달콤한 나의 집
조앤 바우어 지음, 이순영 옮김 / 꽃삽 / 2014년 7월
평점 :
절판


달콤한 나의 집>!

우리 모두가 꿈꾸는 집이 아닐까 싶다.

그러면 달콤한 집이란 어떤 집일까?

 

이 책의 주인공 슈가를 통해서 달콤한 집에 대해 생각해보고자 했다.

 

 

도박에 빠져있는 아빠. 무슨 일에든 감사해야 한다고 가르쳐 주시는 엄마. 그리고 글쓰기를 좋아하는 열 여섯살의 슈가.

 

슈가네 집은 할아버지가 물려주신 것인데 아빠의 도박빚 때문에 은행에 넘어가게 되었다. 슈가네는 결국 집에서 쫒겨 났고, 학교를 가려면 버스를 두번 타야하는 건지 삼촌네 집에서 지내게 되었다.

그러나 그것도 잠시, 슈가와 엄마는 결국 노숙자 보호소인 은혜의 집에 들어갔다. 보호소의 생활을 좀 하다가 엄마는 안정되고 보험이 되는 일자리를 찾아야 한다며 시카고로 가자고 하신다.

그러나 그것도 생각대로 잘 되지 않는다.

엄마는 에비 아줌마를 믿고 시카고로 온것인데, 시카고로 오라는 메일은 다섯 달 전것으로 불행하게도 에비 아줌마가 전화를 받지 않은 것이다. 엄마는 충격을 받고는 다른 사람의 도움으로 정신병원에 입원을 하였다. 엄마는 심각한 우울증이란다.

슈가는 보육원과 위탁가정에 들어가게 되고, 엄마가 정신병원에서 나오자 렉시 아줌마네서 같이 지내게 되면서 엄마는 다시 용기를 찾게 된다.

 

슈가는 열 여섯살임에도 불구하고, 이렇게 힘겨운 날들을 보내면서도 희망을 잃지 않는다.

그리고 누군가에게 도움을 받으면, 심지어 자신을 괴롭히던 친구에게까지 감사의 편지를 쓴다. 그리고 멘토인 베넷선생님과의 편지로 용기와 희망을 잃지 않으려고 노력을 한다.

 

이런 슈가를 보면서 달콤한 집이란 서로에게 원하는 사랑을 주고, 감사하며, 서로에게 힘이 되어 주고 끝까지 희망을 놓지 않는것이라는 생각이 들었다.

 

' 우리가 열심히 찾아본다면, 감사할 일은 언제나 있다고 나는 생각한다.'p31

 

'힘든 시간을 겪을 때마다,  그 시간 속에서 뭔가를 배우려고 노력하라. 그러면 그 일을 다시 겪지 않을 것이다.' p71

 

사람에게 있어 고난은 전혀 없을 수 없는 일이라고 본다.

그러나 우리는 고난이나 걱정거리가 없어야만 행복한 것이라고 생각하고 있지는 않나 싶다.

예전에는 나도 그렇게 생각했던 적이 있었다.

하지만 고난이나 걱정거리가 우리를 행복하지 않게 하는 것이 아니라, 그것들을 이겨냈을때에 진정으로 행복이 무엇인지를 알 수 있게 되는 것이라 생각한다.

 

고난과 걱정거리에서도 희망을 잃지않고, 그 속에서도 배우며, 감사할 줄 아는 것..

그런 가족이 있는 언제나 달콤한 나의 집이 될수 있으리라.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영숙씨의 친절한 나물 밥상 - 365일 내내, 저염.저칼로리 나물 먹기 프로젝트!
안영숙 지음 / 조선앤북 / 2014년 6월
평점 :
절판


매일 끼니때마다 무슨 반찬을 할지를 결정하는 것이 주부에게는 가장 큰 고민이 아닐까 싶다.

특히나 나처럼 나물반찬을 별로 좋아하지 않는 주부라면 나물 반찬은 어떤 것을 해야 할지, 또 어떻게 해야할 지 막막할 뿐이다.

우리 가족 같은 경우는 밭농사를 하다보니 집에서 도시락도 싸게 되는데 특별한 날을 빼고는 거의 매일 삼시 세끼를 집밥으로 먹고 있다.

