클로드 모네 Taschen 베이직 아트 (마로니에북스) 9
크리스토프 하인리히 지음, 김주원 옮김 / 마로니에북스 / 2005년 6월
평점 :
구판절판


타켄출판사의 베이직 아트 시리즈를 번역한 마로니에북스의 번역서들은 미술에 문외한인 나에게는 가뭄에 단비와 같은 책이었다. 게다가 2권을 구입하면 1권을 끼워주는 이벤트는 더이상 고민하지 않고 구입을 하도록 만들었다.

아름다움을 추구하는 것은 인간의 기본적인 욕구이고 그러한 욕구를 최고 상태로 승화시킨 결과물이 음악과 미술, 연극 등 예술작품이고 그 아름다움을 감상할 수 있는 눈과 귀를 가질 수 있는 여유로움이야말로 요즘과 같이 척박한 삶을 살찌우는 방편이라고 생각한다. 그래서 새삼스럽게 명화를 바라보고 싶었고 기왕이면 화가와 화풍의 설명을 듣고 싶었다.

모네가 마네와 다른 그림을 그렸다는 것을 이 책을 통해서 보게 되었고 현대 인상주의 화풍에 커다란 영향을 미친 모네만의 색을 담은 풍경화를 볼 수 있게 되었다. 풍경의 순간적인 인상을 담기위한 모네의 몸부림이 그림에서 느껴지는듯 했다.

이 책을 읽기전이었다면 아무것도 그려져 있지 않은 그림에 돈을 지불한다라고 놀려댔던 당시의 사람들과 마찬가지로 보았을 내 눈에 이른 아침 안개속에 아련히 자리 잡은 마을의 풍경을 바라볼 수 있게 해 주고 옛날 시골에서 열린 수련회에 참석하여 바라보았던 새벽 안개를 떠올리게 해주었다. 비록 모네가 바라본 풍경에 대한 인상과 내가 바라보았던, 그리고 여전히 바라보고 있는 주변 풍경의 느낌이 다르더라도 그런 주변 풍경속에서 아름다움을 바라볼 수 있고 그림속에 비춰진 화가의 눈을 통해 표현된 아름다움을 감상할 수 있게 된 것만으로도 이 책의 구입이 올바른 선택이었음을 확인할 수 있었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo