ことばことばことのは
코토바 코토바 코토노하
글자, 글자, 글.
ただ言葉が並んでいるだけなのに
타나 코토방아 나란데이루다케나노니
단지 글자가 나란히 줄지어 있을 뿐인데
それは涙をこぼさせる
소레와 나미다오 코보사세루
그건 눈물을 흘리게 해
それは生きていこうかなって気持ちにさせる
소레와 이키떼이코우까낫테 키모치니 사세루
그건 살아가야겠지 하는 기분이 들게도 해
それは温かかったりする
소레와 아타카깟타리스루
그건 따뜻하기도 했어
ただ言葉が並んでいるだけなんだけど
타다 코토바가 나란데이루다케난다케도
단지 글자가 나란히 줄지어 있을 뿐인데 말야
ことばことばことのは
코토바 코토바 코토노하
글자, 글자, 말
夏の終わりに淋しくなる
나츠노 오와리니 사비시쿠나루
여름이 끝날 즈음 외로워지게 되는
理由がわかった
리유가 와캇따
이유를 알았어
悲しすぎて笑ったりする
카나시스기떼 와라앗타리스루
너무 슬프면 웃음이 나와버리거나 하게 되는
理由がわかった
리유가 와캇따
이유를 알았어
夏いちばんナツイチ
나츠 이치방 나츠이치
여름의 첫번째 나츠이치
夏いちばんナツイチ
나츠 이치방 나츠이치
여름의 첫번째 나츠이치
私は世界を旅する 言葉をつれて
와타시와 세카이오 타비스루 코토바오쯔레테
나는 세상으로 여행을 떠나. 글자를 따라서
私は私を旅する 言葉をつれて
와타시와 와타시오 타비스루 코토바오쯔레테
나는 나 자신으로 여행을 떠나. 글자를 따라서
いつか 出会う あなたに
이츠까 데아우 아나타니
언젠가 만나게 될 너에게
いつか 出会う その時
이츠까 데아우 소노토키
언젠가 만나게 될 그 때를 위해
あなたにあげる 言葉を さがそう
아나타니 아게루 코토바오 사가소오
너에게 해줄 말을 찾으며.
-네이버 아오이 유우 팬카페 dus_latimer님 독음, 해석.
http://cafe.naver.com/yuaoi.cafe?iframe_url=/ArticleRead.nhn%3Farticleid=6922
-----------------------------------
여름도 다 끝나가는 판에 올리는 뒷북. 여기서 나오는 나츠이치란 말은 슈에이샤에서 아오이 유우 데리고 만든 여름에 책을 읽읍세 캠페인CF로 여름에 적어도 한권 이상이라는 것인지 나츠-여름 이치-1을 붙여서 만든 조어입니다. 하아하아 아오이 유우 최고. [훌라걸즈] 보고 영화는 그저 그랬는데 아오이 유우 보면서 뭐랄까 절제된 에로함이랄까 그 비슷한 걸 발견할 수 있었는데 이 영상의 마지막 부분에서 그녀의 나긋나긋한 춤을 볼 수 있습니다. 정말 선이 곱다는 생각이 풀풀 들어서 또 하앟하앙.
일본은 저쪽 업계의 작업이 무척이나 전문화 칼퇴근화 컴팩트화 되어 있어서 좀 인기 있는 연기자가 맘만 먹으면 장난 아니게 찍어댈 수 있다고 합니다. 근데 아오이 유우는 영화판이 너무 개판이라서 자기라도 그 바닥에서 뛰어야겠다며 드라마는 자제하고 영화판에서 주로 노는 희귀 케이스인데 이런 '젠틀 매드니스'들을 광분케 할 광고나 찍어대니 또 하악하악할 수밖에 없잔하.
아 봉준호 존나 부럽다.