-
-
리스타트 일본어 원서 초급 : 달려라 메로스 - 왕초보도 원서를 읽는다! ㅣ 리스타트 일본어 4
바른일어연구회 지음 / 북스토리 / 2009년 12월
평점 :
품절
일본어 원서는 영어랑은 다르게 기본기가 있더라도 읽는데 불편함이 너무 많다.
우선 뜻은 둘 다 이해 못하며 읽는것이니 건너뛰더라도,
일본어에는 뛰어쓰기가 없으며, 쉼표 조차 없다.
당췌 어디에서 어떻게 끊어읽기를 해야하는지 가늠할 수가 없어서 원서 읽기를 도전했다가
그냥 덮어버린게 수십 번이다. 또한 한자는 왜 이리 많이 등장하시는지......
음독과 훈독으로 인해 참 눈에 걸리적 거리는게 원서 읽기를 방해해주시는 또 하나의 요인이시다.
그러고 보니 한가지가 더 있다.
일본은 우리나라와는 달리 글자가 위에서 아래로 내려간다.
우리나라는 왼쪽에서 오른쪽으로 쭉쭉쭉 읽어내리면 되는데,
일본 원서는 오른쪽 위에서 아래로 읽어내려가야 하기때문에 많이 낯설고 더 어렵게 느껴지는 것 같다.
그래서 그 핑계삼아 원서 읽기 도전을 포기한지 벌써 몇 해가 지나간지 모르겠다.
그런 나를 2010년에는 좀 새롭게 살아보라는 뜻으로 하늘에서 이런 책을 내려주셨나 보다.
<리스타트 일본어 - 원서 읽기편>
리스타트 시리즈의 유명세는 이미 알고 있다.
거기다 그 능력또한!!!!
이미 영어 시리즈를 다 접했기 때문에 그 능력을 잘 알고 있었는데, 이번에는 일본어 원서라니!!!
한번 시도해볼 만한 건수라는 생각이 들었다.
앗싸!!! 이제부터 시작~!!!
책 안에 이렇게 빨간 마법 가리개가 있다.
이녀석만을 이용하여 책을 읽기만 했는데도, 일본어가 술술 내 입에 찰싹하고 달라붙어버리는것이
무척이나 신기하다.
일본어 위에 후리가나(한자를 읽는 법)가 씌여있고,
그 아래에는 뜻이 씌여있다.
우선 빨강이를 잠시 치우고 후리가나의 도움을 받아 책을 우선 한번 쭉~ 훓어내렸다.
그런다음 빨강이를 위에 올리면 마법처럼 후리가나도 한글 설명도 뿅! 하고 사라지는게 신기하다. 그렇게 2번을 읽고나면, 3번째부터는 자연스럽게 읽혀지고 있었다.
![](http://book.interpark.com/blog/blogfiles/userpostfile/2/2010/01/15/18/golfkim_5987756704.jpg)
또한 모르는 단어에 대한 설명은 한글로 이러쿵 저러쿵
설명해주는 것이 아니라 그림으로 이해하기 쉽게 설명해주기
때문에 오히려 이해하는데 더 큰 도움이 되는 것 같다.
이미지가 쿵하고 뇌리에 박혀버리니, 굳이 외우려고 노력하지
않아도 된다는 것이다.
학교 다닐때 영어 단어 하나 외우려고 연습장에 얼마나
쓰고 밑줄 긋고 머리를 쥐어짰던가.
그런다고 기억 속에 주~욱 남아있어준 것도 아닌데 말이다.
만약 그때도 이렇게 이미지로 공부를 했더라면
아마 지금쯤은 영어의 달인? 이 되어있지 않았을까나...ㅋ
![](http://book.interpark.com/blog/blogfiles/userpostfile/2/2010/01/15/18/golfkim_5195056815.jpg)
<리스타트 일본어 - 원서일기> 편을 읽고 나니,
나도 모르게 일본어 원서에 자신감이 생겨버렸다.
예전에 사두었던 원서들을 다시 책장에서 꺼내와 읽어볼까 한다. 몇년을 내방 책장에서 책으로서의 생명을 잃은채 살아오던 녀석들. 이제는 책으로 살 수 있어 이녀석들도 행복하겠지?
조금은 버벅대더라도,
조금은 느리적해보이더라도,
해석하려고 노력하지 않더라도 해석이 되버리는
원서 읽기의 묘미를 느끼고 싶다면
<리스타트 일본어 - 원서 읽기>를 만나보시길~!!!!