2016년도 첫 포스팅은 기분좋은 수상소식으로 시작한다. 2016년 이상문학상에 김경욱 작가의

'천국의 문'으로 결정됐다. 많은 루트로 소식은 익히 접하신 분들이 많으리라 본다. 한국 작가를 다 꿰고 사는 사람이 아니므로 역시 김경욱 작가의 수상은 의외였다. 그간 여성 작가들의 강세가 좀 있어서 남성 작가의 수상이 괜시리 오랜만인 것 같다. 이상문학상 선정위원들은 "설득력 있는 이야기 구성과 디테일의 구현, 시간의 능란한 구사와 서사 공간의 뼈대, 패러디의 감각과 그 주제의 새로운 해석 등을 높이 평가했다."고 그의 작품에 대한 수상이유를 밝혔다.

 

1993년 '작가세계' 신인상으로 등단한 김경욱 작가는 2008년 동인문학상, 2009년 현대문학상을 수상하면서 당당히 중견작가의 반열에 올랐었다. 작가는 이번 이상문학상 수상작 제목처럼 '천국의 문'을 열어젖혔는지도 모르겠다. 다만, 이 소설이 자신의 이야기를 바탕으로 했다는 점은 조금 애달픈 점이 될 수 있겠다. 모쪼록 그의 최신작인 <소년은 늙지 않는다>를 먼저 마주해봐야겠다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
저먼 지니어스 - 유럽의 세 번째 르네상스, 두 번째 과학혁명, 그리고 20세기
피터 왓슨 지음, 박병화 옮김 / 글항아리 / 2015년 10월
평점 :
장바구니담기


번역의 문제, 편집의 문제가 다소 보이기는 하나 이렇게라도 소개된 것에 더 큰 의미를 둔다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 프랑스 혁명에 관한 10부작 1차분으로 <대서사의 서막>과 <1789>가 나왔다. 저자는 주명철 한국교원대 명예교수다. 정년퇴임의 길에서 여유로워진 시간을 오로지 이 책을 집필하는데 쏟아부었고, 또 쏟아부을 계획이라고 한다. 이 책을 보기 전에는 한국에 '프랑스 혁명'에 관한 책이 여럿 있는 줄 알고 있었으나, 간추려보니 참고할 만 한 도서가 턱도 없이 부족해보였다. 프랑스 혁명에 관해 전반적인 지식 없이 에드먼드 버크의 <프랑스 혁명에 관한 성찰> 읽기란, 그냥 백지에 잉크를 부은 것이나 다름없어 보일 것이기 때문이다. 그렇기에, 이 책의 존재와 출간이 더욱 반갑다.

 다만, 내용의 흐름이 한 챕터에서 그 주제로 이야기를 주욱 끌어가는 맛이 조금 부족하다. 분명 그 주제에 맞는 내용인 것 같은데 잠깐 곁가지로 나간 것 같은 부분도 있고 몰입이 잘 안되는 부분이 있다. 아마 생소한 인명, 지명과 사건들 때문일 것인데, 사건들은 잘 풀어 쓰면 된다 치고 인명과 지명은 권말에 따로 간략히 해설을 붙여주는 것도 어땠을지 싶다. 일단 1권인 <대서사의 서막>을 신나게 달리고 있다.

 '여문책' 이라는 출판사는 인문쪽에서 잘 들어보지 못한 출판사라 검색해봤는데 이 책이 처음이다. 처음만든 책 치고 표지나 편집상태가 심히 깔끔하다. 이 곳의 발행인은 누굴까 궁금했다. (뭐 나야 당연히 모르는 분이다.) 인터넷이 빠른 건 이런걸 검색하라고 그런거다. 해서 검색 해보니 돌베개에서 인문을 담당하셨던 분이 만든 출판사 같다. 그럼 기본 때깔은 보장하는 것 아닌가 말이다. 출판사의 배경까지 알고나니 2차분이 더 궁금해진다. 10부작이 완결되는 그날이 언제일지~!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<혁명극장>은 얼마 전 교양인에서 나온 역사소설이다. 저자는 힐러리 맨틀이란다. 맨부커상을 수상했고 <울프 홀>도 썼단다. 이 책은 혁명 전체의 역사를 담고 있는 것은 아니다. 언론소개를 참조하면 "막시밀리앙 로베스피에르, 카미유 데물랭, 조르주자크 당통의 어린 시절부터 로베스피에르가 오랫동안 믿고 사랑한 친구이자 혁명동지인 데물랭과 당통을 단두대로 보내기까지의 이야기를 담았다."고 한다. 동 출판사에서 나온 <로베스 피에르>와 함께 보는 것도 좋을 듯.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

두 번 째로는 막스 갈로의 <프랑스 대혁명> 1,2권이 퍼특 생각났다. 소설 <나폴레옹>으로 이미 우리에게 잘 알려진 작가이지만 조금 오래된 작가이다. 무려 이 책이 자신의 생애 100번째 책이라고 하니 그간의 생산적 활동을 가늠해 볼 수 있다. 허나 '프레시안' 기사를 참조해 보니 'nation'의 번역문제가 있는 것으로 보인다. 전문을 옮겨본다.

 

중요한 번역 문제 두 가지를 짚고 넘어가야 할 것 같다. 번역자는 책 내내 '국민(nation)'을 국가로 번역했다. 물론 그렇게 번역해야 할 때도 있지만 대부분 '국민'이 맞다. '국민'은 프랑스혁명의 가장 중요한 키워드이므로 반드시 바꿔주어야 한다. 혁명기 민중과 병사들이 외친 것은 "국민만세"이지 "국가만세"가 아니다. 또 그라빌리에 '지부', 피크 '지부' 등에서 '지부'는 section으로, '구(區)'라고 번역된다. 파리는 1789년 60개 구(district), 1790년 48개 구(section)로 구획되었고 '구'회의는 민중 투사들의 주요 거점이자 혁명기 민주주의의 요람이었다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

마지막으로는 노명식 교수가 쓴 <프랑스 혁명에서 파리 코뮌까지, 1789-1871>이다. 주명철 교수가 다루려는 시대보다는 훨씬 뒤로 가있다. 테르미도르 반동까지를 다루기로 했으니 말이다. 육영수 교수의 <혁명의 배반 저항의 기억>은 프랑스 혁명을 문화사적 관점으로 본 책이다. 역사적 사건을 기술하기 보다는 혁명의 문화사를 반추해 다시 혁명의 정신을 다시 정립해야 함을 이야기 한다. (이른바 '운동'도 족보가 있어야 한다는 말을 비판한 것일까?)

 

 

 

 

 

 

 

 

이 책은 아직 도전 할 수 없지만 일단 목록에 넣어 둔다. 일본 서양사학자인 사토 겐이치의 저작으로 프랑스 혁명을 본격 소설로 다루고있다. '프랑스 혁명판 로마인 이야기'정도로 해두자. 그러고보니 번역도 김석희씨가 하셨다. 아 참, 왜 다시 프랑스 혁명이냐는 물음은 이 <대서사의 서막>을 보면서 지난 '민중총궐기'가 생각났기 때문이다. 민주정부 10년에 그냥 다 민주화가 된 양 취해있었다. 혁명까지도 안 바란다. 바로 잡을 건 바로 잡고 가자. 오늘을 부끄러운 과거로 만들지 않기 위해서. 미래를 위해서.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<에니어그램 성격: 자기발견과 인간관계>라는 책과 2015 올해의 책으로 각종 매체와 서점에 회자되고 있는 <지적 대화를 위하 넓고 얕은 지식>의 표지가 유사해 포스팅한다. '이 정도 쯤이야?' 하고 넘어갈 만 한 수준인지 어떤지 모르겠다. 보기에 따라 다를 것 같은데, 늘 이런 상황은 아슬아슬한 줄타기가 아닐지?^^; 늘 그렇듯. 누가 잘못했다는 것을 올리는 코너가 아니라. 요런 것도 있지요~ 하고 올려보는 것이니 세부사항은 관계자님들끼리 알아서들 하시길.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

지난 두 번의 '민중총궐기'가 있었으나 민중의 호응이 얼마나 있었는지는 모르겠다. 8만명, 4만명 나온것은 적은 숫자가 아니지만 예전의 시위들을 보노라면 적다면 적은 숫자이고, 민중들을 그리 설득한 것 같지도 않다. 그래도 이런 외침의 빈도와 크기가 더해진다는 것은 그만한 이유가 있을 터. 그래서인지 회사에서 내 노동의 근원에 대한 물음을 던지는 책도 많아졌다. <사축일기>가 나올때만 해도 그냥 회사 환멸기 하나 더 나왔겠거니 했는데 그간 나온 관련서들을 톺아보니 리스트가 심상찮음(?)을 감지했다. <사표의 이유>또한 본인이 '사축'임을 인지하고 더 '건강하게' 노동하기 위해 나온 사람들의 글을 모은 것이라 본다. (고.. 본인은 생각했으나. 저자분히 친히 의견을 남겨주셨다! 노동이 싫어 박차고 나온 사람들의 글을 모았다기보다는 좀 더 진중하게 그런 사례의 '목소리'를 담아낸 것이라고 말이다. 독자 입장이지만 타당한 저자의 지적은 늘 도움이 된다.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

그래서 직종을 좀 더 파고든 책도 몇 나왔다. 출판노동자와 이른바 '비정규교수'로 불리는 시간강사들의 실상을 적나라하게 다룬 책 말이다. <나는 지방대 시간강사다>와 <출판, 노동, 목소리>는 관련직종이 아니라도 일반 노동 현장의 현실을 실증적으로 반영하고 있는 책이다. 여기에 아예 데이터까지 들이댄 <비정규 사회>라는 책도 있으니 말해 뭐하나.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

알랭 드 보통의 <일의 기쁨과 슬픔>을 따지지까진 못하더라도 우리가 일과 노동을 하면서도 왜 즐겁지 못한지는 알아야 하지 않을까? <우리는 왜 이런 시간을 견디고 있는가>, <왜 우리는 행복을 일에서 찾고, 일을 하며 병들어갈까>, <우리는 어떻게 괴물이 되어가는가>라는 책들로 갈음해볼 수 있을 것이다. 제목만 봐도 대충 사이즈 나오는 책들이다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

노동해서 힘들고 지치는 이유를 알았으니 좀 더 철학적으로 들어가볼 분들은 위의 책을 선택하면 된다. 개인적으로 <노동에 대한 새로운 철학>, <노동>은 봤지만 <그림자 노동>의 실물은 아직 접하지 못했다. 이반 일리치의 선집으로 나온만큼 일단 믿고 봐도 될 듯 하다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

지금 하는 노농에서 해방되거나 자유를 찾을 용기가 부족하다면, 혹은 지금의 생활을 쉬이 바꿀 수 없다면. 버티는쪽을 선택할 수 밖에 없다. 회사에서 버티는 방법을 제시하는 책들도 많이 출간 돼 있다. 작년 이맘 즈음에는 신입사원들이 직장에서 살아남는 유형의 책들이 많이 출간 된 바 있는데 올해는 유형이 조금 달라졌다. 에이 나는 이런거 저런거 다 모르겠다. 피곤하다. 하는 분들은 <미생>,<송곳> 이라도 보면 적어도 본인이 어떤 상황에서 일하고 있는지는 자각하지 않을까 싶다. 원래는 좀 더 알찬 구성의 도서목록이었는데 몇 권을 까먹었다. 추후 보강할 수 있으면 하겠다.

 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
이영롱 2015-12-10 22:49   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
안녕하세요? <사표의 이유>를 쓴 이영롱이라고 합니다. 친구가 알려주어서 찾아와보았어요 ㅎㅎ 먼저 제 책에 관심 가져주셔서 반갑고 감사드립니다^^ 그런데 이 책은 인터뷰를 통한 연구를 바탕으로 쓰여진 책이라 건강한 노동을 위해 회사를 나온 사람들의 `글`을 모은 책이라기 보단, 그러한 인터뷰이들의 `목소리`를 기반으로 책이라고 하는 것이 조금 더 정확할 거 같습니다. ^.^ 혹시라도 오해하실 분이 계실까 하여 노파심에 덧글 살짝 남겨봅니다..ㅎ

2015-12-12 23:17   URL
비밀 댓글입니다.