[전자책] 1984년 열린책들 세계문학 17
조지 오웰 지음, 박경서 옮김 / 열린책들 / 2011년 5월
평점 :
장바구니담기


자유는 예속

그런 뒤 계속해서 그 밑에 적었다.

둘 더하기 둘은 다섯

그는 모든 것을 받아들였다. 과거는 바꿀 수 있다. 과거는 결코 바뀐 적이 없었다.

오세아니아는 이스트아시아와 전쟁을 했다. 오세아니아는 항상 이스트아시아와 전쟁을 했다. 존스, 아론슨, 루더포드는 죄를 지어 처벌되었다. 그는 그들의 죄를 부인할 만한 사진을 결코 본 적이 없었다.

마치 물결을 거슬러 올라가려고 아무리 애써 헤엄쳐 봐도 뒤로 계속 밀려나, 갑자기 마음을 바꿔 물이 흐르는 방향으로 헤엄치려고 마음먹는 것과 같았다.

어떤 경우에도 예정된 일은 일어났다. 그는 왜 자신이 반항해 왔는지 알 수 없었다. 모든 것은 쉬웠다

〈그가 마루 위를 떠다닌다고 《생각하고》 동시에 나 또한 그가 그렇게 할 수 있다고 《생각한다면》 그런 일은 일어난다.〉

어떻게 우리는 우리 자신의 정신을 통하지 않고 사물에 대한 지식을 가질 수 있단 말인가? 모든 사건은 마음속에서 일어난다. 마음속에서 일어나는 모든 것은 실제로 일어나는 것이다.

모든 것이 순조롭게 풀리고 잘 해결되었다. 더 이상의 고통도, 공포도 없었다. 그의 몸은 건강하고 튼튼해졌다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[전자책] 1984년 열린책들 세계문학 17
조지 오웰 지음, 박경서 옮김 / 열린책들 / 2011년 5월
평점 :
장바구니담기


윈스턴은 그 교회가 몇 세기에 지어진 것인지 궁금했다. 런던에 있는 건물들이 언제 세워졌는지 안다는 것은 언제나 불가능했다

책을 통해 배울 것이 아무것도 없었던 것처럼 건축물로부터도 역사를 배울 수 없었다. 동상, 비명, 기념비, 거리의 이름, 과거에 빛을 비춰 주는 것은 무엇이든 체계적으로 날조되었다.

그 여자가 그를 감시하고 있다는 것은 이제 더 이상 의심할 여지가 없었다. 그녀는 이곳까지 그를 미행한 것이 틀림없었다. 그녀가 당원들이 살고 있는 지역으로부터 수킬로미터나 떨어진 인적이 드문 뒷골목을 걷다가 그와 우연히 마주친다는 것은 도저히 믿을 수 없는 일이었다.

그는 고통과 공포의 생물학적 무용성이, 특별한 노력이 필요한 바로 그 순간에 항상 얼어붙어 무기력하게 되어 버리는 인간 육체의 배신행위에 대해 일종의 경악감이 들었다

끝은 항상 똑같은데 왜 그런 고통을 견뎌야 하는가? 왜 며칠 혹은 몇 주 안에 생명을 거둘 수 없는가? 수색을 피하거나 자백을 하지 않은 사람은 한 명도 없었다.

일단 사상죄의 올가미에 걸려들면 주어진 날짜에 처형되리라는 것은 분명했다. 아무것도 바꿀 수 없는 공포가 무엇 때문에 미래를 가로막고 있는가?

그에게 〈우리는 어둠이 없는 곳에서 만날 거요〉라고 말했다. 그것이 무엇을 뜻하는지 알고 있었다. 아니 알고 있다고 생각했다. 어둠이 없는 장소는 볼 수는 없고 단지 예지(豫智)에 의해 신비롭게 참여할 수 있는 상상 속의 미래였다.

전쟁은 평화
자유는 예속
무지는 힘

운 나쁘게도 빌어먹을 파슨스가 옆에 털썩 앉아 깡통 냄새가 나는 스튜보다 더 지독한 땀 냄새를 풍기며 증오 주간 준비에 대해 한바탕 장광설을 늘어놓았다.

너무 지루해서 정신이 흐릿했지만 공회당 저녁 집회에서 게으름 피우겠다는 충동은 한 번도 일지 않았다.

〈당신을 사랑해요〉라는 말을 보고 살아남고 싶은 욕망이 그의 마음속에서 용솟음쳤다. 따라서 조금이라도 위험한 짓을 한다는 것은 어리석어 보였다. 집에 돌아와 잠자리에 들 23시 ─ 어둠 속에서 조용히만 하면 텔레스크린으로부터도 안전했다 ─ 가 되어서야 그는 이런 생각을 계속할 수 있었다.

그는 그녀가 다른 사람들과 마찬가지로 머리는 거짓과 증오로, 배 속에는 얼음 덩어리로 가득 차 있는 멍청이라고 생각했었다.

거절하는 것은 위험했다. 윌셔가 오라고 했는데도 가지 않고 혼자 앉아 있는 여자 옆에 앉을 수는 없었다. 그것은 너무 눈에 띄는 행동이었다. 그는 반갑게 웃으며 앉았다. 그 멍청한 금발의 얼굴은 활짝 미소를 지었다. 윈스턴은 그 얼굴의 한가운데를 곡괭이로 정확히 내리찍고 싶은 망상에 사로잡혔다.

기차를 30분 탄 후, 역을 나와 왼쪽 길을 따라 2킬로미터쯤 가면 문설주가 없는 문이 있으며, 들판을 가로질러 길을 따라가면 풀이 자란 좁은 길이 나오고, 관목 숲 사이로 오솔길이 있으며, 거기에 이끼 낀 고목나무 한 그루가 있다. 그녀의 머릿속에는 지도가 그려져 있는 것 같았다.

손바닥, 손목 아래의 부드러운 살을 만졌다. 그냥 만지기만 했는데도 눈으로 보는 것처럼 훤히 알 수 있었다.

그것은 그녀가 당과 당의 모든 것에 대해 반감을 갖고 있다는 증거일 뿐이며 썩은 건초 냄새를 맡은 말이 재채기를 하는 것처럼 자연스럽고 건강한 것처럼 보였다.

새는 자신의 재주를 과시하기라도 하듯 결코 같은 소리를 되풀이하지 않고 음을 바꿔 가며 몇 분 동안 계속 노래를 했다. 때때로 몇 초 동안 노래를 멈추고 날갯짓을 한 다음 얼룩진 가슴을 부풀려 다시 노래를 하기 시작했다.

누구를 위해, 무엇을 위해 저 새는 노래하고 있는 것일까? 보고 있는 친구도 적도 없다. 무엇 때문에 저 새는 외로운 나뭇가지 끝에 앉아 허공에 대고 노래를 쏟아 내고 있는 것일까?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[전자책] 베네치아에서의 죽음 열린책들 세계문학 20
토마스 만 지음, 홍성광 옮김 / 열린책들 / 2011년 6월
평점 :
장바구니담기


김이 자옥한 하늘 아래에 펼쳐진 습하고 숲이 울창한, 무시무시한 적도의 늪지대였다.

섬들과 습지와 진창으로 흘러든 강의 지류로 이루어진 원시 세계의 황량한 풍경이었다.

우유처럼 희고 접시만 한 크기의 꽃들이 떠다니는 사이로, 날갯죽지를 쳐들고 볼품없는 부리를 지닌 낯선 종류의 새들이 얕은 곳에 꼼짝 않고 서서 옆쪽을 바라보고 있었다. 그리고 대나무 숲의 마디진 줄기들 사이에 호랑이가 웅크리고 앉아 눈빛을 번득이는 게 보였다. 그는 놀라움과 불가사의한 갈망으로 가슴이 마구 방망이질하는 것을 느꼈다. 그러고 나서 그러한 광경이 눈앞에서 사라졌다.

같았다. 즐거움의 산물인 이런 변덕스러운 기분은 어떤 내적인 내용보다 더 중요한 장점이라서 독서의 맛을 향유하는 독자들에게 즐거움을 가져다주었다.

그리스풍의 십자가와 밝은 색깔의 고대 이집트 상형문자로 장식된 건물의 정면에는 균형 있게 배열된 비명이 금박 입힌 글씨로 쓰여 있었다.

새로운 것과 먼 곳에 대한 동경, 자유, 구원, 망각에 대한 이러한 욕구는 곧 작품에서 벗어나고픈, 경직되고 차가우며 열정적으로 일하는 일상생활의 작업장에서 벗어나고픈 충동이었다.

그는 프리드리히 대왕을 다룬 자신의 소설을 다름 아닌 이러한 명령어가 신격화된 작품으로 보았고, 그에게는 이러한 명령어가 고통을 안고 행동하는 미덕의 진수로 여겨졌다.

나이 마흔이 되고, 쉰이 되어 다른 사람들은 벌써 시간을 흥청망청 쓰고 열광적인 생각에 빠져 위대한 계획의 실행을 유유자적하게 미루고 있을 때, 그는 가슴과 등에 찬물을 끼얹으며 아침 일찍부터 하루 일과를 시작했다.

그에게는 극도의 규율이 필요했다. 그리고 다행스럽게도 그는 이러한 규율이라는 유산을 아버지로부터 물려받았다.

정신적 애착과 신체적 능력 사이의 이러한 다툼은 초로의 작가에게 느닷없이 너무나 힘들고도 중요하게 여겨졌고, 육체적 패배는 어떠한 대가를 치러서라도 막아야 할 만큼 굴욕적인 것으로 생각되었다.

말할 수 없이 우울한 감정을 품고 영영 이별을 고한 장소들을, 운명의 아이러니에 의해 방향을 돌리고 되돌아와 채 한 시간도 지나지 않아 또 보게 될 줄이야! 작고 날렵한 모터보트는 뱃머리에서 거품을 일으키고, 곤돌라와 증기선 사이를 익살스럽고도 날쌔게 요리조리 빠져나가며 목적지를 향해 돌진했다

그는 피가 끓어오르는 감격을 느꼈고, 기쁨과 영혼의 고통을 느꼈으며, 타치오 때문에 자신이 이곳을 떠나는 게 그토록 힘들었다는 것을 깨달았다.

고맙게도 불운한 일이 생겨 이곳에 붙잡혀 있게 된 손님은 짐을 도로 찾는다 해도 떠날 생각이 추호도 없었다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[전자책] 베네치아에서의 죽음 열린책들 세계문학 20
토마스 만 지음, 홍성광 옮김 / 열린책들 / 2011년 6월
평점 :
장바구니담기


그는 마치 금지된 오솔길을 걷는 것처럼 소리 없이 몰래 이 통로를 이용했다. 그는 행복에 넘쳐 쿵쾅거리는 너절한 음악에 저항할 수 없이 이끌려 조심스럽게 더듬으며 어둠 속을 통과해 갔다.

조급하고도 간절한 심정으로 그는 자신이 찾고 있던 두 사람에게 시선을 보냈다…….

리본이 달린 작은 모자를 정수리에 쓰고 가슴 아래로 팔짱을 낀 어머니들은 고개를 옆으로 기울인 채

젊은이들이 요란하게 뛰노는 모습을 구경하고 있었다.

한스 한젠이 서 있었다. 두 다리를 넓게 벌리고 몸을 앞으로 약간 숙인 채, 조심스럽게 커다란 케이크를 먹으면서 부스러기가 떨어지는 것을 받으려고 손바닥을 오목하게 오므려 턱 밑에 갖다 대고 있었다.

토니오 크뢰거는 이들을, 전에 자신이 짝사랑하며 괴로워했던 두 사람, 한스와 잉에보르크를 바라보았다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[전자책] 프랑스어의 실종 을유세계문학전집 95
아시아 제바르 지음, 장진영 옮김 / 을유문화사 / 2020년 10월
평점 :
장바구니담기


똑같은 탄식을, 그녀의 목소리에서 거의 감지되지 않는 한숨 소리를 다시 발견하고 싶은 욕망이 다시 엄습하지 않을까 걱정하곤 했다. 늘상 배회하는 자이며, 지칠 줄 모르는 먹꾼이었던 나는 그곳에서 몸을 드러내고 스포트라이트를 받으며 살아가는 여인에게 반응하며 슬퍼하거나 웃곤 했다

이제 나는 왜 내 안에서 마법이 일어났는지 알겠다. 흐려진 내 기억력이 그곳에서, 모든 이들의 몰입 속에서 카스바의 넷즈마 극장에서의 야간 공연의 반영을 찾아낸 거였다……!

그곳은 언제나 알베르 카뮈를 생각나게 한다. 아직 청소년인 그가, 벨쿠르로부터 그곳 도시 반대편까지, 나의 카스바 입구까지 날마다 실어다 준 전차에서 그가 내리던 모습을. 아마도 카뮈는 카스바에 거의 들어가지 않았으리라…….

나는 그런 사람들 무리에서 들라크루아*와, 어느 정도는 기요메*도 그리고 또 하나의 알베르, 즉 마티스의 친구 알베르 마르케*도 배제하지 않는데, 이들 증인은 대개의 경우 화가다

왜냐하면 화가는 왕이고, 항상 그랬듯이 지중해 양편에서 어느 쪽에도 속하지 않으면서 양쪽에 속하기 때문이다. 그들은 모험가, 해적, 배신자이면서 또한 매혹된 화가였다……. 그들을 위한 불법 침입의 역사이건만, 그들 눈에는 하나의 왕국이었다.

나는 지금 이곳 코딱지만 한 이발소 안에 있다. 어린 시절에 이곳은 『천일야화』에 나오는 동굴처럼 보였다.

나와 가장 가까운 동시에 그의 생활 태도로 인해 가장 기이한 인물이었다. 그는 너무 의젓한 나의 아버지와, 너무 인정 없는 형과는 같은 세계에 살지 않는 듯했다

것이다.
그 다음날 나는 장례식에 앞서 신문을 탐독한다. 신문에는 흰 종이 위에 검은 글

열두 살 때까지 나는 글로 쓰인 것은 모두 존엄하다고 철석같이 믿었는데!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo