오셀로 민음사 세계문학전집 53
윌리엄 셰익스피어 지음, 최종철 옮김 / 민음사 / 2001년 9월
평점 :
장바구니담기


 이건 이유가 있단다, 이유가 있단다 내 영혼아, 저 순결한 별들에게 밝히진 않겠지만 이건 이유가 있단다. 그래도 난 피를 흘리거나 눈보다 더 희고 설화 석고 묘상처럼 매끄러운 그 살결에 상처를 내진 않으리라. 그래도 그녀는 죽어야 해, 안 그러면 더 많은 남자를 배신할 테니까. -5막 2장 1~7행, 오셀로   

  '온순한 데스데모나를 사랑만 않는다면 걸림 없는 내 자유를 속박하는 일 따위는 바닷속 보물을 다 준대도 하지 않을' 것이라고 맹세하던 오셀로가 5막에 이르러서는 이젠 그녀는 죽어야 하고, 거기에는 이유가 있다고 되뇌이고 있습니다. 그 이유란 데스데모나가 자신의 부관 카시오와 부정을 저질렀다는 것이지만 거기에 대한 증거는 이야고의 끊임없는 꾀임과 그러한 속삭임에 대한 관심에서 의심으로, 의심에서 질투로 번져가는 오셀로 자신의 내적 변화 밖에 없습니다. 하지만 마음속의 질투를 억제하지 못하고 그것에 점령당해버린 오셀로는, 그 이유를 철썩같이 믿으며 그토록 사랑한다던 데스데모나를 목졸라 살해하고, 너무 사랑하였지만 질투에 눈이 멀어 혼란스러워져 버린 두 사람의 사랑은 그렇게 비극적으로 막을 내립니다. 순결한 사랑을 망쳐버린 허약한 남자의 질투심, 하지만 이 극이 비극적이기는 하지만 여전히 그 근저에는 사랑이라는 울림을 담고 있다고 할 수 있을 것입니다. 데스데모나의 사랑과 오셀로의 사랑...... 데스데모나의 사랑이 극의 처음부터 끝까지 동일한 모습의 순결한 모습이라면, 오셀로의 데스데모나에 대한 사랑은 자신의 자유를 속박 당하기를 마다하지 않을 만큼 든든한 기반을 가진 듯 하면서도 질투심에 너무도 허무하게 무너져 버리는 허약함 또한 함께 담고 있습니다.  하지만 그런 허약함에도 불구하고, 오셀로의 사랑도 극의 시작에서부터 모든 음모의 배후가 밝혀지고 스스로 목숨을 끊는 마지막 순간까지 데스데모나를 향한 순전함으로 채워져 있다고 옹호할 수 있을 것입니다. 그가 질투심에 불타오르고 살인을 실행하는 이유의 근저에 깔린 감정은 그녀에 대한 오롯한 사랑이었기 때문이고, 그러한 사랑을 파고드는 이야고의 꾀임과 그로 인해 몰아치는 질투심의 폭풍을 적절히 다스리지 못한 것이 두 사람의 사랑이 비극적인 결말에 이르게 된 연유라고 할 수 있을테니 말입니다. 데스데모나의 사랑과의 차이점이라고 한다면 자신이 사랑하는 상대방에 대한 믿음 결여되어 있다는 것, 상대방의 마음과 인격에 대한 배려보다는 자신의 감정에만 의존하는 성숙하지 못한 사랑을 하고 있었다는 점을 지적해야 할 것 같습니다. 그렇게 생각한다면, 이 비극의 발생에 이야고라는 인물이 중요한(?) 역할을 수행하기는 하지만, 오셀로라는 인물의 성격에 근본적으로 그러한 비극의 씨앗이 담겨 있었다고 이해할 수도 있겠습니다.  

 오셀로와 데스데모나 못지 않게 이 극에서 관심을 끄는 인물이 오셀로에게 간교한 속삭임을 지껄이는 이야고일 것입니다. 자신이 오셀로에게 부관으로 임명되지 못하고 카시오에게 그 자리를 빼앗겼다는 앙금과 오셀로와 자신의 부인이 부정을 저질렀을지도 모른다는 의심에서 시작되는 이야고의 음모는 흘러가는 듯한 속삭임에서 의심을 불러 일으키고, 의심을 조장하는 말투 속에 질투심의 쓴 뿌리를 슬쩍 얹어놓고, 질투심의 덫에 걸린 마음이 살인의 달콤함으로 감정의 폭풍을 잠재우기를 마다하지 않을 때까지 멈추지를 않습니다. 처음부터 마지막까지 치밀하고 천연덕스럽게 음모를 꾸미고 실행해가는 그의 모습에서 악마의 사악함보다는 간교함을 더 느끼게 됩니다. 밀고 당기면서 세치 혀로 오셀로를  요리하는 그의 모습은 비록 그 배후에 사악함을 담고 있다고 해야 하지만, 실제로는 교활해 보인다고 하는 것이 더 어울리는 표현일 것 같습니다. -물론 간교함이나 사악함이라는 단어만으로는 아무런 죄의식이나 잘못하고 있다는 자의식이 없이 이야기 전체를 비극으로 몰고가는 이야고라는 인물을 온전히 설명할 수 있는 것은 아닐 것입니다. 

 극의 내용 중에서 한 가지 흥미로운 점은 오셀로와 마찬가지로 이야고도 자신의 아내 에밀리아가 오셀로나 카시오와 부정을 저질렀을지 모른다는 막연한 의심을 가지고 있지만, 극이 진행되는 내내 그에 대해 별다는 반응을 보이지 않는다는 것입니다. 데스데모나가 부정을 저질렀을지 모른다며 천연덕스럽게 오셀로를 꾀여 질투의 폭풍속으로 몰아가면서도 똑같이 의심스런 소문에 휩싸인 에밀리아에 대해서는 별다른 감정적 동요를 일으키지 않는 이야고의 모습을 생각하면, 개인적으로는 결국 사랑하는 사람을 살해하는 오셀로의 모습과 대비되는 야릇한 아이러니가 느껴집니다. 

  이 작품에 대해서 17세기경 영국의 비평가 토머스 라이머는 다음과 같이 말했다고 하는데, 상당한 재치를 담고 있습니다. '이 이야기의 교훈은 확실히 우리에게 큰 도움이 된다. 첫째로는 양가의 규수들은 부모의 허락도 받지 않고, 흑인하고 사랑의 도주를 하는 것이 끝내는 어떻게 되는가를 경고해 주고 있다. 둘째로는 모든 유부녀에게 손수건을 잃어버리지 않도록 주의를 일깨우고 있다. 셋째로는 남편들은 비극을 빚어내는 질투심을 품기 전에 과학적인 증거를 잡으라고 일러주고 있다.'

  지금부터 애비들은 딸들의 마음을 걔들의 행동만 보고는 믿지 마오. -1막 1장 186~187행, 브라반시오 

  번쩍이는 칼들을 거두도록 하여라, 밤이슬에 녹슬지 않도록. 의원 어른, 무기보단 나이로 명령을 내리시면 더 나을 것입니다. -1막 2장 64~67행, 오셀로 

 전 이제 도리가 양분되었음을 압니다. 아버지는 저에게 생명과 교육을 주셨고 저는 그 생명과 교육을 받으면서 아버님을 존경하도록 배웠으며 아버님은 제 모든 도리의 주인이시고 지금까지 전 아버님의 딸이었습니다. 그러나 여기에 제 남편이 있습니다. 그래서 저는 어머님이 외할아버지 앞에서 아버님을 택했을 때 보여주었던 도리, 바로 그만큼이 제 주인 무어인의 몫이라고 주장하고 밝히겠습니다. -1막 3장 194~204행, 데스데모나 

 내 앞에 선 당신을 여기서 보노라니 내 만족만큼이나 커다란 놀라움을 느끼오. 오, 내 영혼의 기쁨이여, 모든 폭풍 뒤에 이 같은 평온이 깃들인다면 바람은 죽음을 일깨울 때까지 불고 불어 고생하는 돛단배가 바다의 언덕을 저 높은 올림푸스 산까지 올랐다가 천국에서 지옥으로 떨어지듯 곤두박질치게 하라. 내 지금 죽더라도 지금이 가장 행복하리, 왜냐하면 내 영혼은 절대 만족을 맛보았으므로 이 같은 안락이 미지의 운명 속에서도 계속될까 염려하기 때문이오. -2막 1장 188~199행, 오셀로 

 오, 보이지 않는 술귀신아, 너에게 알려진 이름이 없다면 악마라고 불러주마! -2막 3장 280~282행, 카시오 

 남자를 한두 해를 가지고는 몰라요. 그들은 다 뱃속이고 우리들은 다 음식인데, 허기진 듯 집어먹고 일단 배부르면 우릴 내뱉어요. -3막 4장 105~109행, 에밀리아 

 질투하는 이들에겐 그건 답이 아니에요. 그들은 원인이 있어서가 아니라, 질투하기 때문에 질투하는 거라고요. 그건 스스로 생기고 스스로 태어나는 한 마리 괴물이랍니다. -3막 4장 165~160행, 에밀리아 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo