한국의 미나리
이병일 대표저자 / 산해 / 2002년 10월
평점 :
품절


     미나리에 대한 단행본이 있다는 점, 미나리에 대해 단행본으로 쓸 것이 이렇게 많을까 하는 점, 늘 쉽게 접하면서 먹었던 미나리에 대한 자세한 내용을 볼 수 있다는 점, 이런 점 들 때문에 이 책을 골랐고, 늦게 나마 책을 읽는다. 그런데 기대를 많이 해서 그런지 책의 내용이 내 맘에 차지 않는다. 그렇지만 이 책을 엮은 사람들의 노고를 생각한다면 단순히 아쉬움만을 얘기하기에는 조금은 미안한 맘도 든다. 그렇지만 책을 읽으면서 느낀 점을 몇 자 적어 본다.


     미나리는 우리가 쉽게 접하고 먹는 나물 중에 하나이다. 그리고 그 특유의 맛과 향기가 나물로서의 먹거리와 다른 찌개보통 매운탕 종류들이나 부침개 정도에서 먹어 왔던 느낌이 강하게 느껴진다. 최근에는 녹즙의 한 재료로 건강식의 대열에 들어 있기도 하다. 전에는 미나리에 철 성분이 많아 저혈압인 사람에게 좋은 음식이라는 얘기를 많이 들었고, 저혈압으로 고생하셨던 어머니께 많이 드시게 했던 기억이 난다.


     나름 미나리에 대한 책이라고 해서 책의 내용이 미나리의 생물학적인 특성, 재배 방법, 유통 등 산업적인 측면, 그리고 각종 요리에 이르기까지 생각했던 내용은 책에서도 빠짐없이 서술하고 있다. 허나 아쉬움으로 남는 내용은 최근 유기농 재배에 대한 얘기는 이 책이 출간된 2002년에는 크게 부각된 이슈가 아니라서 그런지 책에는 자세하게 설명되어 있지 않다. 일반적인 재배 방법에 대한 서술이라는 느낌이 든다. 여느 TV리포트 방송과 같은 요리기행이나 농촌탐방 방송에서 봤던 느낌에서 크게 벗어 나지 않는다.


     TV화면에서 봤던 내용은 논미나리 재배 농가를 방문해서 추운 물에 들어가 고생하면서 수확하는 모습을 봤던 기억이 난다. 그런 기억을 더듬으면서 책에서 보여주는 내용을 이해하려고 하는데 잘 연결이 안 된다. 더욱 다양한 재배 방법을 책에서는 보여주고 있는데 내가 봤던 화면은 한정된 내용이라 연구한 사람들의 방법을 이해 한다는 것은 한계가 있어 보인다. 그렇지만 이와 같이 책으로 낸다면 이런 다양한 내용을 담아 냈으면 더욱 좋았겠다는 생각을 해 본다. 하나 더 아쉬움은 용어에 있어 쉽게 와 닿지 않는다는 것이다. 학술적인 용어인지는 모르겠으나 쉽게 접하는 용어가 아니다 보니 무엇을 뜻하는지 한참을 생각해 보거나 연결연결 유추하여 봐야 하고, 그나마 인터넷을 찾아 봐도 쉽게 의미해석이 안 되는 경우가 많다. 어찌 보면 보다 더 학술적인 연구 내용을 담았다면 하는 아쉬움이 남는다. 그리고 재배 방법이나 산업화하는 내용에 대해서, 그리고 환경적인 문제 등에 대한 연구 내용이 담겼으면 더 좋았을 것을 하는 아쉬움을 느끼게 한다. 습지 주변의 야생 미나리에 대한 보다 심화된 생태학적인 연구가 같이 되었으면 더욱 좋지 않았겠는가 하는 생각을 해 본다.


     우리가 늘 주변에서 쉽게 접하는 생물을 하나의 책으로 엮어 냈고, 그런 책을 본다는 것은 또 다른 즐거움이나 하지만 담겨있는 내용에 있어 너무 많은 것을 바라고 있는지는 모르겠지만 더욱 알찬 내용으로 채워져 있다면 더욱 좋았을 것이다. 약간의 아쉬움이 있지만 그래도 친근한 생물에 대한 연구서를 접한다는 것은 반가운 일이고 좋다는 생각이 든다. 이렇게 알려지고 이를 통해 보급 된다면 더욱 우리의 삶이 풍요해지지 않을까 생각해 본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
완당평전 1 (반양장) - 일세를 풍미하는 완당바람, 학고재신서 31
유홍준 지음 / 학고재 / 2002년 2월
평점 :
절판


     처음 완당(阮堂)이라는 단어가 조금은 낮 설기도 하지만 한편으로는 어디서 많이 들었던 단어라는 생각이 든다. 책을 펼쳐 보니 추사 김정희의 다른 호라는 것을 명확하게 알고서는 추사에 대한 이야기라는 것을 인지한다. 평소 추사체에 대한 이야기는 많이 들었으나 정작 추사체가 뭐지?”하는 질문에는 마땅히 답할 수 있는 말이 생각나지 않는 것이 나의 한계라는 생각이 든다. 그런 의미에서 이 책 『완당평전 1, 2』는 많은 의미에서 추사체에 대해 알게 하는 내용은 아니지만 김정희에 대한 이야기를 통해 간접적으로 어렴풋하게 엿볼 수 있게 한다. 이는 많은 사진을 통해 그의 작품들을 시각적으로 보여줘서 더 직설적으로 느끼게 한다는 생각이 든다. 3권까지 출판을 했는데 나는 1,2권만 구입하여 늦게 읽게 되었고, 3권은 자료 해제편이라고 한다.


     책의 제목이 완당평전(阮堂評傳)이다. 즉 추사 김정희에 대한 전기에 평론을 곁들여 엮었다는 이야기다. 즉 김정희의 삶의 모습과 그의 작품에 대한 나름의 평을 덧붙여 이야기 하는 내용인데 처음과 끝의 이야기는 일사천리, 시종일관 훌륭하다는 이야기다. 물론 위대한 서예가, 예술가, 금석학자, 고증학자이면서 우리의 조상이기에 그분에 대한 평가는 금기 시하여 평한다는 것은 불손하다고 치부하여 그런 것인지도 모르겠다. 이런 유의 생각은 책 중에도 나오는 내용이지만 김정희에 대해 어떤 논박과 토론도 그의 업적에 욕이 된다는 생각이 기본적으로 깔려 있다는 생각이 든다. 그러다 보니 책의 내용은 어려서부터 천부적인 소질을 부여 받고 집안 배경에 있어서도 남부럽지 않은 권세가의 집안에서 탁월한 능력을 십분 발휘한 뛰어난 영재가 일가를 이룬 내용을 설명하고 있다는 생각이 든다.


     책은 추사 김정희에 대한 탄생에서 죽음에 이르기까지 시대적 흐름에 따라 몇 개의 큰 단위로 구분하여 이야기를 풀어가고 있다. 성장기와 과거 급제하여 정계에 나가는 시기, 제주 유배기, 강상시절, 북청유배와 이후의 시기로 구분하여 그의 일대기를 보여주고 있으며, 그 기간기간별로 오가는 서찰이나 그가 쓴 여러 글과 그림은 너무도 다양하면서 멋진 글씨의 멋을 느끼게 한다. 한데 아쉬움은 이런 글과 그림에 대한 평가가 너무도 주관적이라는 생각이 든다. 주로 저자가 쓰는 단어는 「고졸(古拙)」하다는 표현이다. ()이라는 단어에 대한 사전적 의미를 찾아 보니 「기교는 없으나 예스럽고 소박한 멋이 있다」라는 해석이 나온다. 그런데 저자의 이야기와 추사체에 대한 해석이 너무도 어렵다. 또한 외국당시 청나라의 학예에 대한 이야기로 옹방강이나 완원과의 교류와 시대적 배경에 대한 나름의 설명도 있지만 지면의 제약이나 여러 가지 상황에 이야기는 김정희의 역할에 대한 객관적 해석 보다는 개인적인 친분의 차원이 아니었나 하는 생각도 든다. 이 분야에 대한 공부를 하지 못한 나로서는 상황을 이해하기는 너무 어려워 보인다.


     추사 김정희에 대한 이야기를 풀어가는 내용 속에 많이 등장하는 내용으로는 그의 필생의 업적인 추사체로 대별되는 서예분야이겠으나 이를 보여주는 대표적인 내용이 서찰일 것이다. 단순히 글씨를 써준 현판이나 병풍, 등의 서예작품에 한정하여 그치는 것이 아니라 그가 주변 지인과 주고 받은 서찰을 통해 당시의 상황을 이해하고 보다 인간적인 김정희의 모습을 잘 보여주고 있다고 하겠다. 읽으면서도 저자의 많은 고증과 연구의 결과이겠다는 생각이 들기는 하지만 많은 시간이 지난 시점에서 당시의 시대상황과 서찰의 작성시기를 맞춰서 이야기를 풀어가는 것은 쉽지 않은 작업이라 생각된다. 물론 서찰에 날짜가 써 있다고는 하지만 그 많은 내용과 각지에 흩어져 있는 것을 모아서 정리한다는 것이 쉽지 만은 않은 일이라는 것을 느끼게 한다.


     추사체라는 일가를 이룬 서예가로서의 모습과 옛 고문이나 비석을 분석하고 해석하는 금석학자로서의 명성이 높은 것은 익히 알고 있는 내용이다. 허나 책에서 들려 주는 많은 이야기는 이런 일가를 이룬 내용에 중점을 두었다기 보다는 다방면으로 역사가의 이미지나 정치가나 외교관의 이미지 등이 섞여서 뭔가 대단한 대가의 이미지를 부여하고자 한다는 느낌이 많이 든다. 그의 제주도 귀양이나 북청의 유배는 이런 많은 면모에 엮여 피해를 입은 정치가의 이미지를 보여주고 있으며, 서예가의 모습에 당쟁의 피해자로서의 억울한 귀양살이를 하게 된 모습을 부각하여 보여주는 느낌이 든다. 달리 보면 이런 귀양살이가 서예가로서 더욱 더 완숙된 경지로 끌어 올려 준 하나의 과정이었다는 느낌도 저자는 피력하고 있지만 그 과정의 내용은 피해자의 입장에서 바라보는 느낌이 강하게 느껴진다.


     책 속에서 들려주는 추사 김정희의 말 중에 가장 인상 깊은 말은 당연 이 말일 것이다.


     내 글씨는 아직 말하기에 부족함이 있지만 나는 70평생에 벼루 10개를 밑창 냈고 붓 일천 자루를 몽당붓으로 만들었다.(吾書不足言 七十年 磨穿十硏 禿盡千毫 오서부족언 칠십년 마천십연 독진천호)” (완당평전 2 455)


     세상에 뭔가 족적을 남기기 위해서는 피나는 노력이 그 결실을 맺는다는 말의 대표적인 표현이라는 생각이 든다. 유복한 가정에서 성장기를 보내고 나름의 명석한 두뇌를 가졌다고는 하지만 피눈물 나는 노력 없이는 이룰 수 없다는 단적인 표현일 것이다. 그러기에 추사체라는 글씨 서체가 세상에 널리 알려지고 후손들이 열심히 배우고 익히게 되지 않았나 생각된다. 이런 과정의 얘기는 책 중에 많이 보이지 않는다. 그가 만들어 놓은 결과의 창작물에 대한 내용이나 감상적인 예술가의 모습에 치중되어 있다는 생각이 든다. 거기에 사상가의 이미지를 자꾸 입히려는 느낌이 든다.


     책을 보다 보면 일부 간략하게 표현되어 있지만 좀더 시대 상황에 대한 의미 해석이 덧붙이면 좋겠다는 생각이 든다. 김정희의 관료 생황 중에 중앙정치에 참여하는 과정이 간과되어 있고, 주류에 끼지 못하고 비주류가 되었다면 왜 그런 것인지? 그것이 단지 자신의 글, 그림의 화려한 재능으로 뭇 사람들의 시기 때문이었다는 이유는 왠지 약해 보인다. 화려한 집안 배경과는 달리 책에서 보여주는 내용은 그가 잘 어울렸던 부류는 사회적 비주류였다는 것을 느끼게 한다. 이런 내용이 그를 미화하기 위해 말하는 그의 성격이나 호연지기를 보여준다고 하기 보다는 보다 엄밀하게 평가하여야 하지 않을까! 그런 과정에서 정치적 탄핵을 받게 되고 탄핵의 기간 동안 추사체가 완성되어가는 과정이 아니었을까? 책의 주제가 추사 김정희의 위대한 일대기와 그의 인간적인 면만 부각되었다는 생각이 든다. 반면 그가 이룬 추사체의 실체나 그의 창작품들에 대한 고증이나 해설은 간략하게 서술하고 있어 아쉽지만 그의 많은 작품을 시대적으로 볼 수 있다는 것에는 저자의 각고의 노력의 결과라는 생각이 든다. 아직 읽지 않은 3권에 이런 내용이 들어 있는 것인지 모르겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
포르노그라피아 민음사 세계문학전집 102
비톨트 곰브로비치 지음, 임미경 옮김 / 민음사 / 2004년 5월
평점 :
장바구니담기


     처음 책의 제목이 「포르노 그라피아」이다. 「포르노(porno)」라는 단어가 가지는 선입견이 있어 왠지 외설적인 소설이지 않겠나 하는 생각이 든다. 그런데 포르노그래피(pornography)가 아니라 포르노그라피아(pornografia)이다. 단어의 원 뜻이 무엇인지 궁금하여 인터넷을 찾아 보니 포르노그래피의 스페이인어로 포르노라는 단어의 뜻을 그대로 가지고 있다고 하겠다. 요즘은 인터넷을 통해 넘쳐나는 선정적인 내용은 소위 얘기하는 포르노의 내용의 범주에 들어간다고 하겠다. 이런 종류의 얘기인가 하는 나의 선입견은 소설을 읽으면서 여지 없이 깨져 버린다. 반면에 소설을 읽으면서 작가가 얘기하고자 하는 소설의 본 의미는 무엇일까 하는 생각을 곰곰이 생각하면서 소설을 읽어야 한다는 것을 소설을 보면서 느끼게 된다.


     소설은 비톨트와 프레데릭이 폴란드의 시골에서 친구의 딸인 헤니아와 소꿉친구 카롤의 은밀한 행동들을 바라보는 내용을 이야기 하고 있다. 그들의 은밀한 행동과 말들의 관찰과 이에 대한 화자인 작가의 시각이 포르노적인 암시와 모습이 느껴지고 있다고 하는데 이해하기에는 어렵게 느껴진다. 한편으로는 이들의 모습이 2차 세계대전의 나치의 지배하에서 억압받는 폴란드의 시대배경을 암시하는 것은 아닐까 하는 생각도 하면서 소설을 본다.


     조금은 세속적이고 형이하학적인 생각과 제목의 포르노라는 의미를 곁들여 생각해 보면 결혼 적령기의 남녀의 은밀한 사랑이야기라고 생각해 보자. 노골적인 애정행각이나 최근 인터넷이 청소년 유해물질이라고 느끼게 하는 그런 선정적인 내용이지 않겠나 하는 생각과는 거리가 있어 보인다. 어느 블로그를 보면 이 책을 읽으면서 나름 민밍한제목 때문에한 장면을 연출한 것과는 거리가 먼 그런 내용이다. 이게 뭐 포르노야 하는 생각이 들게 하는 지루한 소설이다. 나름의 형이하학적인 말초적 내용을 기대했는데 소설의 내용은 너무도 미묘한 두 남녀의 행동과 말을 유추하여 생각하는 작가의 깊은 내면을 읽어야 그 의미를 감지할 수 있지 않을까 생각된다. 이는 결혼 적령기의 남녀간에 오가는 미묘한 말과 행동은 우리의 일상에서 많이 느끼고 감지하는 내용인데 이런 내용이 요즘에 접하는 포르노라는 부류의 내용과는 거리가 있어 보인다. 이런 내용이 당시 2차 세계대전이 있었던 당시의 느낌과는 너무도 차이가 있어 보이는 내용인지도 모르겠다. 하지만 요즘의 상황에서는 소설에서 작가가 보고 듣고 느끼는 포르노적인 느낌은 현재의 느낌과는 거리가 있어 보인다.


     다른 한편으로 작가가 포르노라고 얘기하는 내용의 다른 한편으로는 당시의 시대상황으로 2차 세계대전을 일으키고 주도하는 나치와 그 피해 당사자인 폴란드의 시대적 상황을 암시하고 있는 것은 아닌가 하는 생각이 든다. 나치의 폴란드에 대한 강압의 실체에 보여지는 역사적 배경에 대한 내용이나 이 작품의 발표시기인 1960년의 폴란드 국내 정치 상황을 암시하는 것은 아닐까? 폴란드의 역사와 그 정치적 배경에 대한 내용을 더 공부해야지 이런 궁금증은 풀리지 않을까 생각된다. 어찌 되었든 이 소설은 조금은 난해한 작품이라는 느낌이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
십자군 이야기 2 시오노 나나미의 십자군 이야기 2
시오노 나나미 지음, 송태욱 옮김, 차용구 감수 / 문학동네 / 2011년 11월
평점 :
장바구니담기


     1편에 중동—지금의 이스라엘을 중심으로 한 지역에 대해 십자군이 십자군 국가를 일으키는 과정을 이야기 하고 있다. 이에 이어 2편에는 그 십자군 국가의 흐름과 이슬람 국가의 세력이 어떻게 발전하여 십자군 군가를 잠식하여 가느냐에 대한 과정을 그리고 있다. 2편에는 이슬람세력이 십자군에 의해 세워진 십자군 국가의 몰락에 대한 이야기라고 하나 책의 제목이 ‘십자군 이야기’라서 그런지 2편의 주된 내용의 주제는 역시나 십자군 국가를 중심으로 이야기를 풀어가고 있다. 저자의 시각이 십자군을 중심으로 바라보는 느낌도 있고, 현존하는 역사적 자료가 십자군을 중심으로 한 자료 위주로 된 내용이 많아서 그런지 몰라도 이야기를 풀어가는 방식은 역시나 서구의 시각으로 바라보는 느낌이 든다. 반대로 이슬람 세력에 대한 이야기는 너무 개괄적이다.


     이슬람세력이 십자군 국가를 몰락시켜 1차 십자군 원정이 있기 전의 상황으로 되돌려 가는 과정에 있어 설명되는 내용이 부족함을 느낀다. 일 예로 십자군에 대한 당시의 군 편제에 대한 설명은 자세하게 들려 준다. 1편에서도 설명이 있었는데 재차 템플 기사단이나 병원 기사단에 대한 설명은 있으나 이슬람세력의 군대에 대한 이야기는 설명이 부족하다. 마치 오합지졸과 같은 느낌을 깔고 있다. 그들의 기병이나 보병에 대한 모습이 십자군과 같은 모습인지 아니면 다른 모습인지 설명이 없다. 아니면 이들의 무장 상태나 장비로 활용한 말들에 대한 모습 등에 대한 내용은 당시의 무역의 영향으로 이탈리아의 무역상 등이 공급한 장구를 사용했다는 이야기가 전부이다. 이런 내용을 바탕으로 하면 결국 이슬람 세력의 군인들이 십자군과 동일 모양의 무장을 하고 있다는 이야기 인지 궁금증이 인다. 전쟁영화에서 비춰지는 모습으로 유추해야 하는 것이 맞는지 모르겠다.


     책을 읽으면서 저자의 이야기가 책의 분량을 맞추기 위해 했던 이야기를 또 다시 하는 것이 아닌가 하는 생각이 든다. 1차 십자군 전쟁에서의 모습이 2편에 이어지는 십자군 국가를 지탱하는 주요 요인이기에 재차 설명하는지 몰라도 반복적으로 이야기하고 있어서 책 읽기에 재미가 떨어진다. 역사에서 배운 십자군 원정은 8차에 걸친 정쟁이 이 책 『십자군 이야기』에서는 십자군 국가를 만드는데 중점을 두어 이야기를 전개하고 있어서 마지막 3편에는 어떻게 이야기를 마무리 할 것인지 궁금해져 온다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
티엔탕 마을 마늘종 노래 1
모옌 지음, 박명애 옮김 / 랜덤하우스코리아 / 2007년 10월
평점 :
절판


     마늘종은 그렇게 즐겨 먹는 먹거리는 아니다. 비교적 저렴한 야채이면서 어릴쩍에는 장아찌로, 멸치나 새우를 넣고 볶음요리로 많이 먹었던 기억이 나며, 최근 먹거리로는 회집에서나 술집에서 된장에 찍어 먹는 마늘종을 먹었던 기억이 난다. 그런 마늘종은 와삭와삭하면서 나름의 식감이 좋아 계절음식 비슷하게 먹던 기억이 난다. 주로 먹었던 기억은 고추장 장아찌로 먹었던 기억이 많이 난다. 이런 마늘종에 관한 이야기다. 처음 제목을 접했을 때 위에 얘기한 이런 마늘종의 이야기 일까 하는 의문이 들었다. 중국사람들도 나의 어릴쩍 추억의 먹거리(?)와 같은 먹거리였을까 하는 생각을 하면서 책을 본다.


     책을 보면 마늘종을 먹는 세대는 조금은 가난한 중국인들의 식자재였음을 알게 된다. 우리의 먹거리 세대와 비슷하다는 생각이 든다. 저렴하면서 서민들이 먹는 먹거리 중에 하나이며, 부식거리로 활용되는 식자재 중에 하나라는 것이다. 이런 식자재에 대한 중국 농촌의 이야기다.


     소설을 보면서 처음부터 가난과 무식한 농촌의 모습을 보면서 울분이 밀려 온다. 서민의 먹거리를 가지고 정부의 행정관료들의 장난으로 인해 삶의 모습이 죽지 못해 살아가는 ‘무지렁뱅이’ 농민들의 모습을 적나라하게 보여준다. 그러면서 이어지는 반란과 폭동의 모습과 떵샤오핑의 개방, 개혁 정책의 일말에서 빚어지는 각종 사건사고의 내용은 역동적으로 그려 보이면서 재미와 소설 속의 농민들의 삶의 애환을 잘 보여주고 있다. 그러면서 그들의 사랑이야기도 재미를 더 해 준다.


     소설의 느낌은 남의 이야기 같지 않은 우리네 농촌의 모습을 보는 듯한 느낌이 든다. 중국과 우리와는 역사와 정치적 배경, 농촌의 환경은 다르지만 소설의 한 부분을 보면 같은 정서를 느끼게 한다. 힘있는 권력자를 대표하는 정부의 행정 관료가 무식하고 힘없는 농민을 대하는 시각은 우리가 느끼는 권력자에 대한 생각과 달라 보이지 않는다. 이런 정서가 소설을 보면서 우리의 농민 아니 우리의 서민의 모습을 보는 듯한 느낌이 드는지 모르겠다. 지금은 도시에서 나고 자라서 농촌에의 경험은 거의 없지만 어릴쩍 먹거리의 추억과 그 속에 묻어 나오는 정서를 배경으로 중국의 농촌 얘기가 겹쳐지면서 그들의 애환을 공감할 수 있게 한다. 한편으로는 불의에 의한 울분도 느끼면서…..


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo