미켈란젤로 노트 2
폴 크리스토퍼 지음, 임선희 옮김 / 반디출판사 / 2006년 2월
평점 :
절판


크롤리와 피터의 죽음이후 핀과 발렌틴은 그들의 죽음을 둘러싼 의문을 풀어헤쳐나가기 시작했다. 그러면서 점점 연인으로 발전해나가는 두 사람.  중간중간에 암살자인 거짓신부가 찾아다니는 프레드에 대한 단서들이 드러나는 가운데 소설은 갈 곳을 잃어버린 듯 했다.

차라리 처음부터 미켈란젤로나 그의 드로잉을 중심으로 썼더라면, 마치 다빈치코드나 비밀의 만찬처럼 그 본질에 접근했더라면 더 재미난 소설이 되었을 것이라고 감히 말해본다. 미켈란젤로의 노트에 관한 비밀을 그 시대로 끌고 가서 풀어내면서 역사적 고증을 통한 사실감 있는 역사추리물이 더 흥미를 유발해내지 않았을까. 

이 소설속에서 중요한 포인트가 되라고 작가가 지정해놓은 한 유명 화가의 노트는 방향을 잃었다. 꼭 그의 노트라는 설정이 아니더라도 이 소설은 완성될 수 있기 때문이다. 

이태리. 라 그라지에의 산 지오바니 올로페니오 수녀원에서 자란 프레데이코 보뜨는 1946년 6월 뉴욕에 도착했다. 이젠 60대 백발의 할아버지가 되어 있는 그를 찾고 있는 암살자. 그는 바로 에우게니오 파첼리 즉 교황 피우스 12세의 아들이었다. 교황이 질녀와의 사이에서 낳은 사생아였다. 그래서 그는 표적이 되었다..라는 사실만으로도 충분한 글감이 되기 때문이다. 차라리 그렇게만 엮어가든지. 둘 중 하나였다면 더 재미있었을 이야기가 반감된 이유는 함께 이기 때문이었다. 작가가 너무 욕심을 부린 것은 아닐까. 

수채화를 그리다보면 그럴때가 있다. 모자란 듯 해서 붓으로 더 덧칠을 해대면 아예 탁해져버려 수채화 본질의 투명성을 잃는 그런 때. 이 소설의 안타까움은 바로 여기에 있었다. 마치 후회가 가득해진 수채화를 바라보고 있는 느낌이랄까. 시작은 참 재미있었는데....

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo