흑거미 클럽 동서 미스터리 북스 92
아이작 아시모프 지음, 강영길 옮김 / 동서문화동판(동서문화사) / 2003년 6월
평점 :
장바구니담기


** <흑거미 클럽>에 실린 단편들의 에피소드는 그리 대단한 발상이나 기발한 트릭들을 담고 있지 않습니다. 그런데도 읽는 재미가 대단합니다. 묘한 일이죠? 이건 순전히 작가의 내공 때문일 겁니다. 이야기란 무엇인지 완벽하게 알고 있는 작가들의 작품에서 흔히 볼 수 있죠.
 
** <흑거미 클럽>은 작가가 추리소설에 대단한 관심과 애정을 가졌다는 것이 나타납니다. 아울러 전문 추리소설 전문작가가 아니란 것도 드러납니다. 아시모프가 추리소설을 쓴 건  마치 한때 마이클 조던이 농구를 그만두고 마이너리그에서 프로야구 선수로 활약하던 비슷한 경우죠. 그런데도 작품의 수준이 상향 평준화를 이루고 있습니다. 이 건 아시모프가 대단한 천재라는 얘기겠죠. 마이클 조던이 2할이 조금 넘는 타율과 3홈런을 기록하고 다시 농구 선수로 컴백한 것과 비교하면 아시모프는 정말 괴물이네요. 

** 이 작품은 아시모프의 무시무시한 교양과 해박한 지식이 묻어납니다. 종교, 문학, 과학, 수학, 역사... 어쩜 그리 다양한 분야에 걸쳐 아는 게 많은지... 이렇게 잡다한 지식들이 드러나는 추리소설 단편집도 드물 겁니다.

** <흑거미 클럽>은 마치 요즘 유행하는 미드를 보는 듯 합니다. 우선 각 에피소드마다 이야기가 완결됩니다. 에피소드가 거듭될수록 캐릭터들은 점점 생생해집니다. 한마디로 성장하고 있는 거죠. 게다가 등장인물들의 농담이나 캐릭터의 심리가 이전 에피소드나 다음 에피소드와 이어지는 경우도 있습니다. 마치 미드 <하우스 MD>처럼 말이죠. 그래서 12편의 에피소드가 실린 <흑거미 클럽>을 다 읽고 나면 다음 시즌(<흑거미 클럽2>)이 은근히 기대됩니다. 실제로 국내에는 번역되지 않았지만 아시모프는 <흑거미 클럽2>를 출간했답니다.

** 또 다른 매력 중 하나는 실린 작품이 고른 수준이라는 점입니다. 대개 단편집은 옥석이 섞여있기 마련입니다. 단편에서 발군의 재능을 발휘하는 작가가 아닌 이상은 말이죠. 그런데 이 작품집은 정말이지 큰 편차가 없이 허리 이상의 함량을 유지하고 있습니다. 이러기도 쉽지 않을 텐데..., 아시모프의 재능을 엿볼 수 있는 대목이죠.

** 작품집 머리에 붙은 작가가 쓴 머리말과 각 단편 말미에 붙은 작가 코멘트를 읽는 재미가 쏠쏠합니다. 각 에피소드가 마무리된 후의 여운을 묘하게 붙들어 매는 힘이 있더군요. 마치 성룡 영화의 엔딩 타이틀에 뜨는 NG장면을 보는 것같은 재미가 있습니다.

**자존심 강하고 잘난 척하기 좋아하는 흑거미 클럽 회원들을 <흑거미 클럽2>에서 또 만날 수 있을까요? 혹 그렇게 된다면 표지 디자인 좀... 지하철에서 보는데 가끔 민망했답니다.^^


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo