-
-
일요일의 석간
시게마쯔 키요시 지음, 김훈아 옮김 / (주)태일소담출판사 / 2004년 11월
평점 :
품절
아무래도 내가 좀 비뚤어진게 틀림없다.
그리고 나의 그러한 비뚤어짐에는,
모든 이상 성격이 그러하듯이, 그만한 이유가 있는 것도 사실이긴 하다.
아, 대체 뭐가 그리 비뚤어졌냐고?
가족, 그놈의 가족 이야기 말이다.
그저 좀 대중적이거나 좀 진부한 플롯이라는 이유 때문에 이 책을 폄하하게 되는건 아니라는 자각이 든다.
아마 내가 조금만 덜 단단하게 꼬였어도,
가족에 대해 조금만 더 너그러운 시각을 견지하고 있어도,
아니 대놓고 말해서, 가족에게서 조금만 덜 상처를 받았다고 느끼고 있다면,
책의 내용 때문에 다른 모든 점들은 눈에 안보이는 이런 편협한 독서로 일관하진 않았을거란 자각.
아무튼지간에,
나는 평소에도 신문을 안 본다.
신문에 난 걸 모른다고 해서 쪽팔리다고도 생각하지 않는다.
끔찍하거나 더럽거나 복잡하거나 상업적이기만 한 활자들의 아우성을 굳이 들여다보지 않아도 이 세상은 원하지 않아도 들려오는 뉴스로 차고 넘치기 때문이란게,
내가 신문을 구독하지 않는 이유.
(물론, 가끔 딩동하고 신문 구독을 강요하는 아저씨들에게 이렇게 긴 썰은 풀지 않지만.)
따라서,
이 작가 시게마츠 키요시의 대중에 대한 눈높이 맞추기 zone에 나는 끼어들기 어렵다.
(아무리 봐도 이사람이 남녀노소 불문하고 감동적으로, 그러나 무겁지는 않게 받아들일 수 있는 저녁 8시반의 일일 드라마 형으로 눈높이를 맞춘것만은 분명하다)
제목이 벌써 [일요일의 석간]이고, 실제로 그 단편은 일요일에 가족과 동참 할 수 없는 명퇴 위기의 중년 남자의 애환을 , 그리고 그것을 가족간의 사랑으로 풀어가는 희망을 말하고 있는 것인데,
평소에도 신문 안 읽는 내가,
일요일의 석간에 대한 행간의 의미를 알 수가 있겠는가 말이다.
부러 내용은 차치하고, 문장의 재미만을 돋보이게 내세워주는 단편은 없는가 하고 눈을 부라려도 봤지만,
그다지 눈에 띄는 명품은 없었다.
'오우토키의 연인' 정도가 소재에 있어서 신선하다고, 그래서 이 사람도 한 때는 참 재미있는 단편을 썼었겠다고, 생각하게 만들어주긴 했다.
아 , 쓰고나서도 찝찝하다.
아무래도 객관적인 시선 제로인거 같아서.