-
-
개를 위한 스테이크
에프라임 키숀 지음, 프리드리히 콜사트 그림, 최경은 옮김 / 마음산책 / 2006년 12월
평점 :
품절
2,3년 전 정도인가, 이적의 홈페이지에서 이 책에 대한 찬사를 보고 기억해두었었다. 그리고 제목을 착각해서 코니 윌리스의 '개는 말할 것도 없고'를 샀다. 이적의 소개가 무척 웃기게 재미있는 책이라고 되어 있었는데, 참 우연찮게도 '개는 말할 것도 없고'또한 웃기는 책이었다. 그래서 별 의문 없이 넘어갔다가 그 뒤에 다시 이적의 홈페이지에 들어가 보니 그가 소개했던 책은 '개를 위한 스테이크'. 책보다 웃긴 일에 웃으며 그 책을 다시금 찾아봤지만 절판이었다. 도서관도 뒤져보고 나름대로 찾아봤지만 찾을 수 없었다. 그리고 얼마 전 우연히 들은 라디오에서 이 책이 또 소개됐었다. 여전히 절판이라면 소개하지 않았을 거라는 생각에 인터넷 서점을 뒤져보니 역시 판형을 바꿔 출판되어있었다. 뭐 부풀려서 말한다면 나름의 인연이 있겠지만, 그렇게 말하는 걸 좋아하지 않는데다가 잘 생각해보면 그냥 나에게 기억해 두는 버릇이 있는 것 뿐이었다. 두 번 이상 들었던 책은 가능한 보려고 노력하는 것이다.
이적이 소개했던 대로 무척 재미있는 책이었다. 이스라엘 작가가 쓴 이 책은 수필과 소설의 경계 비슷한 곳에 있는데, 작가 자신의 가족 이야기다. 가족이라는 말 그대로 일상에서 일어나는 별 것 아닌 이야기를 재미있게 구성하고 있다. 처음 몇 개의 이야기에서는 엄청 재밌다더니 그냥 그렇네,라고 생각하다가도 읽을 수록 정말 재밌다는 생각을 했다. (왜 이렇게 글이 잘 안 나올까.) 다만 내가 이스라엘과 유대인에 가진 안 좋은 선입견 덕에 이스라엘의 이야기가 약간 나올 때 마다 심기가 조금 불편해졌다. 그리고 이렇게 '웃기게' 재밌는 책을 스스로는 '노가리'류와 '위트'류로 나누고 있는데 전자가 코니 윌리스라면 후자는 더글러스 애덤스. 나는 후자 쪽을 좋아한다. 그리고 이 책 또한 후자.
그리고 전에 읽은 책을 읽고 6개월 전에 산(정확히 7월 14일) '스밀라의 눈에 대한 감각'을 이제는 제발 읽어야 겠다는 강박에 그걸 잡았는데, 잘 읽히지 않아서 절반 정도를 읽고 이 책을 집어든 것이었다. 하지만, 책 뒷날개에 스밀라의 눈에 대한 감각의 광고가 붙어 있음으로 책조차 읽던 책을 마저 읽으라는 식으로 나를 책망한다는 기분이 들었다. 조금 더 분발해 마저 읽어야겠다.
오늘 기분이 말이 아니어서 글도 안 나오나 보다. 아무튼 재밌는 책이다.