요즘 방송을 보니 연예계에서 콜라보레이숀이라는 꼬부랑말이 등장했습니다.기업에서 먼저 쓴 단어 같더군요.꼬부랑말을 쓰면 뭔가 지적이고 있어보이는 것 같다는 다소 속물스런 사고방식도 이 단어의 확산에 일조했음이 분명합니다.

 

  이 단어 등장 이전에야 공동작업이니 협업이니 하는 말을 썼는데 이젠 두 가수가 함께 공연을 해도 "콜라보레이숀 공연을 한다" 면서 혀를 잔뜩 구부려 멋을 내려고 하는 풍조가 정착했습니다.줄여서 '콜라보'라고도 하더군요.

 

  그런데 협동작업이라는 뜻으로는 영어로 cooperation도 있는데 왜 하필 Collaboration을 선택했는지 모르겠습니다.왜냐면 후자에는 강대국이 점령하고 있을 때 부역했다는 의미도 있기 때문입니다.쉽게 말해서 우리가 일제시대 때의 친일협력을 영역한다면 collaboration이 바로 딱 들어맞는 단어이고 부역자가 바로 collaborator입니다.

 

  워낙 꼬부랑 글씨 좋아하는 사람들이 많은 우리나라지만 이건 좀 거시기합니다.왜 하필 식민지를 겪은 나라에서 협동작업 공동작업이라는 뜻으로 콜라보 운운 하는지 원...휴대전화에도 영어사전 기능이 있던데 디지털 시대 좋다는 게 뭔가요. 그런 거 간단히 검색해보기 좋은 세상 아닌가요? 혹시 콜라 마시는 것 좋아해서 그런 단어를 애용하는 것인지?


댓글(18) 먼댓글(0) 좋아요(16)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
가넷 2012-12-12 20:12   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어디서 시작된건지는 모르겠는데, 오디션 프로그램에서 주로 많이 쓰이더라구요. 이런 프로그램을 별로 좋아하지도 않습니다만, 콜라보, 콜라보 하길래 뭔가 했었네요... 뭐 멋지다고 생각하고 쓰나보네요;;;;

노이에자이트 2012-12-12 23:18   좋아요 0 | URL
대기업에서 먼저 쓴 것 같아요.

영어 쓰면 아무래도 좀 유식해보인다는 사고방식이 있으니까요.

기억의집 2012-12-12 22:32   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
음 저도 들은 것 같아요. 아니면 어디서 쓴 것을 본 것 같기도 하고요. 그런 의미였군요. 단순 협동작업이라고 알고 있었는데,,,이 말 쓸 기회가 없어서.

노이에자이트 2012-12-12 23:19   좋아요 0 | URL
옛날 영한사전 조금만 뒤져보면 알 수 있는 단어입니다.

쿼크 2012-12-12 23:47   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ㅎㅎ 플랜테이션 농업(서양의 자본+원주민의 노동력..)같은거군요.. 이것도 쓰고 보니 영어네요..

노이에자이트 2012-12-13 13:48   좋아요 0 | URL
콜라보레이숀에는 배신자의 의미도 있습니다.

노란가방 2012-12-13 08:32   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
짧지만 촌철살인의 맛이 살아있네요. ㅎㅎㅎ

노이에자이트 2012-12-13 13:49   좋아요 0 | URL
촌철살인! 글을 쓴 이에게 큰 칭찬 중의 하나죠.

조선인 2012-12-13 08:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
맞아요, 맞아. 아주 못마땅해하고 있던 중이었는데 딱 짚어주니 좋네요.

노이에자이트 2012-12-13 13:49   좋아요 0 | URL
하하하...저는 짚어주는 남자군요.

Mephistopheles 2012-12-13 09:17   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
기업이 먼저 썼다면 제대로 단어 선택을 했네요. (거대기업 자본+협력,하청업체의 노동력)

노이에자이트 2012-12-13 13:50   좋아요 0 | URL
기업에서는 다른 부서끼리 협업할 때 저 단어를 쓰더군요.

라주미힌 2012-12-13 12:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
'커뮤니케이션' 강조하면서 '커뮤니케이션'이 안되는 이유가 잘 모르면서 남의 말을 아무데서나 쓰는거라고 보는데 '파트'만 달라도 잘 못알아들을때도 많아요 -_-;

노이에자이트 2012-12-13 13:50   좋아요 0 | URL
제대로 된 커뮤니케이션보다는 지식 과시가 더 중요하다는 사람들도 있으니까요.

transient-guest 2012-12-16 12:34   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그렇게 한국에서 쓰이는 영어도 유행이 있나봅니다. 이젠 collaboration이로군요.-_-::

노이에자이트 2012-12-18 13:23   좋아요 0 | URL
아무래도 영구정착할 가능성도 있는 단어라 불안합니다.

보리수 2013-01-02 15:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
콜라보레이션은 패션에서 유명디자이너와 일반브랜드패션이 협업을 통해 시너지 효과를 높이는데 사용되다 요즘은 여러분야에서 사용되는 단어가 된 듯합니다.

노이에자이트 2013-01-05 09:57   좋아요 0 | URL
연예인들이 합동공연하는 데도 쓰더군요.