영어 명언 필사 노트 100 - 하루 한 장, 나에게 보내는 편지
FL4U컨텐츠 지음 / 반석출판사 / 2026년 1월
평점 :
장바구니담기


*출판사에서 제공 받아 읽고 직접 써 보고 작성함.






 영어 명언 필사는 짧은 영어 문장을 직접 손으로 따라 쓰며 영어 실력과 동기부여를 동시에 얻을 수 있다. 반석출판사에서 출간된 영어 명언 필사 노트 100은 100일 동안 따라 쓸 수 있는 노트가 겸해있는 책이다. 하루 한 장, 나에게 보내는 편지 형식으로 총 5장으로 걱정이 많은 나에게, 행복을 찾고 싶은 나에게, 마음의 위로와 힘이 필요한 나에게, 긍정적 에너지가 필요한 나에게, 사랑이 필요한 나에게의 주제로 100개의 명언이 있다. 나는 걱정이 많아 마음의 위로와 힘이 필요하고, 긍정적 에너지도 필요하고, 행복을 찾고 싶은 마음도 사실이다. 그래서 이 책의 명언은 내게 맞는 주제로 구성되어 있어 이 명언들을 읽으면서 필사하고 싶은 생각이 들었다.


 명언은 일러스트 엽서 형식으로 구성되어 책장을 넘길 때마다 편지를 받는 기분이다. 영어의 명언은 바로 아래 우리말로 쓰여 있어 쉽게 알 수 있다. 명언을 읽고 다음 페이지에 그대로 따라 쓸 수 있는 라인이 한 페이지에 넓게 있다. 읽은 문장을 그대로 따라 써보고 라인이 길어 영어 명언뿐만 아니라 오늘 나의 감정을 써 볼 수도 있고 하루의 기록을 남겨볼 수도 있겠다.


 Do not anticipate trouble, or worry about what may never happen. Keep in the sunlight.

일어나지도 않을 걱정거리를 걱정하지 말라는 이 문장은 내가 새겨둬야 할 문장이다. 그나마 지금은 많이 나아진 편이긴 하지만 아직도 일어나지 않은 일을 걱정할 때가 있다. Keep in the sunlight.처럼 긍정적으로 좋은 쪽으로 생각을 바꾸려고 노력해야겠다.


 I have been bent and broken, but I hope into a better shape. He who has dreamed for long resembles his dream. 처럼 이 책에 있는 100개의 명언은 짧지만 가볍지 않고 내게 힘이 되어주는 문장들이 많아 매일매일 하루에 하나씩 쓰면서 위로를 받고 싶다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
출판번역가는 어때? 초등학생의 진로와 직업 탐색을 위한 잡프러포즈 56
이세진 지음 / 토크쇼 / 2025년 11월
평점 :
장바구니담기


*출판사에서 제공 받아 읽고 작성함.




 초등학생의 진로와 직업 탐색을 위한 잡 프러포즈 시리즈 중 이번에는 출판번역에 대한 직업 이야기다. 출판번역가는 외국어의 책을 번역하는 것이라고는 알겠지만 구체적으로 어떻게 일을 하는지 나도 궁금했었는데 이 책에서 궁금증을 해결할 수 있었다. 이 책은 총 8장으로 출판번역가 이세진의 프러포즈, 출판번역가의 세계, 출판번역가가 되려면, 출판번역가가 되면, 출판번역가의 매력, 출판번역가의 마음가짐, 출판번역가 이세진을 소개합니다, 10문 10답, 나도 출판번역가로 구성이 되어 있다.


 출판 번역은 외국어로 쓰여있는 책을 우리가 읽고 이해하고 지식을 얻거나 감동을 얻을 수 있도록 우리말 책으로 옮기는 일을 말한다. 출판번역가는 책을 번역하는 일이기 때문에 책을 좋아하는 것은 당연할 것 같고, 혼자 있는 시간을 견딜 수 있다면 출판번역가가 되기 위한 관문은 통과한 것이라니 동적이기보다 정적이라면 더 잘 맞을 수도 있겠다는 생각이 든다. 출판번역가는 번역가가 되기 위해 어떤 전공을 해야 한다는 게 없다는 게 특이하다. 언어를 다루기 때문에 어떤 분야든지 그 분야의 전공자라면 배경지식을 바탕으로 더 이해하고 쉽게 번역을 할 수도 있을 테니 말이다.


 출판번역가는 외국어로 쓰여 있는 책을 막힘없이 읽고 글의 느낌과 저자의 의도를 잘 파악해서 우리말 책으로 번역해 독자들이 읽는다고 생각하면 참 멋져 보이는 일이다. 하지만 어떤 일을 직업으로 하던 힘들기는 마찬가지듯 출판번역가도 일반인이 모르는 어려움이 있단다. 어떤 일이든 순조롭게 되는 일 없듯 출판번역가는 어떤 마음을 가지고 있으면 좋을지 우리 초등 친구들이 읽어보면 좋겠다. 출판번역가 이세진 님이 어떻게 번역가가 되었는지 읽으면 초등 친구들이 출판번역가의 매력을 한껏 느낄 수 있게 될 것이다.


 <출판번역가는 어때?> 이 책은 초등 친구들이 읽기 쉽게 되어 있고, 출판번역에 관한 이야기도 초등학생 눈높이에 맞춰 설명이 잘 되어 있다. 출판과 관련된 사진, 이세진 님의 사진을 첨부하여 출판번역가의 직업에 호감을 갖도록 한다. 궁금증이 있을 만한 질문 10문 10답을 통하여 출판번역에 대해 더 자세히 알 수 있고, 마지막으로 어린이 책의 일부를 스스로 우리말로 옮겨보고 수정도 스스로 해 볼 수 있는 페이지를 마련하고 있다. 책을 좋아하고 외국어를 잘한다면 이 책을 읽고 출판번역가에 대한 직업도 생각해 볼 수 있겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
야옹멍멍 어린이 스도쿠 : 고급·특급 (스프링) 야옹멍멍 어린이 스도쿠 (스프링)
브레이니 에듀 지음 / 시간과공간사 / 2026년 1월
평점 :
장바구니담기


*출판사에서 제공 받아 풀어보고 작성함.



 스도쿠란 일본어 스도쿠에서 유래한 말로 9×9 격자에 1부터 9까지 숫자를 중복 없이 채워서 각 행과 열의 3×3 구역을 완성하는 논리 퍼즐이다. 스도쿠는 1892년 프랑스 신문에 퍼즐이 게재되었고, 1979년 미국 잡지에 넘버 플레이스로 소개되어 1984년 일본 니코리가 스도쿠로 대중화를 시켰다고 한다. 스도쿠는 계산을 하거나 특별한 수학 지식 없이 논리와 집중력만을 가지고 푼다는 것이 특징이다.


 스도쿠는 가로줄에 1에서 9까지 숫자가 한 번씩만 들어가고 세로줄도 마찬가지다. 행과 열 3×3 구역에 숫자가 두 번 이상 나타나면 틀리게 된다. 스도쿠의 목표는 각 행과 열, 박스에 1~9까지 숫자가 단 한 번씩만 들어가도록 만드는 것이다. 스도쿠는 쉬운 단계부터 어려운 단계까지 있는데 이 책은 어린이를 위한 스도쿠로 야옹멍멍이란 이름으로 내지에도 그림이 있어 아이들이 재미있고 즐겁게 집중하며 풀 수 있도록 만들었다. 내지를 넘길 때마다 고양이와 강아지의 다양한 표정 모습의 그림을 배치해 아이들에게 지루하지 않도록 한다. 야옹멍멍 어린이 스도쿠는 스프링으로 되어 있어 어느 장소에서나 펼치기 쉽고 넘기기 편해 활용도가 높다.




 우리집 초등이 쉬운 스도쿠부터 차근차근하면서 고급 특급의 수준까지 발전하며 성취감을 느껴보면 좋겠다. 숫자를 어떻게 겹치지 않도록 써야 하는지 관찰하고 생각을 해야 하니 관찰력, 집중력, 논리력이 생길 것 같다. 생각하고 집중하는 동안 두뇌가 자극되니 뇌 훈련을 따로 할 필요 없이 스도쿠를 풀어보면 좋겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
가로세로 낱말퍼즐 (스프링) - 잠자는 당신의 어휘력을 깨워라!
김형배 지음 / 시간과공간사 / 2026년 1월
평점 :
장바구니담기


*출판사에서 제공 받아 풀어보고 작성함.



 

요즘에는 스마트폰만 켜면 정보뿐만 아니라 놀이, 취미에 관련된 것들도 스마트폰에서 쉽게 할 수 있지만 개인적으로 화면을 보면서 하는 것보다 종이가 좋고, 연필을 들고 하는 게 아직도 아날로그 방식을 선호하고 있다. 십자말풀이라고도 하는 이 가로세로 낱말퍼즐은 가로 아홉 칸, 세로 아홉 칸으로 구성되어 2508개의 낱말이 들어있다. 우리가 일상에서 자주 쓰는 어휘와 신문, 방송 등 언론에서 접하는 단어, 사자성어까지 골고루 있어 어휘력 늘리기에도 좋은 낱말퍼즐이다.





 이 책에는 단순히 쉬운 단어만 있는 것도 아니고, 고급 어휘만 있는 것도 아닌 우리 실생활에서 자주 쓰는 어휘와 현대 언어 감각에 맞는 어휘들을 갖추고 있다. 풀이를 읽으면 금방 알 것 같은데 생각이 나지 않은 단어들이 있었다. 그럴 때는 우리집 초등이를 불러 읽어주고 아냐고 묻기도 하며 일부러 어휘 뜻을 말하기도 해 우리 초등이도 새로운 단어를 알게 되는 기회가 될 것 같기도 하다. 책이 접히지 않고 스프링북이라 넘기기 편하고 사이즈도 A4가 되지 않아 외출할 때 가방에 넣기도 편하다.





 때때로 깜박깜박 잘 하고, 기억해야 할 것을 잘 잊어버리기도 하여 몸 운동뿐만 아니라 뇌를 자극하고, 뇌 건강도 관리해야겠다는 생각을 했는데 이 기회에 가로세로 낱말퍼즐을 매일 한 장씩 풀어서 뇌 기능을 강화되고 뇌세포 손실까지 막을 수 있도록 훈련을 해야겠다. 또 하루 한 장씩 풀려면 집중해야 하니 집중력이 길러지고, 어휘력도 기를 수 있을 텐데 어른뿐만 아니라 청소년들에게도 좋은 취미가 될 수 있겠다고 생각한다. 가로세로 낱말퍼즐은 일상 속의 작은 놀이로 빈칸을 채워가는 즐거움을 느끼고, 퍼즐을 풀면서 언어를 익히는 훈련이 되어 정확하고 알맞은 언어를 사용하게 되길 바라본다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
야옹멍멍 어린이 스도쿠 : 초급·중급 (스프링) 야옹멍멍 어린이 스도쿠 (스프링)
브레이니 에듀 지음 / 시간과공간사 / 2026년 1월
평점 :
장바구니담기


*출판사에서 제공 받아 풀어보고 작성함.




 어린이를 위한 표지가 예쁜 야옹 멍멍 어린이 스도쿠이다. 스도쿠는 숫자 퍼즐로 가로 9칸 세로 9칸으로 이루어져 가로와 세로 1부터 9까지 숫자를 넣으며 겹치지 않게 푸는 퍼즐이다. 스도쿠가 어렵고 복잡하고 딱딱하다고 볼 수 있지만 이 책은 어린이들 대상으로 재미있고 즐겁게 할 수 있도록 그림이 있다는 게 특징이다. 스마트폰과 태블릿 PC 등으로 전자 미디어에 많이 노출되어 있는 집중을 못 한다느니 쇼츠를 많이 봐서 긴 글을 생각하면서 읽지 못한다느니 빠른 정보의 자극에 익숙해지고 있기 때문에 휴식을 취할 때는 화면을 멀리하고 스도쿠로 두뇌 활동을 하면 좋겠다.


 보통 스도쿠 책은 스프링 북으로 되어 있긴 하지만 옆으로 넘기는 식이었다면 이 책은 위로 넘기는 탁상 달력 형태이다. 그래서 아이 손이 오른손잡이이든 왼손잡이이든 구애 없이 편하게 사용할 수 있도록 신경 써서 만들었다는 생각이 든다.






 야옹 멍멍 어린이 스도쿠는 초급 중급 편 초급은 1번부터 120번까지 네 칸 중급은 121번부터 180번까지 여섯 칸 181번부터는 아홉 칸으로 구성되어 있다. 여섯 칸 아홉 칸일지라도 숫자가 많이 쓰여있어 초급 중급 단계로 어렵지 않게 시작할 수 있다.







 초급은 4×4로 시작한다. 4×4는 어렵지 않아 우리집 초등이도 금방 풀어냈다. 고양이 그림이 있어 즐겁게 풀 수 있는 듯하다. 장마다 같은 그림이 아닌 다양한 고양이의 그림이라 재미있다. 식탁에서 책상에서 할 수 있지만 소파에 앉아서나 누워서도 페이지 이동이 직관적이라 불편함이 없다. 우리집 초등이 몇 개를 집중해서 푸는 거 보니 스도쿠를 풀면서 집중력을 기를 수 있겠다. 휴식을 취할 땐 어린이들이 스마트폰을 보는 대신 두뇌를 자극할 수 있는 스도쿠로 놀면 좋겠다.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo