불안한 동화
온다 리쿠 지음, 권남희 옮김 / 랜덤하우스코리아 / 2007년 8월
평점 :
품절


 

온다 리쿠는 워낙 다작으로 유명한 작가이긴 하지만 어떻게 그렇게 쉴새없이 책을 쓰는지, 꽤 많은 수의 책을 봤음에도 아직도 읽지 못한 그녀의 소설들이 끊임없이 솟아 나온다. 

그중엔 정말 감탄이 나올만큼 재미난 책도 있고, 에이 이번엔 별로네 하게 되는 책도 있지만 적어도 항상 기본만큼의 재미는 보장해 준다는 믿음이 있다. 

<불안한 동화>도 온다 리쿠의 소설이란 이유만으로 망설임없이 집어든 책. 

결과는 정말 대성공이었다. '재미'란 측면에서만 본다면 최근에 읽은 책 중 가장 흠뻑 빠져들어서 본 것 같다.  

읽는 내내 스릴이 넘치고, 뒷 이야기가 궁금하고, 빨리 결말을 확인하고 싶으면서도 

너무나 흥미진진한 나머지 이야기가 끝나버린다는게 아쉬워 책장을 넘기는 일을 망설이게 되는 딜레마를 이 책을 읽는 내내 겪었다.  

비록 판타지나 추리소설하면 생각나는 정형적인 면모를 보일지라도 캐릭터는 연재물에도 어울릴 만큼의 매력과 개성을 뚜렷하게 지니고 있었고, 살인사건으로 시작되고 트릭이 설치되어 있고 범인이 등장인물 중 몇 명으로 좁혀진다는 점에서 정통적인 추리소설을 읽었을 때의 단순한 재미와 결말이 밝혀졌을 때의 황홀감을 느끼게 해주었다.  

빨리 범인이 누구고 각 트릭의 뜻은 무엇인지 알고 싶어 어서 씻고 잠자리에 들어야지 하면서도 계속 정신없이 책을 읽다가, 이렇게 재밌는 책을 너무 급하게 읽어버리면 아쉽다는 생각에 겨우 책장을 덮고 샤워를 하러가서 씻으면서도 과연 범인은 그 사람일까? 아냐, 그 단서를 생각하면 이 사람일거야. 하고 혼자 생각하는 등 몰입도 최고의 순간을 보낼 수 있었다.  

범인을 예상외로 너무 쉽게 가르쳐준다 싶더니, 결말 부분에서 전혀 예상치 못했던 인물이 등장해서 놀라는 충격 또한 오랜만에 신선했다. 여운을 남기는 끝부분도 그렇고 ...  

이야기가 무겁지않고 곳곳에 유머가 숨어있어 깔끔하고 여성스러우면서도, 추리소설의 본질적인 재미를 충실히 느끼게 해 준 이 소설은 정말 여러 취향의 사람에게 추천해도 별 무리가 없을 것이라고 생각한다.  

온다 리쿠, 박람회에 가서 실감했던 연예인 급인 그녀의 인기가 충분히 이해되고도 남는다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
호밀밭의 파수꾼 민음사 세계문학전집 47
J.D. 샐린저 지음, 공경희 옮김 / 민음사 / 2001년 5월
평점 :
구판절판


샐린저의 호밀밭의 파수꾼. 

명작이고, 추천도서 목록에 꼭 들어있고, 이 책에 감동받은 사람들의 글이 홍수를 이루며 

이 책을 최고의 책으로 꼽는 사람들도 꽤 많이 봤건만  

기대치에 비해 나에겐 그 명성이 이해가 안되는 책이었다.  

주 대상으로 꼽는 청소년~이십대극초반에 읽었더라면 또 어땠을 지 모르겠지만, 

어쩌면 각 책들에겐 그 책이 십분 발휘될 수 있는 나이대가 따로 있다는 생각, 즉 타이밍이란게 있다는 생각을 확고히 가지게 된 책. 

타이밍을 놓친 나에게는 그닥 와닿지 않는 소설이었다.

 http://djuna.cine21.com/bbs/view.php?id=main&page=1&sn1=&divpage=31&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=171222


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
오블라디 오블라다 인생은 브래지어 위를 흐른다
무라카미 하루키 지음, 김난주 옮김 / 동문선 / 1998년 7월
평점 :
구판절판


무라카미 하루키는 엄청난 팬들이 있고, 책을 잘 읽지 않는 사람이라도 무라카미 하루키 하면 알 정도의 인지도를 갖고 있지만 난 정작 상실의 시대 말고는 읽은 작품이 없다.  

가끔 한 작가의 작품을 모두 독파해봐야지, 하는 맘을 먹곤 하지만 이상하게 도서관에만 가면 수많은 책들이 눈에 들어오고 한 작가의 책만 빌리면 그 몇 주 동안 왠지 답답할 것 같은 예감이랄까 기분이 들어서 이것 저것 빌리는 통에 한번도 제대로 실천해본 적이 없다.  

이 책은 하루키의 작품을 다 읽어봐야지, 하는 마음과 어디선가 하루키는 소설보다 에세이가 재밌다는 말을 본 기억이 나서 집어들게 됐다. 

에세이는 즐기는 편이다. 작가의 소소한 일상이나 사건에 대한 관점들을 엿보는 재미가 쏠쏠하기 때문이다. 이 책은 결과적으로 그냥 무난히 읽을만한 에세이였다. 하지만 그닥 기발하다거나 작가를 달리 보게 되었다거나 감동이 있었던 건 아니고 그저 그런 정도의 재미였다.  

다만 20살 정도 살았다는 장수고양이 시리즈는 재밌게 읽었다. 특히 고양이가 사람의 말로 잠꼬대를 하다 들켜서 모르는 척 했다는 것 같은 장면에선 웃음이 삐져나왔다. 하지만 그 밖엔 딱히 기억에 남을 만한게 ...  그저 작가는 마라톤을 좋아하고 실제론 내성적이고 수줍음이 많다는 정도?

한낮에 커피를 마시면서 친구를 기다릴때 가볍게 시간을 때우며 읽기 좋을 것 같은 책이다.  

하루키의 다른 책도 읽어봐야지.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 


2개의 상품이 있습니다.

VOCA Bible 보카바이블 (본서 + 꼭지북)- 시험에 꼭 나오는 영단어 X-파일, 2nd Edition
이재훈 지음 / 넥서스 / 2007년 2월
28,500원 → 25,650원(10%할인) / 마일리지 1,420원(5% 적립)
2009년 05월 09일에 저장
절판
행정학 기출문제집- 고시, 7.9급/5급 사무관
이희근 엮음 / 한국고시회 / 2007년 3월
30,000원 → 27,000원(10%할인) / 마일리지 1,500원(5% 적립)
2009년 05월 09일에 저장
품절


2개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
비와 꿈 뒤에
유미리 지음, 김훈아 옮김 / (주)태일소담출판사 / 2007년 11월
평점 :
절판


 

한때 엄청나게 좋아했던 유미리의 소설, 언젠가 버스를 기다리던 도중 지루한 시간을 견디지 못하고 서점에 들어가 충동적으로 구입했던 <생명> 이후로 그녀의 책은 한번도 손이 가지 않았다. 너무나 사실적인, 파란만장한 그녀의 인생 그 자체를 서술하고 있는 책이어서였을까. 읽기 힘들었던 기억이 있다.

그 이후로 몇년만인지, 도서관에서 오랜만에 유미리의 소설을 발견하고 곧바로 집어들었다.   

결론적으로 어제 오늘 이틀동안 오가는 버스 안에서 다 읽어버린 지금, 역시 그녀는 멋진 작가다!라고 생각한다.  

평범하지 않은 일이지만 진부하진 않은 여러가지 얽히고 설킨 관계 속에서, 담담하게 읊조리고 상상하는 아메의 말투이자 작가의 화법이 그녀의 마음속에 내가 들어간 거 같은 착각을 불러일으켰다.  그녀의 눈이 되고 일상 속에 녹아들어가 좋아하는 남자애와 문자를 주고 받고, 나무를 바라보며 이름을 궁리하고, 콘푸로스트를 집어들고, 아빠에게 잔소리하는 것 같은.

무엇보다 온 몸을 관통했던 건 '혼'의 존재라는 것. 머나먼 타국에서 백골로 변해가면서도 친딸도 아닌 아메를 애타게 부르고 그리면서 아메의 곁에 나타난 '혼'. 그 심정을 생각하자니 가슴이 싸-해졌다.   

그녀의 소설은 (적어도 나에게 있어선) 항상 특별하다.   

 

- 역자 후기를 읽고 소소하게 충격을.. 아니 크게 충격을 받았다.  

유미리는 재일교포고, 이름도 한국식이고, 당연히 우리나라 말을 잘 하는 줄 알았는데... 전. 혀. 모른다는 것. 그렇구나.. 한국말을 전혀 모르는 유미리.  

- 남편이 약속을 깨고 훔쳐보자 짜던 베틀을 남겨둔 채 훨훨 사라져버리는 두루미 이야기. 아니 이거 우리나라 전래동화아니었어????

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo