가시내
마리 다리외세크 지음, 최정수 옮김 / 열린책들 / 2014년 10월
평점 :
품절


처음에 '가시내'라는 제목을 봤을때 나는 내가 알고 있는 의미가 아닌 가시내라는 외국어를 지칭하는 것인 줄 알았다.


  하지만 이 책을 읽어내려갈수록. 아! 이 책 제목의 적절성을 알 수 있었는데. 소녀로 표현할 수 없는 가시내로써만 표현되는 그 의미를 깨달을 수 있었다.


  그리고 원제가 무엇일지 궁금해졌다. 프랑스내에서도 과연 가시내를 의미할 프랑스어의 어떤 단어였을까..

 먼저.. 나는 이 책의 작가에게 용기만은 아주 박수를 쳐줄만큼 존경스럽다는 생각이 든다. 책을 읽어본 사람은 알 수 있겠지만 이책은 분명 호불호가 갈릴 책일 것이다. 말해지지 않는 것들을 말하기.. 라고 작가는 말한다. 그리고 책의 내용은 소설로써만이 아닌 그녀의 사춘기 시절 녹음 테이프를 참고한 내용 역시 무시할 수 없는 임팩트가 된다.


  처음 나는 이 책을 읽으면서 한국내의 청소년기들하고는 거리가 먼 이야기라고 생각했다. 아무래도 자유분방한 프랑스보다는 한국의 사회는 성적으로 억압되고 가려지는 것이 많기 때문에 이 책의 내용이 공감을 얻을 수 있을까.. 생각했다.


 하지만 제법 책의 내용이 곱씹어 생각되어지는 것과 실제로 일어나는 일의 차이는 있을지언정 심경과 육체의 변화의 면모는 어쩌면 어느 나라고 공감될 수 있는 소스가 있다고 인정되었다.


 솔랑주. 고작 초등학생 고학년인 그녀. 그녀와 더불어 그녀의 친구들은 온통 섹스에 대한 환상에 가득차 있으며 실제로 성숙되어지지 않은 성관계를 경험하게 된다.


 우선 이 책은 어떤 성장기의 일부분의 에피소드들을 보여주고 있으나 절대 거기에 대한 판단이나 경과 과정이 들어가 있지 않다. 성장기의 스토리나 감동, 성숙함, 가치.. 이런 것들은 찾아볼 수 없는 오리지널 성에 눈 뜨는 시기의 성장 그 자체만 보여주고 있다. 판단 없는 스토리 자체를.


  그래서 더욱 리얼리티한 걸까.. 가시내를 보면서 계속 롤리타가 절로 떠올랐고 그간 영화를 통해 여러번 재탄생한 롤리타도 어쩌면.. 이런 심리적 욕망이 사람들의 공감을 이끌어낼 수 있기 때문이 아닐까 생각된다.

 

 솔랑주 그녀는 자신을 어렸을때부터 키우다시피 한 어른남자 비오츠씨에게 성적으로 다가가고 비오츠씨는 도덕성에 큰 타격을 입으며 혼란스러워하지만 결국 그 욕망을 뿌리치지 못한다. 하지만 결국 비오츠씨에게는 파국으로 치닫는 계기가 되고 솔랑주는 거기에 대해 전혀 양심의 가책을 느끼지 않는다.


  어른남자 비오츠씨와 솔랑주의 관계는 롤리타의 구성과 흡사하다. 롤리타의 원작소설은 블라디미르 나보코프. 그가 롤리타를 통해 일약 스타작가의 반열에 오른 것을 보면 이 주제는 아주 매혹적이고 또한 치명적인 주제임에 틀림 없는 듯 하다.

   어쨌거나 어른남자와 청소년의 어린 가시내의 결말은 결코 해피엔딩이 될 수 없는 법.

 

 가시내는 도발적인 면과 적나라한 솔직함이 가득 담겨 있는 책이다. 표현되는 걸 읽되 판단하기는 섣부른 책 가시내.

 

  온전히 그녀의 시선에서 글이 펼쳐지기 때문에 사실 전지적인 시점으로 읽기가 불편해 상황판단이 헷갈리는 부분도 있지만 주관적인 시선의 단독 시점이 이 책의 특징을 제대로 살린 키포인트가 아닐까 생각되기도 한다.



  가시내와 함께 보기 좋은 영화~ 롤리타~

  롤리타 버전은 여러개가 있는데. 제레미 아이언스가 나왔던 롤리타가 가장 주목을 많이 받았던 것 같다. (나도 아직 영화는 보지 않았음.제레미 아이언스는 내게 영화 '미션'의 이미지가 너무 강해 과연 롤리타에서 어떤 이미지로 나왔을지 무척 궁금함.)

 

 

브룩쉴즈가 나왔던

프리티 베이비 또한

 일면에서 비슷한 이미지가 연상된다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo