-
-
엄마에게 가는 길 - 일곱 살에 나를 버린 엄마의 땅, 스물일곱에 다시 품에 안다
아샤 미로 지음, 손미나 옮김 / 웅진지식하우스 / 2009년 2월
평점 :
절판
이 글을 읽게 된 동기에 손미나 아나운서의 번역이라는 점이 십분 작용했다는 것을 숨길 수가 없다.
'스페인 유학시절 휴지통을 옆에 끼고 펑펑 울며 읽었던 책'이라는 광고는 이 책에 대한 관심을 한껏 증대시켰고 설레는 마음으로 읽었다.
이 글을 읽으면서 아주 오래 전에 책으로도 보고 영화로도 보았던 <수전 브링크의 아리랑>이 떠올랐다. 어린 시절 스웨덴에 입양된 수전이 양부모의 학대에 자살을 기도하지만 실패하고 집을 나온 후 방황을 하다가 아이를 낳고 혼자서 살아가게 되는 과정을 보여주는 이 영화는 당시에 해외 입양에 대한 사회의 관심을 불러일으켜 입양후에 아이들이 살아가는 모습을 추적하는 프로그램들을 만들게 하기도 했었다. 그 영화에서도 보다시피 해외에 입양된 우리나라 아이들이 양부모와의 불화나 인종차별로 고통스런 삶을 사는 경우도 많은 것으로 알고 있다.
그런데, 일곱살에 인도에서 스페인으로 입양된 꼬마아이 아샤는 다른 사람과는 다른 자신의 용모때문에 특별한 어려움을 당한 것 같지는 않다. 흔히들 한국에서 입양된 아이들이 겪는 인종차별따위는 심하게 겪은 것 같지는 않아보였다. 자신을 무척이나 사랑하는 양부모와 같이 입양된 동생인 파티마와 행복한 어린 시절을 보냈기 때문인지 이 책의 주인공 아샤는 자신에 대한 긍정과 낙천적인 성격을 가지고 있는 듯 보였다.
20년이 흐른 뒤 아샤는 자신을 버린 나라 인도를 방문하게 된다. 너무나 오랜 세월이 지난 후에 돌아간 인도의 모습은 그녀를 놀라게 하기도 했고, 그녀를 아프게 하기도 했으나, 어린 시절의 기억을 찾아 자신이 자란 고아원을 방문하기도 하고 키워준 수녀님들을 만나서 자신의 출생을 알게된다.
아샤는 내가 흔히 알고있던 입양아들보다는 자신에 대한 정보를 아주 많이 갖고 있었다. 살던 곳, 그 때의 사진과 그녀의 기억들은 그녀가 자신의 엄마에게 가는 길을 쉽게 했다. 한편으로는 한국인 입양아들을 떠올리지 않을 수 없었다. 부모를 찾고 싶은 마음에 한국에 왔다가 상처만 받고 돌아가는 많은 젊은이들의 모습을 너무 많이 본 탓일까?
인도를 바라보는 아샤의 눈은 인도인도 아니고 유럽인도 아닌 것처럼 느껴졌다.
아마 아샤도 인도에서도 스페인에서도 이방인처럼 느낄지도 모른다는 생각이 들었다.
아샤의 이 길이 평생을 그림자처럼 따라다니던 그 근원적인 외로움을 달래주었기를 바란다.
아샤의 마음에 공감이 잘 안된 것은 사실이다.
자신이 자란 고아원과 수녀원을 찾는 아샤의 설레고 떨리는 여정에 왜 난 충분히 공감할 수 없었을까. 아샤의 엄마처럼 늙어보이는 아샤의 언니와의 해후에 왜 함께 눈물을 흘리지 못한 것일까.
마치 아샤의 일기를 옮겨놓은 듯 맥이 끊기는 이야기들이 나를 아샤의 마음에서 멀어지게 한 것은 아닐지.