Because I am a Girl - 가난한 나라에서 여자아이로 산다는 것
플랜 제팬 엮음, 선현우 옮김 / 에이지21 / 2011년 4월
평점 :
절판


 여자로서 살아가기가 정말 녹록하지 않다는 것은 예전부터 알고 있었지만, 나이가 드니 조금은 무뎌진 것도 사실이었다. 직장에서도 이젠 여자이기 보다는 나이가 든 선배로서 조금은 대접을 받기도 하고 집에서도 아이들이 많이 자라서 잔손 갈 일도 없으니 더욱 그런가보다.

 그러나 딸을 키우는 엄마로서 여학생들을 가르치는 교사로서 잠시라도 이 현실을 잊어서는 안 된다고 생각한다. 우리나라는 많이 좋아졌다고들 하지만, 결정적인 순간에 좌절하던 그 기억들이 아직도 생생하니 말이다.

 이 책 <Because I am a girl>을 읽으면서 지난 번에 읽은 책 <누가 꽃들의 입을 틀어막는가>를 떠올리지 않을 수 없었다. 납치를 당해서 성노리개가 되고, 혹은 노예처럼 부림을 당하던 그 많은 우리의 자매들의 고통의 외침이 들리는 듯 했다.

  아프리카에서 남 아시아에서 라틴아메리카에서 소녀들은 가사노동에 시달리고 교육을 받지 못하고 어린 나이에 팔려가다시피 결혼을 한다. 어린 몸은 임신과 출산을 감당하지 못해서 죽기도 하고, 평생을 노예처럼 일만할 그 아이들의 이야기는 정말 슬프다 못해 참혹하다. 남자아이를 교육시켰을 때보다 여자아이를 교육시킬 때 더 많은 사회적 부가가치가 형성이 되고 긍정적인 사회의 변화가 일어나는 것은 여러 연구의 결과로 이미 밝혀져 있다. 가족과 사회를 먼저 생각하는 여성의 모성이 다른 사회로의 변혁에 큰 역할을 할 것임이 분명하지 않은가.

  얇은 소책자와 같은 이 책의 절반은 소녀들의 사진이다. 꿈꾸는 듯한 그 맑고 커다란 눈동자와 자신의 운명따위는 상관없다는 듯 커다랗게 웃고 있는 소녀들의 모습에서 눈을 뗄 수가 없었다. 아름다워서 슬픈 그 미소가 오래도록 나를 따라다닐 것 같다. 그 아이들의 미소가 슬픔으로 바뀌지 않게 하기 위해서 내가 지금 할 일이 무엇인가를 생각하게 하는 미소이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo