명상 저널 - 상처받은 영혼을 위한 치유 라이팅북
마이클 싱어 지음, 노진선 옮김 / 라이팅하우스 / 2022년 9월
평점 :
장바구니담기


나의 생각을 알아차리는 연습.


명상 저널




명상 저널은 마음 속 목소리에 귀기울이도록 돕는 책이에요. 사실 ‘명상’이란 걸 잘 해본 적이 없기에, 생소할 수 있는 제게도 용기를 주는 책이었어요.

‘상처받은 영혼을 위한 치유 라이팅북’

상처받은? 내가 상처를 받았던가 생각해봤어요. 사실 ‘상처’라는 게 별게 아니더라구요. 매일 매순간이 상처가 될 수도 아닐 수도 있었어요. 무슨 말이냐구요? 상처를 준 대상을 가만히 들여다보니, 처음엔 “특정한” 어떤 사람이 떠올랐어요. 그런데, 계속 적어 내려가다보니 결국, 상처로 인지한 건 ‘나’더라구요.

명상 저널은 머릿 속, 마음 속에 스치는 생각을 끊임없이 기록하길 권합니다. 그렇게 하면 경험을 하는 주체가 누구인지를 깨닫게 된다고 해요. 내면의 어떤 지점에 이를때 까지 의식과 인식, 직감등을 알아차리는 과정이 중요하다고 말하고 있습니다.

하지만, 악기의 소리는 귀로 들을 수 있지만 가슴의 소리는 느낌으로만 알 수 있어요. 그 느낌을 알아차릴 때까지 내면의 소리에 귀를 기울이는 과정이 바로 명상이라고 저자는 말합니다.

가끔, 내가 느끼는 감정들이 통제가 안될 때가 있어요.

‘내 기분이 왜이러지??’

‘왜이렇게 눈물이 나지?’

이유도, 원인도 알 수 없을때가 많죠. 내가 느끼는 어두운 감정, 갑자기 스치는 부정적인 생각들을 나 자신과 분리시키는 연습이 바로 명상이에요. 명상을 통해 보다 자유로운 나로, 모든 기준에 얽매이지 않는 나로 거듭날 수 있다고 생각하니.. 마음이 시원해졌어요. 모든 허물을 벗고 불어오는 바람을 오롯이 즐길 수 있는 그런 느낌이랄까요?


명상. 아직도 제겐 뭔가 어려운 세계이지만, 도서 명상 저널을 통해 조금씩 명상의 세계로 다가가보자 합니다.



ㅣ 출판사로부터 도서를 제공받아 서평했어요 ㅣ



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Parapara Writing Passion Lv.1 Parapara Writing Passion 1
변선호 지음 / 마치모어 / 2022년 7월
평점 :
장바구니담기


영작이 술술되도록 구성했다는 파라파라 라이팅책을 리뷰했다.


영작이 술술되는 마법주문, 파라파라

PARAPARA WRITING


영어

초등학교때문에 지금까지 끊임없이 노출되어왔고 공부해야왔던 영어.

왜, 영어는 끝이 보이지 않을까?

내가 원하는 끝이란 그리 거창한 게 아니다.

일상생활에서 부드럽게 말을 하는 정도?

하지만 아직도 부족함과 답답함이 공존하는 나의 영어.

처음 영어를 접했을 때, 그 당황스런 느낌이란.

뭐 이렇게 달라?

특히나 영어는 어순이 달라서 힘들다. 공부를 더 깊이 하다보면 어순이 문제가 아니라 결국 ‘사고의 흐림’이 다르다는 것을 알 수 있다. 언어는 그 사람들의 문화, 가치관을 투영해 표현된 그릇이기에 우리의 한글, 한국어와 다를 수 밖에.. 그러나 공부하는 사람입장에선 그 간극을 채우는 게 참으로 쉽지 않다.

a, b, c, d 알파벳, 파닉스를 배운 적은 있으나, 그들의 사고의 흐름, 어순에 대한 공부는 많이 부족했기때문이다.

PARAPARA WRITING은 그 부분에 집중한 듯 하다. 특히 brick이라고 표현하는 의미의 덩어리와 그 어순을 차례대로 익혀내는 것. 

쉐도잉 연습을 하고, 단어를 익히고 문장 어순을 확장하려 노력했다. 영문 뿐 아니라 한국어도 소리내어 읽으면서 사고의 순서와 확장이 어떻게 이뤄지는지에 집중해봤다. 

Unit1을 공부해본 결과, 상당히 만족스러웠다. 우선 주제가 마음에 들었다. 12개의 다양한 직업군, 그것도 우리가 주변에서 흔히 만나볼 수 없는 그들의 얘기를 축약해 지문으로 구성한 점이 상당히 유익했다. 아이들도 궁금해할만한 로봇 공학자, 범죄 심리 분석가 등등. 


게다가 어순을 익히고 확장하는 과정을 3번이나 체계적으로 집중화시켜주니 마지막에 영작해보는 과정에서 문장이 자연스럽게 만들어졌다.

이 교재의 대상은 초등학생 이상으로 설정되어 있는 듯하다. 요즘 초딩들의 영어 수준은 우리때와는 비교할 수 없겠지… 어른인 내가 봐도 도움이 될 만한 책이라 생각한다.


l 출판사에서 도서를 제공받아 서평했어요ㅣ



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Parapara Writing Passion Lv.1 Parapara Writing Passion 1
변선호 지음 / 마치모어 / 2022년 7월
평점 :
장바구니담기


다양한 인물을 소개하며 그들의 인터뷰를 라이팅으로 연결할 수 있도록 돕는다. 영어 어순 확장을 공부할 수 있는 책

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
지구의 시 - 푸른 별 지구를 노래한 30편의 시 나무의말 그림책 3
하비에르 루이스 타보아다 지음, 미렌 아시아인 로라 그림, 김정하 옮김 / 청어람미디어(나무의말) / 2022년 8월
평점 :
장바구니담기


지구의 아름다움 뿐 아니라 지구과학까지 섭렵할 수 있는 굉장한 시집이 나타났다.


지구의 시


푸른 별 지구를 노래한 30편의 시.

감상적으로 지구를 표현했다기 보다, 정말 지구에 대해 시적으로 서술했다고 말해야할까? 아마, 지은이의 이력을 보면 어린이를 위한 시를 쓰는 것을 특히나 좋아한다고하니.. 어린이들이 지구를 더 쉽게~ 이해할 수 있도록 시 형식을 빌려 표현했다고 맞겠다.

지구의 모습, 자전, 공전 뿐 아니라 대륙과 태양, 바람, 숲.. 곶과 만, 밀물과 썰물, 아이들이 좋아하는 화산과 지진까지… 과학적 지식을 담은 다양한 시가 펼쳐진다. 단순히 글만 적힌 게 아니라 아름다운 일러스트까지 어우러져 아름다운 시집으로 탄생했다. 원작은 스페인에서 탄생했다. 요즘 스페인어를 공부하고 있기에 유투브에서 원작을 찾아봤다. 그렇게 유명하지는 않은지 딱 1개의 영상을 만나볼 수 있었다.

영상에 나온 스페인어 원작의 시를 만나보니, 우리나라에서 번역된 지구의 시가 더 시답다고 해야할까?



나라는 모두 다르게 생겼어

스페인도 이틸리아도 한국도 하나의 나라야.

España es una de ellos

El país donde vivimos y sin dudarlo, el más bello

원문은 스페인은 하나의 나라야.

우리가 살고 있는 나라는 의심할 여지없이 가장 아름답지.

정도랄까?

그런데 번역된 지구의 시에서는 스페인도 이탈리아도 한국도 하나의 나라. 나라는 나라마다의 아름다움이 있지. 라도 더 자연스럽게 쓰여있다. 이탈리아를 넣은 까닭은 이 시의 마지막에 부츠 모양의 길.. 즉 이탈리아를 간접적으로 언급하기 때문에 추가한듯. 번역된 지구의 시가 더 부드럽게 읽힌다. (물론 스페인어를 모두 해석할 능력도 전혀 안되거니와…)

Los volanes son montañas que han perdida su sombrero

화산은 모자를 잃어버린 산

이건, 스페인어와 번역이 같은데 모자를 잃어버렸다니.. 참 귀여운 표현이다.ㅎ

지구의 시 30편을 한 편씩 읽으면서 드는 생각은,

아이들과 지구과학을 공부할 때 관련 시를 암기하면 참 좋겠다는 것이다.

아직 우리 로로들은 어리지만, 그림을 보여주고 설명해주는 것도 유익할듯하다. 내 스페인어 실력이 더 좋아지면 번역과 비교하며 읽는 재미도 쏠쏠할듯.

함축적인 시에 대한 감상으로 다가가기엔 부족하다고 느낄 수 있지만, 아이들과 지구에 대한 지식을 나눌 수 있는 아름다운 자료로는 페르펙토한 책이라 생각된다.


ㅣ 출판사로부터 도서를 제공받아 주관적으로 서평했어요ㅣ



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
딱 한 번만 더! 미운오리 그림동화 5
나오미 존스 지음, 제임스 존스 그림, 김여진 옮김 / 미운오리새끼 / 2022년 8월
평점 :
장바구니담기


아이들이 실패를 두려워하지 않고 계속 도전하길 바라는 마음. 모든 부모의 마음이겠죠?

그림 책 [딱 한 번만 더!]를 받아들었을 때, 도형 Shape에 관한 수학 이야기인가? 내용이 궁금해졌어요.. 그림책을 읽는 내내 와, 기발하다. 정말 좋은 아이디어야.. 라는 감동이 내 마음에 가득했답니다.

동글동글 동그라미는 어느 날, 사각형, 육각형 친구들이 차례 차례 탑쌓기를 하는 모습을 보게 됩니다. 와, 정말 멋있다. 감탄하는 동그라미. 동그라미는 세모, 마름모 친구와 탑쌓기를 시도합니다. 하지만 서로의 면이 반듯하게 닿지 않아서 자꾸 무너지는 동그라미, 세모, 마름모.

하지만 이 친구들에게 포기란 없지요.

“우리가 힘이 약해서 일거야”

열심히 운동을 하자, 조금씩 탑이 올려집니다. 하지만, 이내 또 무너지고 말죠.

“우리가 모르는 게 많아서 그럴까?”

두번째 시도로, 열심히 공부를 합니다. (너무 귀여워요ㅎ)

첫 도전보다 더 쌓게된 동그라미, 세모, 마름모!

하지만, 사각형과 육각형 친구들처럼 높이 높이 쌓고 싶은데.. 마음같이 되지 않죠. 세모와 마름모는 다른 놀이를 찾아 떠나지만, 동그라미는 포기하지 않아요. 이 방법, 저 방법을 고민하고 또 고민하죠. 피곤한 마음에 등을 대고 누워서 하늘을 바라보는데….

밤하늘의 별이 응원합니다. ‘넌 꼭 답을 찾을 거야!’



그 순간, 동그라미의 머리가 번뜩입니다. 이거야!!

드디어 방법을 찾은 동그라미~~ 세모와 마름모에게 다가가 다시 한 번 해보자고 독려하죠!

결국 그들은 다시 힘을 합쳐서 높이 높이 탑을 쌓아갑니다.

결과는!! 여러분들이 생각하듯 대. 성. 공.

아이들에게 그림책을 읽어주는 가장 큰 이유는..

로로남매의 상상력, 문해력에 도움을 주고자 하는 것도 있지만, 그보다 더 큰 까닭은..

잔소리를 줄이기 위함이에요.

아이들이 무언가가 마음대로 되지 않을 때 짜증을 내고 포기하면,

엄마는 “좀 더 해봐. 그래서 되겠니???” 답답한 마음에 잔소리를 늘어놓게 된다고하죠.

하지만 그림책 [딱 한 번만 더!]를 읽고나면

“우리 동그라미처럼 한번 더 해볼 까?”

“동그라미라면 어떻게 했을 까?”

이렇게 자연스럽게 독려할 수 있어요!

로로남매도 읽는 내낸 동그라미를 응원하며 함께 즐거워한 그림책 [딱 한 번만 더!] 추천합니다.


ㅣ출판사에서 도서를 제공받아 서평했어요ㅣ



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo