증정본이라는 것이 있다. 무척 아름다운 말이다. 증정은 '남에게 선물이나 기념품 따위를 드림'이라는 뜻이라고 한다. 물론 책의 경우, 그러니까 증정본의 경우는 증정의 본래 의미와는 다소 다른 것이 사실이다. '선물이나 기념품으로 책을 드리는' 경우도 물론 있지만, 증정본의 대부분은 언론사 홍보용이나 저자 또는 번역자용, 아니면 단순히 인사치레 수단으로 나아가기 마련이다. 책에 따라서 그리고 출판사의 영업 전략에 따라서 다르기는 하지만, 어떤 책이든지 족히 100권 정도는 이런 저런 이유로 '증정본'(홍보용 포함)으로 나가는 것으로 알고 있다. 심한 경우 500권까지도 증정본으로 나가는 경우가 있다고 한다.    

개인적으로는 번역자의 입장에서 '증정본'(?)을 받아 본 경험이 몇 차례 있는데, 적으면 10권, 많으면 20권 정도를 받았다. 번역하는데 도움을 주신 분들에게 드리기도 하고, 주위 분들 가운데 그 책을 요긴하게 여길 것 같은 분들에게 드리기도 하고, 그냥 친한 분에게 생각난 김에 드리는 경우도 있다. 그리고 출판사 관계자 분들과 자주 만나게 되다보니, 의외의 증정본을 받게 되는 일도 종종 있다. 앞서 언급한 사항 가운데 단순한 인사치레에 해당하는 셈이다. 물론 '공짜'로 받는 기분이 과히 나쁘지는 않다. 더구나 안 그래도 꼭 사서 보리라고 마음 먹었던 책을 받게 되면 다음날까지 기분이 좋다.

그러나 그런 일이 반복되다 보니 증정본이라는 이름(출판사에 따라서는 '증정' 또는 '드림'이라는 고무인을 속표지에 찍어서 주시는 경우도 있다.)이 갈수록 쓸쓸해지는 것을 느꼈다. 다시 말해서, 신간을 '곱게 키워' 다른 사람에게 건네 주실 때 출판사 분들이 느낄 법한 어떤 쓸쓸함 같은 것. 물론 그것은 '공짜로 주니 속이 쓰리다'는 따위의 심정이 결코 아니다. 책이 나오기까지, 그러니까 최초의 기획 단계에서부터 배본에 이르는 남다른 고민과 노력의 시간이 책을 건네는 손길 하나에 모아져 있기 때문이다.

그 손길은 단순히 '값 얼마'하는 책 한 권을 선의로 남에게 그냥 주는 손길이 아니다. 존재하지 않던 물건, 존재하지 않던 의미, 존재하지 않던 사건, 존재하지 않던 하나의 세계를 정중하게, 그리고 사무치는(속까지 깊이 미치어 닿다) 심정으로 타인에게 건네는 소중한 의식이다. 하지만, 대부분의 증정 의식은 쓸쓸하다. 출판사 전용 봉투에 책을 넣어 언론사의 출판 담당 기자들에게 '돌리는' 일이거나, 책 한 권을 건네 받는 의식의 소중함을 도무지 모르는 사람들에게 명함 대신 '뿌리는' 일이거나, 심한 경우, 책은 공짜라는 생각이 머리에 박혀 있는 구제불능의 사람에게 '빼앗기거나' 하는 일이 되기도 한다.

평소에 잘 아는 어느 출판사 대표께서는(선비 정신에 가까운 자세로 출판에 임하시는 분이다.) 교재 채택 여부를 검토하려고 하니 한 권 보내 달라는 교수들의 전화를 받을 때마다 다음과 같이 말씀하신다고 한다. "서점에서 사서 보십시오. 혹시 서점에서 구하기 힘드시면 저희 계좌번호를 알려드리겠습니다. 입금이 확인되면 보내드리겠습니다." 반응도 천차만별이어서, 순간적으로 '깨달음'에 도달하여 죄송하다고 말하는 사람이 있는가 하면, 느닷없이 큰 소리로 호통을 치고 일방적으로 끊는 사람도 있다고 한다. (물론 후자 쪽이 대부분.) 심지어 무작정 출판사로 찾아와서 '나는 당신 출판사 책의 애독자인데, 이번에 나온 책이 무척 마음에 드니 그냥 달라'고 요구하는 사람마저 없지 않다고 한다. (정신의 허기를 공짜로 달랠 요량인지는 모르겠으나, 그렇게 해서 정신을 채운 들 무슨 소용일까?)

이른바 마케팅의 측면에서 보자면 어리석은 일일 수도 있다. 혹시 정말로 교재에 채택이 될 수 있다면 한 권을 '증정'하고 수십 권, 경우에 따라서는 수백 권을 판매할 수도 있는 기회이니 말이다. 그렇다고 그 대표 분을 향해서 왜 그렇게 앞뒤가 막혔느냐고 힐난할 수 있을까? 그렇지 않다. 힐난해야 할 대상은 앞서 언급한 그런 사람들이다.

앞으로도 쓸쓸한 증정식은 어쩔 수 없이 계속 이어질 것이다. 혹시 증정식에 초대받는 기회, 그러니까 우연한 기회에 출판사로부터 책을 '공짜로' 받는 기회가 생기거든, 스님들이  식사하기 전에 외운다는 다짐의 말을 이렇게 조금 바꿔서 외울 필요가 있다. '내 한 몸과 마음 이 책 받기 부끄럽지만, 이 책으로 내 마음의 양식을 삼아 보다 많이, 보다 정확하게 알고, 보다 올바르게 행동하는 사람이 되고자 합니다.

 

자료출처-http://www.kungree.com/kreye/kreye58.htm


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

아래 글은 이웃 서점인 리브로를 이용하면서 발생한 문제이며 해당 업체 카페에 남긴 글입니다. 알라딘에 타 인터넷 서점을 언급하는게 이상할수도 있지만 알라딘도 충분히 인지를 하고 참고해 야 할 부분도 있으므로  일부러 뭐 뭐 서점이라고 가명을 쓰지는 않습니다. 따라서 인터넷 서점을 말한다. 라는 제 서재 관련 페이퍼에도 글을 남깁니다.

인터넷 서점 이용하시는 분은 어떤 한 인터넷 서점만 고정적으로 이용하시는 분만 있는게 아니고 여러 사이트를 두루 이용하기 때문에 리베로 라던가 스물넷.. 라던가 하는 다른 표현으로 글을 올리지는 않겠습니다.예스24에 가서도 알라딘 얘기를 하고 리브로에 가서도 인터넷 교보문고 얘기를 합니다.

...............................................................................................................................

금요일날 상품을 주문했다. 다행히 오후가 되자 출고중(포장/출고대기 )으로 바뀌어 있었다. 하지만 역시나 그날은 배송이 되지 못햇다. 신상품, 베스트샐러라도 당일날 오전에 주문시에 당일에 배송되는 업체는 예스24, 인터넷 교보문고 정도다.)

토요일이 되었다. 아직도 출고중이다. 리브로 특성당 다음날이면 배송이 되겟지 햇는데 역시 출고중에서 변함이 없다.

오늘, 월요일, 역시나 오후 5시 15분 현재 출고준비중이다. 두세 사람이서 포장을 하는 것인지, 아님 포장하는게 어려워서 3일씩이나 포장이 소요되는 것인지, 아님 책도 준비안해놓고 출고중으로 속이는 것인지...

출고중에서 한없이 지연되는 사이트가 하나 있다. 다른 모든 서비스는 훌률한 편이나(고객응대면에서 특히) 약점으로 지적되는 배송 느린 사이트인 알라딘이 있다. 그래도 최근에 나온 책을, 이벤트까지 하는 책을 3일씩이나  출고중에 묶어두는 건 보지를 못했다.

어쩔 수 없이 1588로 시작하는 빌신자 부담전화를 했다. 처음 15분간 통화대기 하다가 곧 연결해 드리겟습니다 하다가 연결되려는지 안내가 나오면서 다른 음악소리가 바뀌더니 역시나 또다시 원래 음악소리로 바뀌며  여자분이 리브로 광고한다.  15분간 듣다가...뚜뚜.. 하면서 자동으로 끊겠다.

다시 전화했다.. 역시 5분동안 리브로 광고만 듣다가 수화기를 내려 놓을 수 밖에 없었다.  20분동안 기다린 시간, 빌산자 부담 요금 보상도 받고 싶은 심정이다.

공개된 페이퍼에라도 올려야 누가 볼 것 같아서 여기다 하소연 한다.

알라딘은 배송이 꽝이고, 예스24는 고객응대가 꽝이다.  리브로는 배송도 꽝이고, 고객응대도 꽝이다.
기다려보자..인내심을 가지고...나무관세음보살...


5시 20분.. 메일이 왔다.
배송이 지연되어 대단히 죄송합니다

3일동안 출고중으로 있더니 기가 막힌다. 책도 준비되지 않았는데 그럼 무슨 책을 포장하고 발송대기를 시킨 것인가..

죄송합니다 잠시만 더 기다려 주세요. 라는 메일을 보내는게 일반적인데
'발주(후배송)'상품을 선택하여 취소
  하여 주시면 보다 신속히 처리하여 드리겠습니다.

안내가 나온다.  재고확보도 안해놓고 포장대기까지 거짓화면을 내보내고 출고 3일째인 오늘에서야 그냥 취소해라.. 라는 느낌으로 다가온다.

정말 이게 무슨 시추에이션인지....책임자 있으면 누가 대답 좀 해 주세요..네..?
그 책은 소개 페이지에는 일시품절이라는 말도 없고 배송지연이라는 문구도 없다. 왜 준비안된 책을 출고중으로 허위 표시를 한 것인지..
.............................................................................................................................

저는 사실 가능하면 어떤 사이트 이던지 고객센터 게시판이 공개적으로 운영이 되지 않으면 그 업체가 도움말에 설명한대로 1대 1 비공개 게시판을 이용해서 의견을 전달합니다. 여차여차 해서 분명 잘못한 사안에 대해서 미적거리거나 불충분한 답변을 하면 공개된 게시판이나 해당 책임자와 직접 해결을 합니다. 즉 3번에 걸쳐서 개선이 안되면 그렇게 하는 것이지요.

위 문제도 해당 사이트 편집자 분에게 배송관련 책임자 연락처(책임자 연락처와 이름은 꼭 메모해 둡니다.) 를 물어서 통화를 하고 출고중으로 3일간 있게 된 이유(아직 확인중이랍니다.)를 설명듣고, 배송지연에 대한 사과를 받고(사과받자말자 상품출고더군요.) 1588 요금부담에 대해서는 마일리지로 정확하게 보상을 받으며 조금전에 마무리가 되었습니다.

더불어 문제점에 대한 지적과 더불어 개선 방향까지 짚어주었습니다. 인터넷 쇼핑몰 서비스의 승패는 입소문과 고객응대입니다.  그 부분을 인터넷 서점들은 간과하지 않았으면 합니다.

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
Da 2005-08-29 23:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 알라딘에서 이런 일이 있었습니다^_^ 좀 섭섭하긴 했지만 알라딘 측에서 굉장히 부담스러울 정도로 사과를 하시더군요. 물론 책을 기다리긴 했지만 한 열흘 배송준비중으로 되있길래 정말 안되겠다고 하여 메일을 보내니까요. 아마도 생각해보니까 실수일 듯 싶어요^_^ 그런데 리브로 측에서 취소하라 고 했던 건 다소 심한 발언이라고 생각하네요.. 사실 전 처음부터 알라딘만 써와서^_^; 잘 모르겠지만 확실히 인터넷서점의 단점은 어떤 상황에서라든지 톡톡 들여 보이는 게... 좀 서운하고 섭섭하고 그러죠^_^;
 

`다빈치 코드` 표절 혐의 벗었다

 

edaily 2005-08-06

[이데일리 김경인기자] 세계적인 메가 베스트셀러 `다빈치 코드`가 지적재산권 침해 소송에서 승소, 일단 표절 누명을 벗었다. 그러나 원고 측은 한 달 내 항소하겠다는 결연한 의지를 표명, `다빈치 코드`를 둘러싼 지적재산권 침해 논란은 당분간 지속될 전망이다.

로이터 통신은 5일(현지시간) 뉴욕 지방법원이 `다빈치 코드`를 둘러싼 표절 소송에서 작가인 로버트 브라운의 손을 들어줬다고 보도했다. 조지 다니엘 판사는 "논란이 된 두 서적의 플롯을 모두 분석한 결과, 다빈치 코드가 기존 작품을 표절하지 않았다는 합리적인 공감대를 찾았다"고 밝혔다.

작가 루이스 퍼듀(Lewis Perdue)는 최근 `다빈치 코드`가 자신의 저서인 2000년작 `신의 딸(Daughter of God)`과 1983년작 `다빈치의 유산(The Da Vinci Legacy)`의 주요한 요소들을 표절했다며 저작권 침해소송을 제기했다.

그는 `다빈치 코드`의 출판으로 1억5000만달러의 손해를 입었다고 주장하고, 전세계에서 3600만권 이상 팔린 `다빈치 코드`와 소니픽쳐스가 제작중인 동명의 영화의 배급을 중단해 달라고 요구했다.

퍼듀는 브라운이 `신의 딸`의 전제인 `거룩한 여성(divine feminine)` 개념과 콘스탄틴 대제 휘하에서 종전 여성 중심이던 교회가 남성 중심으로 바꼈다는 내용을 모방했다고 주장했다.

그러나 다니엘 판사는 "두 작품 사이의 유사한 점은 일반화되거나 법으로 보호될 수 없는 `발상(idea)`"이라며 "저작권은 `발상` 자체를 보호하는 것이 아니라 그 발성의 `표현`을 보호하는 것"이라고 판결했다.

이어 "두 작품 모두 미스테리 스릴러지만, `신의 딸`은 총싸움과 범죄에 따른 죽음이 얽힌 보다 액션에 가까운 작품이며, `다빈치 코드`는 지적이고 복잡한 보물 헌팅에 대한 내용"이라며 두 작품은 표현상 분명히 다르다고 설명했다.

이에 대해 퍼듀는 30일내 항소를 제기할 것이라고 밝히고 "나는 항소법원에서 1심 결과가 뒤바뀔 것을 확신한다"며 "표절이 의심된다는 한 독자의 이메일을 받고 브라운의 작품을 읽었는데, 마치 누군가에게 머리를 맞은 듯한 기분이었다"고 말했다.

김경인 (hoffnung97@edaily.co.kr)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
유년시절
레오 니콜라예비치 톨스토이 지음, 박형규 옮김 / 아가돼지 / 2003년 2월
절판


유년시절에 내가 가지고 있던 싱싱함, 근심 걱정 없는 마음, 사랑의 요구와 믿음의 힘이 과연 언젠가는 돌아올 것인가? 두 가지의 최상의 선, 즉 순진무구한 명랑함과 최대한의 사랑의 요구가 인생의 유일한 동력이었던 때보다 더 좋은 때가 있을 수 있을까?

-120쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
대한민국에서 장남으로 살아가기
윤영무 지음 / 명진출판사 / 2004년 6월
절판


그러던 어느 날, 건너편에 트럭을 세워두었던 운전사 한 명이 성큼성큼 아버지에게 다가와 모자를 벗으며 반색을 했다. "저 아무개 선생님 아니십니까?....!"

순간 아버지는 당황했다......중략....

나는 보았다. 아버지의 얼굴이 귀밑까지 빨갛게 물드는 것을. 온몸이 떨리면서 말을 더듬는 것을. 아버지가 그렇게 당황해하시는 모습은 처음이었다. 아버지는 더 이상 점잖은 교편을 잡던 시골 마을의 유유자적한 선비가 아니었다. 10여 년 만에 만난 제자 앞에서 아버지는 ' 그림자도 밝지 못했던' 과거의 그 말쑥한 양복차림의 선생님이 아니라 허름한 작업복에 털털거리는 트럭을 운전하는 일용직 화물 노동자였던 것이다.

-37~38쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo