마담 보바리 민음사 세계문학전집 36
귀스타브 플로베르 지음, 김화영 옮김 / 민음사 / 2000년 2월
평점 :
장바구니담기


플로베르 앵무새를 읽고 귀스타프 플로베르가 너무 궁금해져서 그의 대표작을 먼저 보기로 했다. 또 플로베르의 앵무새 P131 ˝잘 쓰인 책들은 결코 위험하지 않다˝는 플로베르의 말을 인용한 꼬마 장 폴 사르트르의 일화도 읽고 싶은 마음에 큰 몫을 했다. 특별한 책을 읽을 때마다 저 말을 인용하여 교묘하게 허락을 받는 어린 아들에게 엄마가 ˝나의 귀여운 아들아 그 나이에 이런 책들을 읽는다면, 어른이 되어서는 무슨 책을 읽을 거니?˝라고 하자 그 꼬맹이가 이렇게 말을 했다네 ˝그런 책에 쓰여 있는 것처럼 살아갈 거예요!˝ 그리고 그 말을 했을 당시 아이가 읽고자 했던 책은 바로 ˝보바리 부인˝이었다고

귀스타프 플로베르가 워~~~~~낙 괴짜여서 너무 높은 병맛지수를 기대했는지 아니면 시대가 많이 바뀌어 신선함이나 과감함에 둔감한 것인지 책은 그냥 그랬다. 그렇게들 말하던 마담 보바리를 읽었다 정도. 내용은 채털리부인의 사랑과 크게 다르지 않고 아 인생의 베일과도 비슷한 것 같다. 본인 목소리를 그나마 낼 수 있던 여성 캐릭터의 심술과 진심과 욕망. 시대가 바뀌었지만 여자들의 변덕과 알 수 없는 심리는 그 때나 지금이나 같아서 여자들은 맞아맞아 하며 읽고 남자들은 으앙?하며 읽으면 재밌을 것 같다. 남녀에 국한된 것은 아니지만 난 시대상에도 관심없고 얽히고 설킨 애정에도 관심 없어서 대사나 심리변화, 문장들 위주로 즐겁게 읽었던 것 같지만 이것 역시 1년 전에 읽은 것이라 무책임한 `그랬던 기분이다`st 리뷰. 죄송합니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
SPEED 더 좀비스 시리즈
가네시로 카즈키 지음, 양억관 옮김 / 북폴리오 / 2006년 2월
평점 :
구판절판


몰랐는데 생각해보니까 가네시로 가즈키를 스피드로 시작했던 것 같다. 더 좀비스가 어떤 사건 추리해내는 내용이었던 것 같은데 너무 10년 전 이야기다. 그래도 안나 이건 최소 8점 이었단 걸. 무조건이니까. 더 좀비스 만세

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
오빠가 돌아왔다 - 2판 김영하 컬렉션
김영하 지음 / 문학동네 / 2010년 2월
평점 :
구판절판


스무살 때 언니가 샀는지 집 책장에 있는 것 보고 가볍게 꺼내 읽었다가 김영하의 노예가 됐음. 유일하게 단편도 감사한 작가. 사랑합니다 작가님. 다작 부탁 드려요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
지문사냥꾼 - 이적의 몽상적 이야기
이적 지음 / 웅진지식하우스 / 2005년 5월
평점 :
장바구니담기


지문 사냥꾼을 샀다 .신문에서 광고를 보고 꼭 읽으리라 했던 가수 이적이 쓴 소설 ? 아무튼 그 것. 기대를 저버리지 않았다. 그래서 많이 팔렸으면 좋겟다. 이적이 기뻐할 수 있도록 사실 이적을 별로 좋아한건 아니다. 아니 별로가 아니라 신경도 안 썼던 사람인데 갑자기 원래 좋았던 것 처럼 느껴지기 시작했다. 신기해. 그리고 우선 오늘 나는 마구 혼자 광고를 할꺼다.

누가 보든 안보든간에 나는 전에 써놓은 일기를 다시 보는게 좋다 아무튼 지금은 시험기간이니 공부를 열심히..

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
구해줘
기욤 뮈소 지음, 윤미연 옮김 / 밝은세상 / 2006년 7월
평점 :
구판절판


독일천재 신인작가 어쩌고하길래봤는데난별로 -_- 로맨스에 미스테리가 짬뽕됐어

갑자기 죽음의 사자가 나오고 -_-ㄷㄷ쉽긴한데 재미없는 소설이었쌉

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo