제인 에어 납치사건
재스퍼 포드 지음, 송경아 옮김 / 북하우스 / 2003년 7월
평점 :
절판


점점 더 많은 책들이 시장에 쏟아짐에 따라 우리는 책과의 '직접적인' 만남의 계기를 점차 잃어가고 있다. 그래서 신문 서평이나 평론 같은, 책과 독자를 매개해주는 과정에 의존하지 않고서는 책을 고르기가 거의 불가능하다. 그만큼 넓어진 선택의 폭을 누리는 대신(혹은 그렇기 때문에) 우리는 선택의 기회를 보다 전문적인 이들의 손에 맡기는 역설적인(혹은 당연한) 상황이 생겨나는 것이다. 그래서 책을 고르는 안목 못지 않게 평을 고르는 안목 또한 중요하다.

웨일즈 출신의 재스퍼 포드가 쓴 <제인 에어 납치사건>은 한마디로 서평의 승리라 보고 싶다. 이 책은 서평을 쓰는 사람이 좋아할 모든 면을 갖추고 있다. 서평의 일차적인 목적은 잠재 독자의 흥미를 끄는 것, 따라서 뭔가 흥미로운 소재와 차별화된 아이디어를 많이 담은 작품일수록 성공 가능성이 높다. 그런 점에서 이 책은 더없이 좋은 먹이가 된다. 문학 관련 범죄라는 기발한 소재를 사용한다는 점, 추리 SF 판타지 역사물 등 장르 소설의 관습을 슬기롭게 엮어낸다는 점, 매니아들의 열광적인 지지를 이끌어낼 요소를 잠재하고 있다는 점, 무엇보다 책읽는 즐거움이 있다는 점 등등...

많은 사람들이 이야기했듯이 이 책의 재미를 부정할 수는 없다. 문학적 감동과 깊이가 그에 따라주었더라면 더 좋았겠지만 모든 소설이 노벨상을 지향하는 것이 아닌 한 그렇게 큰 흠은 아니다. 문제는 그 재미가 철저하게 '영화적'이라는 것이다. 작가가 영화를 너무 많이 보았을까, 아니면 책을 읽는 내가 영화를 너무 많이 보았을까. 책을 읽는 내내 영화 시나리오를 소설로 각색한 책이라는 느낌을 지울 수 없었다.

일례로 현실과 픽션의 경계가 무너지는 것은 우디 알렌의 '카이로의 붉은 장미'를 생각나게 하고, 과거의 사건이 현재에 영향을 주는 것은 '백 투 더 퓨처' 이후 너무도 많이 사용된 장치고, 소설 마지막의 결혼식 장면은 '슈렉'을 떠올리게 된다. (물론 이 소설이 거의 비슷한 시기에 개봉된 '슈렉'의 아이디어를 도용했다는 의미는 아니다. 다만 책의 상상력의 성격을 지적하는 것일 뿐.) 문학을 대상으로 한 문학이 영화적 상상력에 기대고 있다니 참으로 아이러니컬한 상황이 아닐 수 없다.

마지막으로 별점에 인색한 것은 엄숙주의나 문학 순수주의 때문이 아니라 재미를 추구하는 소설 가운데서도 퀄러티가 그렇게 높은 편이 아니라는 판단에서다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo