영어는 더 이상 국제 비즈니스 언어가 아니었고 제국주의의 착취를 상징할 뿐이었다. 영어로 이야기하는 행위는 어떠한 경우에도 용납되지 않았으며 머지않아 공무로 중국을 방문하는 외국인들은 하나같이 외무부를 통해야 했을 뿐 아니라 각자 통역사를 대동해야 했다.- P106


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

화남 지역에서도 많은 무직자들이 자녀를 팔거나 스스로 목숨을 끊었다. 굶어 죽는 사람도 있었다. 타이완을 정면으로 마주한 푸젠 성의 성도 푸저우에서는 50만도 되지 않는 전체 도시민 가운데 10만 명 이상이 무직이었다. 지도층에만 제공된 한 뉴스에 따르면 유일한 도움은 국민당으로부터 나왔다. 국민당은 곤궁에 처한 이 지역으로 비행기를 띄워서 낙하산으로 쌀 주머니를 투하했다.- P105

사람들음 근검절약하라는 말을 들었다. 생산은 찬양되고 소비는 지탄을 받았다. 이념적 순수성은 경제적 쇠락과 밀접한 관계를 형성하며 한때는 번잡했던 대도시들을 생기 없는 칙칙한 지역으로 탈바꿈시켰다.- P106


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

누가 봐도 명실상부한 ‘해방의 주역‘인 중국인민해방군은 ‘해방‘이 성공한 후에 과연 어떻게 되었을까?

부랑자와 매춘 여성을 해결하는 것이 일종의 도전이었다면 수백만에 달하는 도시의 피난민과 해산된 군인들, 실업자를 해결하는 문제는 더욱 커다란 도전이었다. 그들 또한 차례로 농촌으로 보내졌는데 이제 농촌은 온갖 불량분자들을 버리는 거대한 쓰레기 하치장이 되어 있었다.- P96

일단의 제대 군인들이 국경 지대로 이송되기 직전에 반란을 일으킨 경우도 있었다.- P97


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
인간 공자, 난세를 살다 - 실패했지만 위대한 정치가
리숴 지음, 박희선 옮김 / 메디치미디어 / 2020년 12월
평점 :
장바구니담기


놀랍도록 쉽게 풀어낸 책이지만 그 내용은 대단히 방대하다. 공자의 일생을 충실히 재현했을 뿐만 아니라 그 배경이 된 춘추 시대 말기의 사회, 정치, 문화에 대해서도 상세히 설명했다. 공자에 관한 여러 문헌을 인용하고 설명하면서 일부 문헌에 존재하는 오류도 지적하고 교정했다. 완벽한 ‘공자 입문서‘.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

<형사 톈우의 수기>에 나오는 주인공의 할아버지 이야기를 연상시키는 대목이다.

100만 내지 200만 명의 피난민들이 장제스와 국민당을 따라 타이완 해협을 건넜다. 상당수는 정신적으로 큰 충격을 받은 상태였다. 탈출을 서두르던 군인과 정부 관리들이 부녀자와 아이들을 남겨 놓고 떠나는 바람에 많은 가족이 생이별을 겪었다. (중략) 수십만 명의 피난민들이 친구나 친척과 연락이 완전히 두절되었고 30년 동안 많은 사람들이 본토에 있는 지인의 생사조차 확인하지 못했다.- P84


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo