-
-
내 안의 특별한 악마 - PASSION
히메노 가오루코 지음, 양윤옥 옮김 / 아우름(Aurum) / 2008년 9월
평점 :
절판
어릴 적부터 계율이 엄격한 수도원에서 자라, 수도원을 나온 뒤에도 되바라지지않고 성실한 생활을 보내고 있는 그녀의 별명은 프란체스코. 그런 프란체스코의 팔뚝에 어느날 갑자기 종기가 생깁니다. 처음에는 작은 종기에 불과했던 그것은 서서히 부풀어올라 사람의 얼굴과 같은 형태를 띠기 시작하더니 완전히 인면창으로 변화합니다. 그리고, 어느 날 그 인면창이 프란체스코에게 이야기를 하기 시작한 것입니다. 아무리 해도 쫓아버릴 수 없는 그 인면창은, 왠걸 프란체스코의 다리 사이로 이동. 처음에는 당황하는 프란체스코이지만, 어느샌가 허물없이 그 인면창을 "고가씨" 라고 부르기 사작합니다.
음... 그런데 이걸 뭐라고 설명하면 좋을지. 이런 당혹스러운 소설이 또 있을까요. 너무나 바보 같은데(실례), 내용은 의외로 깊은 면도 있고, 정곡을 찌르는 면도 있고, 히메노 가오루코라는 작가만의 독특한 세계관이나 가치관이 유감없이 발휘되고 있어 즐겁고, 네 그런 즐거운 소설입니다.(맞지 않는 사람도 분명 있겠지만요.) 그래도 막상 이야기 하려고 하니 주저하게 되네요. 왠지 조금 부끄러운 생각이 들어서요.....
그런데 말입니다. 이 소설, 처녀인 프란체스코의 다리사이에 있는(명칭은 제가 순화한게 아니고 역자후기에도 나와있듯이 번역과정에서 이렇게 바뀌었습니다. 무려...) "조개"(죄송합니다. 문자만으로도 쓰는데도 망설임이...)로, 어째서인지 이 말하는 인면창이 옮겨붙더니 그대로 눌러살면서 몇년동안이나 조개의 주인인 프란체스코와 동거한다는 이야기. 간략한 줄거리만으로도 황당한데, 거기에 더해 프란체스코는 그 종기에게 고가씨라는 이름을 붙이고 끼니를 챙겨주고, 비난받으면서도, 아주 진지하고, 밝고, 한편으로는 안타깝게 살아갑니다.
게 중에는 아주 아슬아슬한 장면도 있긴 합니다만, 전혀 외설적이지는 않습니다. 그 외에도 고가씨에게 식사를 줄 때는 팬티를 내려야 하고, 자위행위를 강요당해 에로 비디오를 보거나 뭐 이것저것합니다만, 이것도 정말로 음란하다는 생각은 들지 않습니다. 그보다는 오히려 조금 안타깝습니다. 그 부분에서 있어서 작가의 노련함이 상당히 돋보입니다.
이러니 저러니 해도 개인적으로는 이 소설 동화라고 생각합니다. 팬티를 내려서 밥을 먹여야하는 인면창이 나오고, 입에 담기도 민망한 명칭이라 "조개"로 순화해서 번역할 수 밖에 없었다면서, 무슨 동화가 그러냐고 하겠지만, 어른을 위한 동화라는 것도 있는 듯 하니까요. 마지막은 즐거운 해피앤드입니다. 무언가 교훈도 남겨주는 듯 싶은데 그다지 큰 깨달음을 얻지는 못했습니다. ^^;; 아무튼 영상으로는 절대 만들어지기 힘들겠네요. 그 부분을 어떻게든 잘 영상화한다면 대단한 작품이 나오지 않을까 생각합니다. 그대신 그 반대의 경우에는 철퇴를 얻어맞겠지만요. 원제인 "수난"도 공감이 가는 제목이지만 "내 안의 특별한 악마" 라는 우리말판 제목이 훨씬 어감도 좋고 내용에 부합하는 것 같네요. 여러모로 독특하고 특별한 소설을 읽게 된 것 같습니다.