春の風が仄かに鼻先を擦れて行きますね
봄바람이 은은하게 (어렴풋이) 코끝을 스쳐 가네요
私の心の中にはいつも君の笑う姿があるよ
내 마음 속에는 언제나 너의 (그대의) 웃는 모습이 있어
目(め)覚(さ)めればお前を尋(だず)ねる事(こと)
習慣(しゅうかん)になってしまった 私(わたし)
눈 뜨면 널 찾는 일 습관이 되어 버린 나.
あなたのみを眺めています
당신만을 바라보고 있습니다.
優しい夜も別れの朝も あなた以上にシビれられない
다정한 밤도 이별의 아침도 그대 이상으로 도취 될 수 없어
ぐうぜんじゃない うんめいのなかで きみのきせきをしんじてる
우연이 아닌 운명 속에서 당신의 기적을 믿고 있어
悲しみもキミへの想いなら美しい
슬픔도 그대를 향한 마음이라면 아름답다
あなたはわたしにだいじなひとです
당신은 나에게 소중한 사람입니다
会いたかったの
만나고 싶었어
死ぬまで忘れないよ
죽을 때까지 잊지 않을게
可愛らしい君
사랑스러운 그대. (너)
愛は 変わらない
사랑은 변하지 않아
雨降る窓べであなたに手紙一枚..
비 내리는 창가에서 당신에게 편지 한 장..
恋を ささやく
사랑을 속삭이다
私の 愛は 動(うご)かない
내 사랑은 움직이지 않는다
わたしを 愛するように、魔法(まほう)を かけた
나를 사랑 하도록 마법을 걸었다
恋に落ちました
사랑에 빠졌어요
このまま 時間を 止めて 君だけに 觸れてたい
이대로 시간을 멈추고 그대만을 느끼며 있고 싶어요
もしも 世界が あした おわり むかえても、あなたがいれば こわくない
만약 세계가 내일 멸망한데도 너가있으면 무섭지 않다
こんな きもち、きみが はじめてた
이런 기분 너가 처음이다
君が いない 世界は どんな 意味も ないんだ
너가 없는 세상은 어떤 의미도 없다
ぼくのことをあいしてるっていってくれませんか?
날 사랑한다고 말해주지 않겠습니까?
会いたい頭の中にあなたばかりだよ
(あいたいあたまのなかにあなたばかりだよ)
보고싶어(만나고싶어), 머릿속에 너 뿐이야
ありふれた 一瞬が 煌(きら)めくのは 二人だからこそ
평범한 한 순간이 빛나는 것은 두 사람이기 때문이야
私が 愛している 人は 永遠に きみだけ。
내가 사랑하는 사람은 영원히 너 뿐이다
あなたは 花(はな)より 美(うつくしい)しい
당신은 꽃보다 아름답다
恋(こい)を ささやく
사랑을 속삭이다
あなたさえいれば、わたしは しあわせ
당신만 있으면 나는 행복하다
一度も君を忘れたことがないよ
한번도 널 잊어본적이 없어
お前の記憶の中に残りたい
너의 기억속에 남고 싶어
私はいつもあなただけ愛する自信がある
난 언제나 너만 사랑할 자신 있어
いつでも きみの ことを あいしてる
언제나 너를 사랑해
ずっと、 そばに いて あげる
영원히 옆에 있어 줄게
彼女と キスを して、 天にも のぼる ような きもちたった
그녀와 키스를 하고 하늘에라도 오를 것같은 기분이었다
あなたを幸(しあわ)せにします
당신을 행복하게 해 드리겠습니다
あなたのことがすきになってすみません
당신이 좋아하게 되어 미안합니다
あなたのことがすきになってすみません
당신이 좋아하게 되어 미안합니다
本気であなたのことが好きです
(ほんきであなたのことがすきです)
진심으로 당신을 좋아합니다
心の底より 愛しています
마음 속 깊은 곳으로 부터 사랑합니다
愛は運命より強い
(あいはうんめいよりつよい)
사랑은 운명보다 강하다