시어머님과 남편은 한 반찬이 두끼 올라오면 거의 손을 대지 않는 스타일이고, 나물반찬도 좋아 하지만 나는 아직 어린이 입맛이라 나물반찬을 좋아하지 않기에 나물 반찬을 잘 하지 않게 되기도 한다.

 

그러나 요즘은 가족과 나의 건강을 생각해서 나물 반찬을 자주 해야겠다는 생각을 하고 있었지만 시어머님께서 해주시는 나물 반찬 말고는 내가 하는 경우는 역시나 드물다.

 

그러던 차에 <영숙씨의 친절한 나물 밥상>이 얼마나 반갑던지.

이제 나도 나물 반찬을 조금씩 해볼수 있겠구나 싶어 이 책을 갖고 있는 것만으로도 든든하기까지 하다.ㅎㅎ

 

<영숙씨의 친절한 나물 밥상>은 정말 친절하게도 나물을 계절별로 구분하여 소개해 주고 있다.

봄, 여름, 가을 , 겨울, 그리고 해초류와 묵나물까지.

이렇게 구분하여 반찬을 보여주니 찾아보기도 쉽고, 어떤것이 제철 나물인지도 한 눈에 들어온다.

또한 나물 반찬에 필요한 기초적인 손질법이나 5가지 기본 무침 양념에 대해서도 자세히 알려주고 있다.

 

 

 

 

지금은 여름인지라 여름에 자주 먹게 되는 오이가지 냉채와 감자조림이다.

사실 부끄럽지만 나는 가지로도 냉채를 하는지는 이 책을 통해서 처음 알게 되었다.

친절하게도 각 채소별로 보관법까지도 알려주고 있다.

나의 경우는 그냥 대충 보관하다보니 오래되면 그냥 버리게 되는 경우도 많은데, 이 책에 나온 보관 방법을 앞으로는 사용해봐야 겠다.

 

 

 

겨울에 나물 반찬으로 요즘 건강 채소로 한창 뜨고 있는 콜라비와 비트 요리법이다.

콜라비와 비트를 직접 재배하고 있기때문에 이렇게 요리법이 나온것이 무척 반가웠다.

 개인적으로는 콜라비와 비트 요리가 한두가지 밖에  안 나와서 좀 아쉽기는 했다..

 

이렇게 할 수 있는 나물 반찬이 많다는 것이 놀랍기도 했다.

내가 할 수 있는 것이야 고작 콩나물, 시금치, 톳나물 등 몇개 안되는데 계절별로 하루에 한가지씩만 만들어 보아도 충분할 만큼의 반찬이 소개가 되어 있어 무척 마음에 든다.

 

이제 부지런히 따라해 봐야겠다..ㅎㅎ

 

나처럼 나물 반찬에 자신이 없거나, 무슨 반찬을 할지 항상 고민이 되는 주부라면 <영숙씨의 친절한 나물 밥상>을 보면서 하루에 한가지씩 따라해보라고 권하고 싶다..


 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영어회화 입영작 훈련 1 필수패턴 100 - 손으로 익히고 입으로 말이 되어 나오는 영어회화 입영작 훈련 시리즈 1
마스터유진 지음 / 사람in / 2014년 7월
평점 :
구판절판


왜 그렇게도 영어회화가 나에게는 어려운 것인지.

외국인이 지나가면 괜히 피해 가기 바쁜 나이다.

뭔가 나에게 물어보기 전에 그냥 피해버리는 것이다.

 

내 옆에서 외국인이랑 다른 사람이 대화를 하고 있으면 간단한 대화는 알아 들을수 있기는 하다.

어떻게 대답을 해줘야 할지도 간혹 생각나는 것이 있지만, 입이 떨어지지를 않는다.

그럴때는 그 많던 자신감은 어디로 가는 것인지..푸..

 

그런 나이기에 영어회화는 아직 까지 나에게 남은 숙제중에 하나이다.

그래서 영어회화를 배우고 싶지만 그것조차도 용기가 나지를 않는데, 이렇게 좋은 기회가 생긴 것이다.

 

<영어회화 입영작 훈련>은 다른 영어 회화와는 약간 다르다고 볼 수 있다.

우선은 입으로도 말하는 건 당연하고, 손으로도 영어회화를 영작할 수 있도록 구성되었다.

학창시절에는 영어를 손으로 쓰면서 외우던 기억이 난다.

손으로 쓰면서 외우는 것이 더 오래 가는데, 그것은 몸으로도 익히게 되기 때문이다.

그런 면에서 영작을 손으로도 쓸 수 있도록 구성이 되어있는것이 요즘 컴퓨터 시대인 사람들에게 불편하고 어려울 수도 있겠지만, 색다름과 오래 기억할 수 있는 방법인 것 같아 아주 마음에 드는 부분이기도 하다.

 

또한 이 책은 영어회화 필수 패턴 100개를 어려운 단어나 새로운 문법을 다루지 않으면서 쉽게 입과 손으로 익힐 수 있도록 하여 주고 있다.

1권에는 필수 패턴 25개가 들어 있으며 손으로 영작하는 부분과 완성문장 낭독훈련까지 INPUT과 OUTPUT이 적절히 조화를 이루고 있다.

 

완성도 체크 기준까지 있어 스스로 자신의 완성도를 체크해볼 수도 있다.

 

영어회화에 부담을 갖지 않고 공부할 수 있는 책인것 같아 아주 마음에 든다.

 

매일 1개씩의 패턴을 꾸준히 반복해서 듣고 반복해서 쓰고 하다보면 나도 언젠가는 영어회화를 할 수 있으리라 기대하며 이제부터 시작해보리라..

 

이 책은 혼자서 영어 회화를 공부하고 싶은 사람에게, 스피킹의 기본기를 다지고 싶은 사람에게 권한다.

 

 


 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

  엔터스코리아 출판기획 스크랩 이벤트.



■  응모 방법 : 본 이벤트 페이지를 본인 블로그나 페이스북,  카페 등에 스크랩 한 후, 덧글로 스크랩 주소를 남겨주세요. 

■  참여해 주신 분 중 추첨을 통해 3분께 도서 5권을 선물로 드립니다. (스크랩 수가 많을 수록 당첨 확률이 UP UP~)




===========================================================================


엔터스코리아 출판기획팀은 책 출판의 꿈을 가진 작가님과,
좋은 책을 출판하고 싶으신 출판사를 돕는 일을 하고 있습니다.
 
세상에 대한 애정과 독특한 시각으로 책을 내고 싶으신 분,
좋은 아이디어가 있으신데 ‘협력의 손’이 필요하신 출판사는
언제든지 엔터스코리아(www.ekbooks.co.kr)의  문을 두드려 주십시오.

===========================================================================




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
우리말 바루기 - 중앙일보어문연구소가 펴낸
중앙일보 어문연구소 지음 / 하다(HadA) / 2014년 5월
평점 :
품절


나는 우리말에 대해서 얼마나 알고 있을까?

작가가 말하는 것처럼 일상생활에 있어서 크게 어려움이 없기는 하지만 글을 쓰다보면 자주 헷갈리는 것들이 나오곤 한다.

또 유통업계나 서비스에 종사하는 사람들이 간혹 존칭을 어색하게 사용하는 것을 보게 되기도 한다. "커피 나오셨습니다" 같은.

특히나 요즘은 스마트폰과 컴퓨터 사용으로 인하여 많은 젊은 층들에게서 우리말이 파괴되는 모습을 보면서 아이에게는 올바른 우리말은 제대로 알려주어야 겠다는 생각으로 이 책을 읽게 되었다.

 

이 책은 우리말의 올바른 사용을 위해 총 11장의 주제로 자세히 알려주고 있다.

 

1장 말을 제대로 알면 뜻이 통한다.

- 비슷한 순 우리말 단어 가운데 자주 쓰이면서도 헷갈리는 것을 모았다.

내가 자주 헷갈려 하는 것 중 하나인 '~로서'와 '~로써'. '~로서'는 지위나 신분, 자격을 나타내고, '~로써'는 물건의 재료나 원료, 수단이나 도구를 나타낸다.

 

2장 어원을 알면 의미가 보인다.

사리는 얼핏 일본말 같은데, 순우리말이란다.

'사리다'는 국수,실,새끼등을 포개어 감다이고 뱀 등이 똬리처럼 몸을 감거나, 동물들의 꼬리를 내리는 모양새를 나타내기도 한다.

 

3장 몰라서 틀리고 알고도 틀리는 생활 속 우리말

'너무'를 너무 쓰지 말란다. 이는 부정적 의미에 쓰는것인데 생각해보니 나도 '너무'를 많이 사용하고 있다. 이젠 줄이도록 노력해야겠다.

'모듬회'의 모듬은 '모둠'과 함께 옛말 '몯다'에서 온 것인데 '모둠'을 표준어로 정했다고 한다.

 

4장 정겹고 아름다운 순 우리말

- 웃음, 맛,걸음의 종류,더위,추위, 비, 바람의 종류, 별, 요일, 12달에 관한 순 우리말을  알려주고 있다. 지금은 7월. 7월의 순우리말은 견우직녀달이다.

 

5장 주의해야 할 외래어 오•남용

- 외래어 가운데는 실제 현지에서 사용하지 않는 말도 적지 않다.

파이팅은 싸우다, 다투다의 의미로 외국인이 보기에는 어색했을 것이라 한다. 대신에 'Go Korea'가 적당하다고 한다.

 

6장 버리지 못한 일본어 잔재

- 법조문에도 일본식 한자어가 섞여 들어오는 경우가 많아 일본식 한자어 추방에 걸림돌이 되고 있다고 한다.

간절기는 없는 말이네요 간절기가 아니라 환절기를 사용해야 한다.

유 돌이 (유도리)이도 사전에 없는 말이다.

유도리도 일본식 표현이니 '융통성' ' 여유'. ' 이해심' 등으로 표현 하면 된다.

 

7장 알송달송 한자어 낱말

- '지향'은 추구하는 목표를 향해 의지를 갖고 나아가는 것이고' '지양'은 어떤 대상을 버리고 피함으로써 원하는 목적에 다가서게 되는 것이다. 예를 들어 평화를 지양하는 것과 지향 하는 것은 반대되는 개념에 가깝다.

 

8장 잘못 쓰기 쉬운 사자성어

- 산수갑산이 아니라 삼수갑산이 맞는 말이다. 삼수와 갑산은 모두 함경남도에 위치한 산골 마을로 예부터 죄인들이 귀양 가던 곳이 다. 그래서 삼수갑산이라고 하면 한번 가면 나오기 힘든 오지를 가리킨다.

 

9장 피하고 줄이고 버리자

- 줄여야 할것은 '~의', 복수를 알 수 있는 단어에도 쓰고 있는 '들, '불구하고', '갖다', '~적', '~에 의해', '~에 대해', '~고 있다' , '~로 부터', '내지', 등이며 '~중이다'는 '~고 있다'로 사용하도록 하라고 권하고 있다. 이런 표현들은 영어,한자어, 일본어에 영향을 받은 것들이라 한다.

 

10장 유행처럼 번지는 잘못된 인사법

- "5만원이세요" " 신상 나오셨어요" 같은 잘못된 접대경어와 유행에 편승한 기형적인 높임말에 대해서 지적해 주고 있다.

 

11장 골치 아픈 띄어쓰기 정복하기

- 우리말의 띄어쓰기 규정이 복잡하면서도 예외 규정이 많아 일반인이 완벽하게 구사하기는 쉽지 않다고 한다. 그 중에서 우리가 자주 틀리거나 어려워하는 것에 대해 알려주고 있다.

 

이 책을 읽다보니 우리가 보편적으로 사용했던 말들 가운데  외래어의 영향을 받은 것이 많은걸 알게되었다.

정말이지 우리말은 쉬운듯 하면서도 그 규칙들이 어렵다. 유치원부터 고등학생때까지도 국어를 배우면서도 왜 올바른 우리말 사용이 어려운 것일까?

요즘은 문자나 sns 사용으로 우리말이 많이 파괴되고 있는 것이 안타까워서 사실 나는 문자를 보낼때도 신경써서 보내고는 한다.

그러나 아직 우리말을 올바르게 사용하고 있다고는 자신있게 말할 수 없다.

세계가 인정한 과학적이고 아름다운 우리나라의 한글.

그런 우리말이 세계 공용어가 되기를 바라는 간절한 마음으로 올바르게 사용하도록 노력해야겠다.

 

<우리말 바루기>는 각 가정에 소장하여 우리 나라 사람 모두가 올바른 우리말 사용에 힘쓰면 좋겠다.




 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo