이 음악학자는 비틀즈의 도시에서 신기한 일을 경험하게 됩니다. 이 도시 사람들의 말속에서요. 리버풀에 사는사람들은 흥미롭게도 ‘Music‘이라는 단어를 명사뿐 아니라동사로 사용한다는 것을 알게 된 겁니다. "I play the music"
이라고 말하는 대신 "I music" 이러더라는 겁니다. 이게 무슨 뜻일까요?
이 도시에 사는 사람들에게 음악이란, 비틀즈 멤버들처럼 항상 ‘무엇인가 하는 것‘이었다는 거죠. 사물이 아니라하는 것, 명사가 아니라 동사였습니다. 음악은 동사니까 저기 저 종이에 적혀 있는 것, 즉 사물은 음악이 아닙니다. 음악은 기타로, 건반으로, 드럼으로, 목소리로 무엇인가를 ‘하는 것‘ 이었던 겁니다. - P111


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
롱 웨이 다운
제이슨 레이놀즈 지음, 황석희 옮김 / 밝은세상 / 2019년 12월
평점 :
절판


읽은 시기가 안 좋았던 걸까, 모든 게 겉멋처럼 느껴졌다…

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
감정의 혼란 - 지성 세계를 향한 열망, 제어되지 않는 사랑의 감정
슈테판 츠바이크 지음, 서정일 옮김 / 녹색광선 / 2019년 6월
평점 :
장바구니담기


제목 그대로인 책. 서스펜스처럼 읽히기도 하지만 기실 인간의 감정이 얼마나 나약한지를 보여주는 것일 뿐, 생각보다 흥분하며 읽지는 않았다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

성급한 사람의 유서


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
석세스 에이징 - 노화의 잠재력을 끌어올리는 뇌과학의 힘
대니얼 J. 레비틴 지음, 이은경 옮김 / 와이즈베리 / 2020년 5월
평점 :
품절


꽤나 두꺼워서 이거 뭐 중언부언 하면 다 읽어지려나 싶었는데 끝까지 읽게 하는 영리한 구성 덕분에 완독. 나이들어가면서 각 잡고 생각해야지 하고 미뤄두던 고민거리 들에 대한 답을 조금은 얻었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo