-
-
뇌 1
베르나르 베르베르 지음, 이세욱 옮김 / 열린책들 / 2002년 7월
평점 :
구판절판
베르나르 베르베르의 <뇌> 상, 하권을 읽었다. 나는 베르나르의 인기 있는 소설들을 한 번도 읽어 본 적이 없었다. <뇌>를 통해서 처음으로 그의 소설을 접하게 되는 것이다. 이 소설을 한 번 읽었다고 그의 소설 세계의 전부를 탐험한 것은 아니지만 베르나르 소설의 인기의 이유를 조금은 알 것만 같다. <뇌>를 전부 다 읽고 나서, 아니 소설을 읽는 도중에도 계속 이 소설의 영화적인 발상과 전개방식, 그리고 빠른 속도감이라든가, 오락적이면서도 소설적인 깊이를 잃지 않는 그의 글 솜씨를 느낄 수 있었다. 이제는 문학 전공자마저도 소설책보다는 영화를 더 즐겨 보는 시대이다. 베르나르 소설의 영화적 전개는 영화에 친숙한 독자들을 소설로 붙들게 하는 자력을 가지고 있다. 영화가 문학을 뿌리로 삼던 시대는 옛말인 듯 하다. 영화는 이제 문학에게 새로운 자양분을 제공하고 있는 셈이다. <뇌>의 경우, 이 소설의 끝 페이지를 넘기는 순간은, 극장에서 한 편의 영화를 모두 관람하고 엔딩 크레딧이 나올 것만 같은 분위기로 물든다.
핀처 박사와 마르탱이 뇌의 '최후의 비밀'을 밝히고자 벌인 실험 이야기와, 그리고 핀처 박사의 의문사를 추적하는 두 기자 - 이지도르와 뤼크레스의 이야기를 적당한 길이로 교차하면서 제시한 것은 확실히 영화적인 작법이다. 이 소설의 몇 군데만 적절히 수정하기만 하면 그대로 영화 제작에 들어갈 수 있을 것이란 상상까지 해봤다. '과학소설'로서 소설의 종결 때까지 지적인 정보를 계속적으로 독자에게 제공하는 점도 인상적이다. 베르나르의 소설은 정보나 지식이 없는 다른 소설들의 한계를 뛰어넘어서 독자들에게 확실히 무언가 읽었다라는 독후감까지 획득할 것이다. 뇌에 대한 극한에 가까운 상상력과 발상으로, 또 여기에 더해 인간의 근원과 미래에 대한 가볍지도 무겁지도 않은, 유쾌한 상상은 독자들에게 적절한 웃음과 긴장과 혐오감, 그리고 지적 포만의 복잡한 만족감을 준다. 우리나라에도 베르나르 정도의, 혹은 그를 넘어서는 작가가 나오기를 바란다. 그러기 위해서는 우리 작가들에게는 어떤 '동기'가 필요할까? 그것이 우리 문학의 '최후의 비밀'일지도 모른다.