옮김 / 보림큐비 / 2007년 12월
평점 :
장바구니담기


  4미터 그림책이라! 쫙 펼쳐보니 정말 그만큼 되겠다 싶다. 무지하게 길다. 이런 책을 병풍책이라고 하던가. 아이들 어렸을 때 보았던 병풍책은 봤어도 조금 큰 아이들을 위한 보드북 재질의 병풍책은 처음이다. 게다가 글씨 없는 그림책이면서 일종의 찾기 그림책. 독특한 책이다.


  처음에는 ‘수잔네’가 수잔의 가족을 부르는 말인줄 알았는데 여자 아이의 이름이다. 저자의 국적이 무엇인가 궁금하여 찾아보니 저자 약력이 없다. 보드북 재질로 이루어진 병풍책이라 그런가, 저자와 역사 소개란을 찾지 못했다. 그런데 저자의 이름이 ‘로트라우트 수잔네 베르너’다! 그렇다면 자신을 주인공 소녀로 한 것인가?  

  책 표지에 다양한 등장인물이 나오고, 뒷표지에도 소개가 나온다. 사실 처음에는 책을 휘리릭 넘겨보면서 무슨 내용인가 했다. 그런데 뒷표지를 보니 등장인물이 누군지 확실히 알겠고(등장동물 포함), 뭔가 사건이 있음을 짐작할 수 있었다. 책을 다시 처음부터 살펴보니 눈에 들어온다. 노란색의 암고양이가 검은색의 수고양이를 시종 졸졸 따라다니고, 공을 갖고 놀러 가는 아이들은 친구를 사귀고 싶은 프랑크와 함께 시냇가에서 공차기를 하게 된다. 장면마다 이야기가 있고, 인물(동물)마다 이야기가 있다.

 

  가장 눈에 띄는 사람은 킥보드를 탄 수잔네. 시골, 기차역, 시내, 백화점을 지나 공원에 도착하여 어떤 남자를 만나 이야기를 나누는 모습인데, 그가 과연 누구인지 무슨 대화를 나누는지는 알 수 없다. 이 책은 호기심과 관찰력이 있는 아이들을 위해 만든 책인 듯 싶다. 책을 펴놓았을 때 그 길들이 모두 연결되어 신기한 느낌이 드는데, 그렇지만 장면마다 독립적인 이야기이고 반복적으로 인물들이 등장하는지라 병풍책으로 만든 효과가 그다지 크지는 않은 것 같다. 그래도 무지하게 신기한 느낌이 드는 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
잘 나가는 그녀는 무슨 영어를 할까? - 성공을 꿈꾸는 여성이라면 반드시 봐야 할 영어책 잘나가는 그녀 2
김미선 외 지음, 태인영 감수 / 21세기북스 / 2007년 12월
평점 :
품절


 

  독특한 기획력이 돋보이는 영어책이다. 잘 나가는 그녀가 사용하는 영어라, ‘잘 나가는 그녀’와 ‘영어’ 모두에 관심이 생기기 때문. 이 책의 표지에 쓰인 것처럼 성공을 꿈꾸는 여성이어서라기 보다, 성공을 꿈꾸는 여성에 대한 궁금증이 컸기에 책을 열어보았다.


  영어를 자유롭게 구사하며 영어와 밀접한 사회생활을 하고 있는 네 명의 젊은 여성들의 하루 일과를 따라가는 방식으로 이 책은 구성되어 있다. 아침에 일어나 화장하고 회사에 출근하는 것에서부터 시작하여, 그들의 데이트와 꿈에 이르기까지 파노라마처럼 보여준다. 제목으로는 그들이 실생활에 직접 사용하는 영어가 나올 줄 알았더니, 대화식의 영어 보다는 진술문 형식의 영어가 많이 나온다. 영어 에세이와 영어 회화책을 동시에 읽는 느낌이다.

 

  사실, 그녀들과 같은 직종에 종사하지 않는다면 그녀들이 구사하는 전문적인 영어를 쓸 기회는 별로 없을 것 같다. 그러나 그녀들도 사람이기에 그녀들이 구사한다는 짧은 영어 표현은 누구에게나 해당되며, 짬이 나는 시간에 소리를 내어 읽어 가기에 무난하다. 읽는 재미도 있고 어느 정도 공부도 된다. 게다가 흥미로운 그녀들의 ‘삶’이 있지 않은가? 어느 정도 연출된 느낌은 들지만, 나름대로 신선한 기획인 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
100가지 과학 1000가지 상식 - 초등학생이 가장 궁금해하는 100가지 과학 1000가지 상식
이광렬 지음, 신경순 그림 / 세상모든책 / 2003년 8월
평점 :
구판절판


  ‘한 가지 과학적 사실 속에 수십 가지의 상식이 들어있다’는 말에 동의하기 때문에 기대감을 가지고 책을 열어보았다. 게다가 과학에 별 관심과 흥미가 없는 아이들, 이런 접근을 통해서 조금이라도 과학에 재미를 느끼면 좋겠다고 생각하기 때문에 엄마가 먼저 읽어보았다.

  이 책은 100개의 질문으로 접근하는 과학책이다. 크게 날씨, 음식, 지구, 바다, 그리고 ‘모든 것’의 항목으로 구성되어 있고, 각각 20개씩 질문이 담겨있다. 마지막 ‘모든 게 궁금해’는 기타 과학 상식이라고 할 수 있겠다. 그런데 큰 제목이 ‘과학’이기 때문에 조금 범위가 넓다는 생각도 든다. 이 책의 다른 시리즈로 곤충, 갯벌, 환경 등이 있는 것 같은데 그것을 빼고 구성한 것인지 잘 모르겠다.

  아무튼, 알찬 과학적 지식과 정보를 질문과 대답, 그림을 통해 제공하고 있는 책이다. 질문으로 일단 궁금증을 유발하고, 답변에서 여러 가지 상식을 제공하며, 그림으로 보충하고 있는 방식이다. 사실, 이 시리즈의 세계사 편을 본 적이 있는데 다소 실망스러웠다. 그런데 과학에 대해서는 문외한이어서 그런지 몰라도, 과학 편이 세계사 편에 비해서는 무난하다는 생각이 들었다.


  그런데 질문에 대한 답을 정확히 명시하거나 설명하는 부분이 아쉬웠다. 예컨대 ‘물고기마다 왜 사는 곳이 다른가요?’에 대한 답으로 ‘바다의 어류들은 살아가는데 알맞은 온도와 범위를 가지고 있어요’로 간단히 처리할 뿐 각 어류에 적당한 수온, 바닷물 깊이에 따른 수온 변화에 설명의 중점을 두고 있다. ‘왜’에 대한 설명이 부족한 느낌이 든다. 그리고 이 경우 그림은 바닷속 단면과 물고기를 보여주는 것이 좋지 않을까? 약간 아쉬움이 드는 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마고리엄의 장난감 백화점 - 영화 스토리북
마이클 안소니 스틸 지음, 권자심 옮김, 자크 할렘 사진 / 대교출판 / 2007년 12월
평점 :
절판


  마고리엄 동화를 본 후 이 책을 보았다. 동화는 영화의 전편격이고 이 책이 영화와 내용이 똑같다고! 어쩐지, 동화는 영상으로 딱 이미지가 떠오르지 않았다. 동화의 마지막 부분이 이 스토리북의 시작, 곧 영화의 시작인 셈이다. 발에 딱 맞는 신발의 갯수만큼 살기로 마음 먹은 마고리엄 할아버지, 결국 마지막 신발을 신게 되고 유언장을 작성하며 죽음을 맞이한다. 정말 황당한 설정이지만, 동화를 본 사람들은 알리라. 이 책의 핵심은 '상상력'과 '영감'이라는 것.

 끝맺음 한 일이 없는, 자신감 없는 여성 몰리가 결국 할아버지의 가게를 이어받아 자신감을 회복한다는 구조는 헐리우드 영화의 전형적인 구조인 듯 하다. 친구 없는 소년과 마법을 믿지 않는 회계사의 존재도 매우 전형적이다. 그렇지만 자세한 평가는 영화를 봐야 할 수 있을 듯. 그래도 올 겨울 아이들 영화로 찜이다. 박물관 만큼 재미있기를 기대하면서, 아이와 함께 재미있게 보았다. 글씨가 작은 것이 약간 아쉬움.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
<두껍아, 두껍아, 노래를 다오> 서평단 알림
수박 장수 / 개똥벌레 똥똥 2 - 두껍아, 두껍아, 노래를 다오
전래동요 글, 픽토스튜디오 그림 / 청어람주니어 / 2007년 11월
평점 :
장바구니담기


  
  책을 보자마자 신기했다. 앞표지가 어디야! 앞뒷표지가 모두 앞표지가 되는, 그래서 두 권의 책이라고 할 수 있는 구성이 돋보인다. 하나는 수박장수, 또 하나는 개똥벌레 똥똥. TV 하나둘셋 프로그램에서 방영한 것이라고 적혀 있지만 그것을 볼 연령이 지나서인지 본 기억은 없다. 아무튼, 전래동요라고 하니 노래책이겠다 싶어 책장을 열어본다.

  한 노래마다 스토리가 장면으로 구성되고 노래가사가 나온다. 책으로만 보니 무슨 내용인지 잘 모르겠다. 그래서 첨부된 dvd 를 틀고 플래시 화면을 보면서 책을 보니 딱딱 맞는다. 잘 구별이 되지 않았던 가사의 차이도 확실히 알겠다. 노래 가사가 재미있기는 수박장수, 화면이 멋지기는 개똥벌레 똥똥의 손을 들어준다. 수박이 자라고 커지는 대목이 재미나고, 개똥벌레의 노란 빛이 눈길을 끈다.  

  그런데 노래 중간에 단어를 익히는 부분이 나와 잠깐 놀랐다. 책에는 없는 부분. 그러고 보니 노래 플래시를 유아 대상으로 한글을 익히는 한가지 수단으로 만들었나보다. 그래서 대상이 현저히 좁아진다는 느낌을 지울 수 없다. TV 에서는 단어 익히는 부분을 방영했다 해도, 책으로 펴낼 때는 그 부분을 제외해도 되지 않았을까? 노래에 흥미를 갖던 아이가 이 대목에서 이거 유치원용인가봐, 한다. 그래서 아쉽게 느껴진다.

  그리고 또 하나, 전래동요 책이니 악보가 첨부되었으면 더 좋았을 듯. 귀에 쏙쏙 들어오는 음이기는 하지만, 생각나면 피아노로 치면서 부를 수 있게 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo