-
-
마녀의 한 다스 - 유쾌한 지식여행자의 문화인류학, 개정판 ㅣ 지식여행자 7
요네하라 마리 지음, 이현진 옮김, 이현우 감수 / 마음산책 / 2007년 3월
평점 :
품절
요네하라 마리의 글은 읽을수록 감칠맛이 난다.
처음에 읽은 <미식 견문록>을 그저그런 음식 이야기인줄로만 알고 읽지 않았더라면,
나는 요네하라 마리의 다양한 글의 세계에 빠져들지 못했을 것이다.
그렇게 내 마음을 사로잡은 <미식 견문록>을 필두로, <문화편력기>를 거쳐 <인간 수컷은 필요없어> <발명마니아>를 읽으며, 그녀의 전작은 다 읽어보고 싶다는 목표가 생겨버렸다.
그래서 이번에 읽게 된 책은 <마녀의 한 다스>.
먼저 도대체 ‘마녀의 한 다스’가 무슨 의미를 갖는 것인지 궁금해졌다.
1다스는 12가 아니던가? 하는 질문에 나도 그렇다는 생각을 해본다.
하지만 조금 더 생각해보면 상황은 달라진다.
“일반 상식으로 볼 때, 연필이 한 다스면 12자루다.
그러나 악마나 마녀의 세계에서 1다스는 13개가 당연지사다.“
그리고 좀 더 깊이 생각해보면 문화에 따라 호불호의 경향이 달라진다.
서양인들이 그토록 싫어하는 13이라는 숫자도, 동양에서는 아니 중국이나 일본에서는 오히려 좋은 숫자다. 송대에 확정된 불교 법전은 13경으로 정리되었고, 또 중국 불교에는 13종이 있다 한다...등등의 설명이 나오면서 더 자세히 알 수 있게 된다.
그 반대로 동양인들이 싫어하는 4자는 서양인들은 별로 거리끼지 않는다.
그렇게 사람들은 자신의 문화 속에서 다른 문화의 ‘차이’를 깨닫게 된다.
그리고 기존의 상식이 다른 문화권에서는 다르게 해석될 수 있다는 것을 깨달으며 세상을 보는 시야가 넓어지게 된다. 이 책은 그렇게 ‘서로 다름’을 때로는 유머러스하게, 때로는 진지하게 우리에게 알려준다. 이 책을 읽으며 어떨 때에는 깔깔 웃다가, 어떨 때에는 책을 잠시 내려놓고 생각에 잠기는 시간을 갖게 되었다.
다방면에 박식함이 드러나는 글, 마음에 와닿는 글을 쓰는 러시아어 동시통역사인 일본인, 요네하라 마리의 글에 푹 빠져보는 시간이 되었다.
정말 세상은 넓고, 가치는 다양하다.
다양한 사람들의 ‘다름’을 보는 시간이 흥미로웠다.