월광 게임 - Y의 비극 '88 시공사 장르문학 시리즈
아리스가와 아리스 지음, 김선영 옮김 / 시공사 / 2007년 12월
평점 :
장바구니담기


벼르고 벼르던 아리스가와 아리스의 책을 읽기 시작했다. 이야기는 재미있었다. 결론의 서프라이즈는 없었지만, 그런대로 재미나게 읽을 수 있었다. 휴화산 지역에 캠핑을 가게 되는 에이토 대학 미스터리 연구 동호회. 에가미는 동호회의 부장이고, 화자인 나, 아리스가와 아리스는 신입 회원이다. 캠핑 지역에서 만나게 되는 Y대학의 워킹 동호회와 단짝 친구들 모임, 그렇게 그들은 캠핑장에서 비극으로 막을 내리는 즐거운 날을 시작한다. 

작가가 독자에게 도전장을 내미는 본격소설. 추리소설 동호회가 나오고, 화산 때문에 고립되는 등장인물들은 클로즈드 써클을 구성하고, 하나씩 없어지고, 죽는 등장인물들은 'Y'라는 다잉메세지를 남긴다. 본격의 냄새가 풀풀나지 않는가.  나는 추리소설을 좋아하지만, 그 분위기나 등장인물들에 치중하지, 범인 찾기에는 그렇게 열을 올리는 편은 아니다. 본격보다는 하드보일드. 인 것이다. 하.지.만. 내가 독자로서 적극적으로 범인을 찾고 안 찾고를 떠나서, 번역의 문제 때문에 절대 논리적으로 범인을 도출해 낼 수 없는 상황은 짜증난다.(이건 번역자가 잘못했다는 것이 아니라, 언어의 차이를 말하는 것이다.)  <벚꽃..>의 우타나 쇼고는 그 언페어함으로 욕을 먹는 작가인데(나 말고도 욕하는 사람 한명 이상 있는데 백원 건다.) 그치야 워낙 서술트릭을 쓰다보니, 언페어하게 느껴질 확률이 더 높고, 번역이라기 보다는 문화의 차이로 인해 트릭을 맞출 수 없었기 때문에 바보가 된 느낌. 을 받게 되는데, 그와 비슷한 짜증과 억울을 소설의 막판에서 느껴야 했다. 안그래도 임팩트 없는 사건해결인데 말이다. 반전을 높이사지는 않지만, 반전이라도 있었으면, 바랄 정도로 밍밍한 결말이었다.   

그러저럭 읽을만은 했던 것은 이것이 데뷔작이고, 그 다음 시리즈에 대한 기대감, 그리고 뭐라고 말하던 추리소설의 여러가지 클리쉐들을 좋아하는 것은 덕후의 심정이기 때문이다. 다음 작품의 기대감을 제하고, 이 작품만을 본다면, 아쉽게도 딱히 인상적이거나 봐줄만한 첫만남은 아니였다.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo