스텝파더 스텝 작가정신 일본소설 시리즈 11
미야베 미유키 지음, 양억관 옮김 / 작가정신 / 2006년 9월
평점 :
절판


단숨에 읽어 내렸다.

참 잘 읽히는 책이다. 쉽게쉽게 툭툭 내던지는 대사와 문장.

짤막짤막한 문장과 문단의 간결한 구성.

책장이 술술 넘어 간다.

아니, 짧은 문장 탓에 눈이 잘 굴러 간다고나 할까.

약간? 정신 없을 수도 있을려나. 뭐, 그건 내가 걱정할 바 아니고.

 

미야베 미유키. 미스터리 소설을 쓴다고 하던가?

그래서인지 6편의 에피소드에는 미스터리적인 요소가 보인다.

부모가 각각 다른 여자, 다른 남자와 바람이 나고, 게다가 각각 집을 나가고

게다가 그 부모란 사람들은 각자 상대편이 남아서 아이들을 돌보고 있을 것이라 생각한다.

이렇게 해서, 집에 쌍둥이만 남게 되고 이 쌍둥이들은 경제적인 어려움과 보호 시설로 가고 싶지

않은 마음에 업무 수행 중 부상당한 도둑을 간호해 주며 그의 지문채쥐 건으로 그를 협박도 좀

해 가며 그를 스텝파더로 삼는다. 이 쌍둥이 형제와 스텝파더가 그려가는 이야기.

이 이야기를 꾸려가는 데 작가의 미스터리 적인 면이 보인다는 거지.

이야기는 쌍둥이들이 풀어갈 때도 있고, 스텝파더가 된 도둑이 풀어갈 때도, 그리고

그 스텝파더의 아버지이자 거래처이기도 한 이 할아버지가 풀어갈 때도 있다.

그리고 이 에피소드 속에서 이 도둑과 쌍둥이가 정이 들어가는 이야기인데

우리가 흔히 보아오던 신파조라던지, 가슴 절절한 가족애, 그런 건 아니다.

뭐, 어떡해 아이들 눈을 보며 그 아이들이 싫다고 말하냐는 둥,

혹시나 친부모가 돌아올 경우, 버림 받게 될 지도 모른다는 생각을 하며 괜히 아이들에게

화를 내고 혼자 토라진다는 둥, 점점 이 아이들의 부모로 성장해 가는 스텝파더의 모습을

귀엽게? 보여준다. 약간 문장의 처리나 사건의 처리 과정에 있어서 엉성하다는 느낌도

받았지만 번역이 주는 느낌일 수도 있고 드라마와 미스터리의 조화가 약간 삐끗했을 수도

있다는 생각이다. 전체적으로는 쉽고 재밌게 읽히는 소설있었다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo