![](https://image.aladin.co.kr/Community/paper/2023/0625/pimg_7905981333905938.jpg)
Bond Street, W4 by Phillip Perry, CC BY-SA 2.0, 위키미디어커먼즈
https://www.bondstreet.co.uk/
장편 '댈러웨이 부인' 이전에 버지니아 울프가 먼저 발표한 단편소설 '본드 가의 댈러웨이 부인'이 다음 작품집들에 수록되어 있다. 아래 옮긴 글은 장편소설 '댈러웨이 부인'(나영균 역, 문예출판사)이 출처이다.
![](https://image.aladin.co.kr/product/23841/45/coveroff/k432639386_1.jpg)
![](https://image.aladin.co.kr/product/26998/42/coveroff/e512538709_1.jpg)
클러리서는 본드 가로 걸어가면서 자문해보았다. 언젠가는 자신도 필연코 죽어 없어진다는 것, 그건 아무래도 좋은 일이 아니냐고. 이 모든 것은 자기 없이도 이대로 움직여갈 것이라고 그 여자는 생각했다.
화를 내야 옳단 말인가? 아니 죽음이란 완전한 하나의 종결이라고 생각해버리면 오히려 마음 편한 노릇 아니겠어? 하지만 어쨌든 런던의 거리에서, 또 여기저기 일어나는 흥망성쇠의 세파에 밀려, 나도 피터도 또한 그대로 살고 있지 않나. 서로가 서로 안에서 살아가고 있는 거야. 나는 고향 집 나무의 한 부분이고, 저기 저렇게도 보기 싫게 늘어선 집들의 부분이고, 또 내가 한 번 보지도 못한 사람들의 한 부분이기도 한 거야. 안개처럼 나는 내가 절친하게 지내는 이들 가운데 펼쳐져 있는 거야. 여러 나뭇가지가 안개를 떠받치고 있는 듯 보이는 광경을 본 적 있는데, 그렇듯 이 사람들이 날 떠받쳐주는 거야. 그래서 나의 생명, 나라는 것이 그렇게도 멀리 멀리 퍼져가는 거지. 해처드 책방의 창 안을 들여다보고선 나는 지금 무엇을 꿈꾸는 것일까? 무엇을 생각하려나? 펼쳐서 늘어놓은 책을 읽어보면서, 전원에 동터오는 하얀 새벽의 어떤 모습을 그리려나?
|