오스칼로 인해 평민의원들을 체포하라는 명령을 거부하고 말을 돌리는 제로델의 모습 ^^

앞서 썼듯 나의 만화인생을 열어준 첫번째 만화는 [베르사이유의 장미]인데,  여기서 조연임에도 불구하고 나를 한눈에 사로잡은 이가 있었으니, 바로 위의 인물이다.

꼬불꼬불 미역머리에 투명 동공을 가진...^^;; 미남자 제로델 소령. 본명은 빅토르 클레망 드 제로델 (Victor Clement de Gerodelle)이다.

사실 요즘 기준으로 봐도 흠잡을데 없는 1등 신랑감이다.오스칼 아버지의 말을 빌리면 "다행스럽게도 장남도 아니어서" 집안 대 잇느라 걱정할 필요도 없고 맏며느리 노릇할 것에 부담스럽지도 않고, 촉망받는 엘리트 장교에 얼굴 돼. 몸매 돼. 한가지 역사의식이 좀 떨어지는 귀족도련님이라는것만 뺀다면야..

하지만 워낙 사람의 심리를 잘 알고 주변 상황 돌아가는 것에 민감하며 명석한 두뇌를 가졌으니. 조금만 학습시키면 어느정도 쓸만할듯도 한데말야. 암만봐도 오스칼이 실수한게지..쩝..

사실 느끼하기로 따지자면 베르에 등장하는 어느 누구보다도 기름이 뚝뚝 떨어지는 대사를 구사하면서 여자 깨나 후렸음직한 내공을 과시하던 인물이었으나. 왠지 그냥 무시할수없는 묘한 매력으로 나를 사로잡은 인물이시다.

제로델은 베르에서 딱 네번 나온다.

3권에서 로자리의 의붓언니 잔느와 야반도주를 한 니콜라스의 후임으로 근위연대 부대장으로 임명될때 아주 쬐그맣게 한번(이때는 클립으로 세팅을 하셨는지 헤어스타일이 더더욱 구불구불하셨음),

그리고 5권에서 오스칼이 흑기사 베르나르가 근위대장인 자신을 왕가의 허수아비라고 비난하던 것을 떠올리면서 제로델에게 본인의 용모에 자신이 있냐고 묻자, 아주 당연하게...문무겸비해야 근위대 근무가 가능하니 그런 자부심쯤은 가져도 좋다고 생각한다는..자뻑왕자 초기증상의 대답을 하던때.

그리고..아아. 역사적인 6권에서, 오스칼에게 당당히 나타나 청혼하던 순간. (이때는 꽤 비중이 컸다. 거의 6권의 1/3정도를 차지하심) 

7권은 위의 장면처럼. 삼부회의 평민의원들을 체포하기 위해 출동했다가. 오스칼의 카리스마에 감복하여 면책을 각오하고 스스로 말을 돌리던 장면,

이렇게 많은 장면은 아니었으나 나름대로 큰 임팩트를 주면서, 베르에 없어서는 안될 비중있는 조연으로 당당히 오늘까지 인구에 회자되고 계신다 ㅎㅎㅎ

사실 제로델이 나타남으로써 오스칼은 여자로서의 자신을 자각하면서 늘 곁에 있는 앙드레의 소중함과 사랑을 깨닫게 되었고, 제로델은 그것을 찔러줌으로써 둘 사이를 오히려 이어주는 역할을 하게 된다.

무엇보다도 그에게서 멋진 것은, 물러나는 것만이 진정한 사랑의 정표라고 말할 정도로, 사랑하는 이의 행복을 위해 자신의 사랑을 깨끗이 포기할 줄 아는 남자답고 호쾌한 모습이다.(물론 떠나는 그의 뒷모습은 내마음을 무척이나 아프고 안타깝게 했지만서도 ㅠㅠ)

그 마음은 오스칼 곁을 떠나서도 계속 이어져, 평민의원들의 진압 체포작전을 과감히 포기하고 말을 돌리면서..."그대가 피로 물들여지느니 차라리 반역자가 되어 단두대에 서겠다.."하는 불멸의 명대사로 날려주신다. (물론 군인이 명령을 따라야지 사사로운 애정에 치우쳐서 무슨 헛짓이냐 하면 할말없지만 -_-;) 

이루지 못하는 사랑에 가슴앓다 질투와 광기로 자신과 남을 파괴해버리는 경우는 많지만, 자신의 사랑이 이루어지지 못했음에도 불구하고 이렇게 깨끗하고 쿨하게 물러나는 멋진 모습을 보여주는 경우는 그리 많지 않다.

그런 점에서 나는 이 남자가 좋다. 비록 주목받는 주연은 아닐지라도. 베르의 어떤 미남보다도 내가 첫손에 꼽고싶은 멋진 남자다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
생각하는 한국인을 위한 반미교과서
홍성태 지음, 노순택 사진 / 당대 / 2003년 4월
평점 :
구판절판


이 책을 토론의 주제로 올린것은 관장이었다. 효순 미선이의 안타까운 죽음과 이라크 파병 문제 등으로 인해 해방이래 우리 사회에서 가장 열띤 반미담론이 활발하게 진행되던 시기여서, 진정 올바른 한미관계를 바라보는 시각은 어떤 것이어야 할 지 이 책을 읽고 이야기를 해보고 싶었다.

활발한 토론이 나오지는 못했으나...

[[이 책의 저자 홍성태 교수는 우리 안의 마지막 금기로 남아 있는 이 ‘반미콤플렉스’를 넘어서야 진정 평등한 한미관계가 가능하다고 주장한다.
“미국의 잘못에 대한 비판이야말로 ‘반미’의 출발점이자 핵심이다. ‘반미’가 미국의 모든 것에 반대하는 것을 뜻하지는 않는다. 나아가 미국이야말로 ‘악의 제국’이므로 이 세상에서 없어져야 한다는 것을 뜻하지도 않는다. 대부분의 경우에 ‘반미’는 미국의 한계와 문제를 비판하고 바로잡으려는 실천행위이다.”
“생각하는 한국인을 위한 반미 교과서”는 대중의 수세적 반미정서를 극복하는 긍정적인 반미담론을 제시하고 있다.

“‘친미’가 ‘우리의 이익’을 위한 하나의 방법이라면 ‘반미’도 마찬가지다. 그럼에도 불구하고 우리나라에서는 오랫동안 친미만이 올바른 방법인 것처럼 여겨졌다. 친미라는 이름으로 사실은 친미지상주의 혹은 친미사대주의가 판을 쳐왔던 것이다. 바로 이런 잘못된 상황이야말로 우리나라에서 반미가 나타난 구조적 원인이다. 이제는 분명히 국민적 현상으로 자라난 반미는 무려 반세기도 넘게 이어져 온 불평등한 한미관계의 이면이다. ‘오만한 제국’ 미국은 물론이고, 친미지상주의를 외쳐대는 이 땅의 엉터리 친미파나 지미파들도 이 사실을 결코 모르지 않을 것이다.
반미가 왜 문제인가? 불평등한 한미관계를 바로잡지 않는 한, 우리는 미국에 대해 반대하지 않을 수 없다. 이런 불평등한 현실이야말로 우리가 해결해야 할 시대적 과제이다.”
반미에 대해 왜 우려의 목소리를 내야 하는가? 왜 ‘NO’라고 말하지 못하나?
금기를 깨는 용기가 필요하고, 반미라는 말을 당당히 할 수 있어야 미국과 수평적 관계에 설 수 있다. ]]

− 출판사 ‘당대’ 서평 중에서

지금 우리에게는 미국과 관련한 ‘자료'와 정확한 ‘설명’이 필요하다.
미국이라는 나라 자체가 가지고 있는 문제, 미국과 한국이 관계를 맺는 과정에서 생긴 다양한 문제와 갈등, 우리 내부에서 미국에 대한 입장 차이로 인해 파생된 갖가지 문제에 대해 ‘오늘의 시각’에서 다시 점검하고자 했던 이 책의 의도와는 달리 현실적으로 미국이란 나라를 상대하기란 쉽지 않음이 분명하다.
때문에 감정적인 면에 호소하는 ‘반미’란 우리 당사자에게 위험한 발상임에는 틀림없다. 지금 우리에게 필요한 건 어느 한쪽으로 치우쳐진 뜨거운 가슴보다 서로에게 가장 적당한 답을 찾아낼 수 있는 냉철한 머리일 것이다. 그렇기 때문에 이 책에 대한 아쉬움이 더 큰 것이 아닌가 싶다.
결국 중요한 건 모든 것을 어느 한 면만 보고 판단해서는 안 되며, 모든 사물을 열린 시선으로 보고 받아들여야 한다는 사실일 것이다. ‘반미’의 시작도 바로 거기서 출발해야 하는 건 아닐까.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
채털리 부인의 사랑 청목정선세계문학 8
D. H. 로렌스 지음, 강만식 옮김 / 청목(청목사) / 1989년 4월
평점 :
절판


채털리 부인의 사랑은 익히 알려진 대로 성과 사랑을 주제로 한 소설로 이미 결혼을 한 여자가 남편이 아닌 다른 남자에게서 사랑을 느끼고, 그 남자 또한 그 여인에게 사랑의 감정을 가지게 된다는 조금은 뻔한 스토리이다.

그러나 이 책에서는 불륜을 저지른 남녀는 벌을 받아야 한다는 식의 도덕률을 강조하지 않는다.
오히려 성이란 것을 억누르고 숨기려고 했던 사람들에게 성은 억눌려져야 하는 것이 아니라는 사실을, 성은 아름답다는 메시지를 전하고자 한다. 이런 작가의 의도는 대담한 묘사와 서술에 의해 표현되고 있다. 이러한 표현 때문에 한때 이 책이 출판금지를 당한적도 있다고 하지만, 자칫 노골적이라고 매도될 수 있는 이 표현들이 얼마나 아름다운지는 이 책을 읽지 않고서는 알 수 없을 것이다.
물론 사랑의 육체적인 면을 너무 강조하지 않았나하는 생각이 들 수도 있을 수 있을 것이다.
이 책이 시비 대상으로 떠오른 건 성교 장면 묘사가 되풀이되고 문자화가 금기시된 인체의 은밀한 부분의 이름을 거침없이 사용했기 때문이었다. 사실 기껏해야 포옹하고 키스하는 장면의 묘사에 그쳤던 빅토리안 시대의 도덕률에 비추면 끔찍한 일이기는 할 것이다(실상 지금 시대에도 쉽게 용납되지 않는 문제이긴 하다).
그러나 충분한 정신적인 사랑이 있었기에 육체적인 사랑도 아름답게 느껴지는 것이라고 생각한다면, 그러한 의구심도 사라질 것이다.
저자는 부부라는 형식적인 관계에 얽매여 애정도 없이 성관계를 관계를 갖는 것은 추악한 행위이며, 이상적인 관계란 남녀 모두가 자아를 포기하지 않으면서 서로의 자아를 침범하지 않는 상태로 규정한다. 즉, 저자는 ꡔ채털리 부인의 사랑ꡕ을 통해 성에 대한 이중성과 허구성에 대해 얘기하고자 하는 것이다.
하지만 이 책의 겉모습만 판단하고 진짜 모습을 구분해 내지 못하면 우리는 이 책의 참맛을 맛보지 못할 것이다. 세계명작의 명성은 쉽게 얻는 것이 아니라는 것을 느끼게 해준 책이었다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
홀로 벼슬하며 그대를 생각하노라 - 미암일기 1567-1577
정창권 지음 / 사계절 / 2003년 1월
평점 :
장바구니담기


작년 설 선물로 사장님께 받은 책입니다

간만에 방바닥에 늘러붙을 기회가 생겨, 다시 들쳐보고 있는데, 제법 쏠쏠한 재미를 주네요

조선 중기의 학자이자 문신인 미암 유희춘의 개인일기를 토대로 16세기 양반가의 생활사가 이야기체로 생생하게 그려져 있는 책입니다

여러분은 조선시대를 어떤 시대라고 알고 계세요?

엄격한 신분제가 유지되었고 남존여비, 여필종부, 삼종지도..생각만 해도 여자들에게는 답답하기 그지없는 유교적 관념이 지배하던 고리타분한 시대?

그러나 이렇게 여성의 지위가 낮았던 것은 실상 임란 이후의 4백년 정도이고, 16세기 초까지 여성의 지위는 남성과 거의 대등했었다 하는군요

16세기 가정은 열린 공간이었고, 여성의 힘이 강하게 자리잡고 있었습니다

가족관계에서 아들과 딸 구별이 없었고, 친손 외손 구별도 없었으며 결혼 생활도 남자가 여자집에 가서 혼례를 올리고 그대로 눌러 사는 처가살이, 친정생활이 널리 유행했다고 하는군요.

따라서 아들과 딸의 차별 없이 상속도 똑같이 해주고, 제사도 아들 딸이 공평하게 지내는 것이 관행이었구요

우리가 알고 있는 유명 여성예술가들(허난설헌 신사임당 송덕봉(이 일기의 주인공 미암의 부인, 유명한 서도가이자 문장가였댑니다) 등장한 것도 이런 사회 분위기와 무관하지는 않을 듯 하군요

워낙 일기를 꼼꼼히 써놔서 그런지, 한장 한장 읽어가다 보면 실제로 16세기의 조선 사람들이 이렇게 살았겠구나 하는 모습이 눈에 선합니다

특히 인상깊었던 것은 노비와 양반과의 관계입니다. 양반에 의해 무조건 부림을 당하는 존재가 아니라, 가끔씩 휴가도 보내주고 월급도 주어야 하는 쌍무적 계약관계가 명확히 정립되었음도 이 책에서 확인할 수 있지요.

모든 일상생활이 노비들의 손에 이루어졌기 때문에 어쩌면 당연한 것일수도 있지만..

아울러, 법도와 격식에 치우칠 것 같았던 양반들 역시 부부의 사랑과 애증, 부모자식간의 자애. 형제자매간의 애틋한 우애 등을 나누는 모습은 요즘의 우리와 하나 다를 것 없음도 생생하게 보여줍니다. 

위의 제목은 일기의 주인공인 미암이 서울 관직생활을 하는 동안 부인에게 쓴 편지의 내용에서 한 구절을 딴 것입니다

요즘 투로 쓰자면, "나 딴생각 안하고 혼자 회사 잘 다니고 있어 여보~" 이정도 쯤 되려나요? ^^;

생생한 16세기의 생활사와 함께, 그 당시 사람들의 의식구조 또한 엿볼 수 있는 재미있는 역사 이야기책입니다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
화성에서 온 남자 금성에서 온 여자 - 스페셜 에디션
존 그레이 저자, 홍승우 그림, 김경숙 역자 / 동녘라이프(친구미디어) / 2004년 6월
평점 :
장바구니담기


이 코너에서는 사내 독서동호회 [끼리끼리] 에서 2003년 4월부터 월 1회씩 진행했던 독서토론회 테마 도서들을 한편씩 소개하도록 하겠습니다 ^^

우선 첫 타자로....[화성에서 온 남자 금성에서 온 여자]

* 현재의 남녀관계를 모두 대변할 수 있는가?

이 책을 구입한 사람의 반 이상은 호기심 어린 마음으로 구입했을 것이며, 대부분의 사람들은 이 책을 통해서 남자와 여자의 차이에 대한 많은 담론들을 접할 수 있음에 자신의 무릎을 칠지도 모른다. 하지만 이 모든 얘기가 우리에게 전혀 생소하다고는 할 수 없다. 우리는 분명 여러 매체를 통해서 혹은 자신들의 경험을 통해서 남녀의 차이에 대해서 이미 많은 것을 습득하고 있다. 그렇기 때문에 이 책의 내용은 전혀 새롭지도 않고, 반복되어 들려지는 어학 테이프처럼 어떤 개인에 한해서는 무의미하게 다가 갈 수도 있을 것이다.
물론 이 책이 다양하고 복잡한 문화 속에서 살아가는 현실의 남녀를 이해하는 데는 너무 오래 전(?)에 쓰였기 때문에 느껴지는 편견일지도 모른다. 하지만 현재의 남녀는 화성과 금성뿐만 아니라 수성, 목성, 토성, 천왕성, 해왕성에서 온 이들이고 어떤 이들은 태양계 밖에 존재하는 이들도 있기 때문에, 저자의 논리는 소위 말하면 이제 한물 간 이론일 뿐이다.
개념적으로 파악해 보면 그레이가 제공한 실용적 지침이란 것이 적용되지 않는 사례들이 있다는 것은 금세 드러난다. 강박증과 히스테리는 주체의 심리구조이지 남녀 차이의 문제가 아니기 때문이다. 또한 저자가 주는 지침들이란 것 역시 진정으로 문제를 해결하지도 않는다. 그가 제공하는 지침이란 그저 남녀 차이를 인정하고 적절한 대화의 테크닉을 습득하라는 것인데, 그것의 결과란 상대의 징후, 상대의 질병을 인정하기이며, 상대가 자신의 질병으로부터 계속해서 쾌락을 길어 올릴 길을 열어주는 것일 뿐이다.
때문에 이 책은 여자들의 ‘수다’로는 적합하겠지만 현실의 남녀 문제를 해결하는 데는 다소 무리가 따르지 않을까 생각한다.


* 베스트셀러가 될 수밖에 없었던 이유?

ꡔ화성에서 온 남자 금성에서 온 여자ꡕ는 서로 다른 생각과 사는 방식을 지닌 두 인간을 잘 이해할 수 있게 설명해 준다. 남자가 말한 내용의 속뜻과 여자가 말하는 내용의 속뜻을 비교해 가며 여자와 남자와의 생각의 차이를 설명한다. 특히 남녀의 대화 내용을 제시하면서 그 대화의 담긴 숨겨진 내용을 설명하는 저자의 시각은 소름이 끼칠 정도로 정확하다. 이런 여러 대화 방법을 예시를 들어 자세히 설명할 수 있었던 것은 저자 자신이 많은 부부들을 상담해 온 경험이었을 것이다(혹시 결혼을 앞둔 예비 신혼부부가 있다면 이 책을 꼭 읽어보라고 권해주고 싶다. 이 책만큼 남자와 여자의 마음을 잘 읽어내고 이해할 수 있도록 이끌어주는 책은 없기 때문이다).
그레이는 이 책에서 남녀가 서로 차이를 인정하지 않고 상대방이 나와 비슷해지기를 기대할 때 긴장과 원망과 불화가 생겨난다고 말한다. 마치 다른 행성에서 온 사람을 대하듯 서로 차이를 이해하려고 노력하는 것 자체만으로도 많은 문제가 풀릴 수 있다고 본다. 그는 내가 주는 사랑은 상대가 필요로 하는 사랑이라는 것을 알아차리고 상대가 지금 무얼 필요로 하는지 알아냄으로써 불필요한 논쟁과 이로 인한 상처를 미리 방지할 수 있다는 것을 역설한다. 참 사랑이 무엇인지를 생각하게 하는 책이다.
그러나 이 책은 결코 남녀 관계만 이야기하고 있지 않다. 비록 그 내용은 남녀 관계에 국한하고 있지만, 더 나아가 동성을 이해하는 데도 훌륭한 길잡이가 되어준다. 특히, 자신이 인간 관계를 형성해 가는 데 두려움이 있다고 생각된다면 이 책은 분명 당신에게 좋은 해결책을 제시해 줄 것이다.
무엇보다도 어렵기 만한 인간심리학을 누구나 쉽게 이해할 수 있도록 자세한 사례를 첨부해 정리한 저자의 노력은 이 책이 베스트셀러가 될 수밖에 없는 조건을 충분히 갖추고 있다고 말할 수 있을 것이다.


* 판단은 독자 자신이…

이 책의 미덕은 우선 풍부한 임상적 사례를 쉬운 표상들로 요약한 데 있다. 미스터 수리공과 가정진보위원회, 동굴에 들어가는 남자와 이야기하는 여자, 고무줄인 남자와 파도인 여자 등이 그렇다. 남녀 차이를 인정하는 법, 논쟁을 피하는 법, 사랑의 편지를 쓰는 법, 도움을 청하는 법, 이성에게 점수를 따는 법 따위의 실용적인 처방과 구체적인 테크닉의 제시도 꽤 설득력이 있다.
그러나 이 책을 읽으면서 느꼈던 지루함, 많은 사례에 대해 실용적일 수 있지만 모든 사례에 대해서 그런 것은 아니며, 실제로 문제를 해결해 주지도 않는다는 느낌 역시 무시할 수 없는 부분이다. 그럼에도 불구하고 이 책이 소리없이 꾸준히 팔리고, 우리나라에서 1993년 번역 출간된 이래 지금까지 20쇄가 넘게 팔려올 수 있었던 것은 이 책이 테마로 삼고 있는 남녀간의 소통 문제가 시간과 공간을 초월한 절박한 문제의 하나이기 때문일 것이다.

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
아르미안 2005-09-19 12:40   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정말 대단한 책이죠.. 개인적으론 이성을 이해하는데 있어 이 책만큼 뛰어난 책도 없다고 봅니다.. 남녀 관계의 바이블이라고나 할까..
연애를 하려는 사람은 물론 결혼한 사람들에게도 필독서 같은 책이죠..
물론 연애 사기꾼들의 필독서이기도 하지 않을까 하는 생각도 해봅니다.. ㅋㅋ