Dreams come true     꿈이현실로

You are the apple of my eye     너는 나의눈에 넣어도 아프지 않을 존재

 Usted es me todos     당신의 나의 전부입니다(스페인어)

 Be right back with you     곧 당신에게 돌아올께요

 No love but yours will ever do     그대가 아닌 다른사랑은 아무소용 없는데

 I wowldn't say no...I will miss you     아니라고는 말하지 않을게...그리울거야

 I'll love you with every beat of my heart     내심장이 뛰는 그 순간마다 당신을 사랑하겠습니다

 Love fails, only when we fail to love     우리가 사랑하지 않을때만 사랑은 실패한다

 Out of sight, Out of mind     눈에서 멀어지면, 마음도 멀어진다

 I shall not leave you     나는 네 곁을 떠나지 않아 

 
무슨 말을 해야 할 지 모르겠다.

I don't know what to say, really.

 

3분 후에 우리의 프로생활에서 가장 큰 전투가 벌어진다.

Three minutes till the biggest battle of our professional lives.

 모든 게 오늘 결판난다.

All comes down to today.

우리가 온전한 팀으로 소생하든가 부숴지든가의 기로다.

Either we heal as a team, or we're gonna crumble.

매 접전마다 1인치씩 밀리면 끝장난다.

Inch by inch, play by play, till we're finished.

우린 지금 지옥에 와 있다.정말이다

We're in hell right now, gentlemen.

여기에 머물러 있으면서 굴욕적으로 패배하던가

Believe me. And we can stay here, get the shit kicked out of us,

아니면 싸워서 광명을 얻어 지옥에서 올라올 수 있다.

or we can fight our way back into the light.

한 번에 1인치씩!

We can climb out of hell one inch at a time.

내가 해줄 수는 없다.난 너무 늙었다.

Now, I can't do it for you. I'm too old

이 젊은 얼굴들을 보고 이렇게 생각한다.

I look around, I see these young faces, and I think I made every

내가 중년의 시기에 최악의 선택을 했었다고.

wrong choice a middle-aged man can make.

... 돈을 다 날렸다,

I pissed away all my money, believe it or not.

믿기지 않겠지만 날 사랑한 사람들도 쫓아내 버렸다.

I chased off anyone who's ever loved me.

요즘은 거울 속의 내 얼굴이 보기도 싫다.

And lately, I can't even stand the face I see in the mirror.

나이를 먹게 되면 여러가지를 잃는다.

You know, when you get old in life, things get taken from you.

그게 인생이야.

I mean, that's part of life.

하지만 잃기 시작하면서 그 사실을 알게돼.

But you only learn that when you start losing stuff.

인생은 1인치의 게임이란 걸 알게 될 거야.

You find out life's this game of inches.

풋볼도 그래.

So is football.

인생이건 풋볼에서건 오차 범위는 매우 작아서

Because in either game, life or football the margin for error is

반 걸음만 늦거나 빨라도 성공할 수 없고

so small one-half a step too late or early, and you don't quite make it.

반 초만 늦거나 빨라도 잡을 수 없다.

One half-second too slow, too fast, you don't quite catch it.

모든 일에서 몇 인치가 문제야.

The inches we need are everywhere around us.

경기 중에 생기는 기회마다 매분, 매초마다 그래.

They're in every break of the game, every minute, every second.

우리는 그 1인치를 위해 싸워야 돼!!

On this team, we fight for that inch.

우리는 그 1인치를 위해 우리 몸을 부수기도 하고

On this team, we tear ourselves and everyone else around us,

남의 몸을 부수기도 한다.

to pieces for that inch.

1인치를 위해 주먹을 움켜 쥐어라!!

We claw with our fingernails for that inch because we know when we add up all those

1인치들을 합치면 승패가 바뀐다는 것을 우리는 알기 때문이다!!

inches that's gonna make the fucking difference between winning and losing!

생사가 뒤바뀔 것이다!

Between living and dying!

어떤 싸움에서건 죽을 각오가 돼 있는 사람만이 그 1인치를 얻는다.

I'll tell you this. In any fight it's the guy who's willing to die who's gonna win that inch.

내가 인생을 더 살려고 하는 것은

And I know if I'm gonna have any life anymore it's because I'm still willing to fight and

아직 그 1인치를 위해 싸우고 죽을 각오가 돼 있기 때문이다

die for that inch.

그게 인생이기 때문이다!!

Because that's what living is!

- 애니기븐 선데이 中 알파치노의 대사  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기