줄리엣 1 - 관 속에서 만난 연인
앤 포티어 지음, 서현정 옮김 / 노블마인 / 2011년 12월
평점 :
절판


상상력은 어디까지 가능할것인가?

셰익스피어의 <로미오와 줄리엣>하면 비극적인 사랑이야기의 대명사가 아닐까? 그런데 그 근간을 흔든 책이 아닐까 싶다.

일단 올리비아 핫세의 둥그런 얼굴과 함께 청순한 얼굴이 전형적인 줄리엣의 모습이라 생각했던 지금까지의 생각에 작은 돌멩이 하나를 던진 기분이 든다. 표지를 장식하고 있는 현대판 줄리엣의 모습을 보니, 시간이 흐르면서 미인의 기준이 달라지듯이 고전속에 등장하는 인물들도 시대의 흐름에 따라 충분히 달라질수 있구나 하는 생각과 함께 세련된 줄리엣을 만난 기분이 들었다.

 

셰익스피어가 감춰뒀던 줄리엣의 광기라는 문구앞에 과연 청순가련형의 줄리엣을 어떻게 독하게 몰아갈까 싶었는데, 여전히 줄리엣은 선하고, 순수한 모습을 가지고 있는 듯해 반가웠다.

파티장이 아닌 관속에서 만난 연인이라는 부제가 딱 어울린다. 그들의 만남은.

그리고 촌각을 다투고, 목숨이 왔다갔다 하는 위기의 순간에서도 난 로렌조수사때문에 때아닌 웃음이 나올뻔하기도 했다. 며칠 전 아이랑 함께 본 토르의 더빙판에서 토르역을 맡은 하하의 목소리를 들으며 토르 얼굴에 하하를 대입시켜 보느라 한참 웃겼던 기억이 갑작스럽게 났다.

아무튼 이 이야기의 시작은 25살 줄리가 쌍둥이 동생과 함께 자신을 키워준 이모할머니가 돌아가시자 그 장례를 치르기 위해 집으로 돌아오면서다.

어렸을때부터 친구가 많고, 자신이 원하는 것은 무엇이든 다 해내고야 마는 4분 늦게 태어난 동생 제니스에게 묘한 열등의식을 가질수 밖에 없었던 줄리.

그런데 이모할머니의 유산을 바란것은 결단코 아니었지만 모든것을 제니스에게 남기고 자신에게는 어머니가 남긴 오래된 유물을 찾으라는 편지와 함께 자신의 본명 '줄리에타 톨로메이'라는 이름으로 된 여권만을 남긴것이다.

모든것을 손에 쥔 냥 의기양양하는 제니스를 뒤로하고, 울며겨자먹기 식으로 시에나로 떠나는 줄리.

 

은행의 안전금고에서 찾아낸 어머니의 유품에는 돈으로 환산할수 없어보이는 그냥 평범한 오래된 편지와 목걸이가 있을뿐이고.

오래된 편지를 읽다보니 600년동안 이어져 오는 듯한 뭔가 비밀스런 기운을 감지하게 되는 줄리.

시에나에 도착해서부터 자신을 탐탁치 않게 보는 사람이 있지 않나, 자신을 미행하고, 급기야는 호텔방을 엉망진창으로 뒤엎어놓은 미지의 인물이 있지 않나 아무튼 줄리의 하루하루는 위험천만한 줄타기를 보는 듯 하다.

소설의 진행은 현대와 오래된 편지의 시작점인 과거의 로미오와 줄리엣의 이야기를 병행하고 있다.

2권도 후딱 끝내야 하는데 하는 조급심을 갖고 마지막 페이지를 덮었다. 재미있는 책은 어째 두께가 있어도 전혀 그 두께가 느껴지지 않는다. 왜일까?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아이와 함께하는 아주 특별한 즐거움
오지섭 지음 / 중앙위즈 / 2012년 2월
평점 :
절판


사랑을 받아본 아이가 사랑을 베풀줄도 알것 같다. 그렇기에 모든것이 하얗고 뭐든 흡수가능한 지금 이 시점이 아이들에게 있어서는 그 무엇과도 바꿀수 없을 만큼 귀한 시간이 될 것 같다.

이세상 어느 부모가 자식이 잘못되기 바라겠는가. 다 건강하고 잘되기 바라는 마음이 하나가득이다. 그렇지만 아이를 얼만큼 이해하고, 그 아이가 자존감을 갖게끔 키우고 있는지는 몇번이고 곱씹으며 반성해야 하지 않나 싶기도 하다.

나부터도 그렇다. 큰애와 터울이 크게나는 둘째를 낳고 과감히 육아휴직을 선택했다. 일단 아이를 봐주시는 친정엄마의 건강도 문제가 되었지만, 나에게 있어 가장 소중한 중심점이라 할수 있는 아이들과 함께 할수 있는 법적으로 허용된 시간을 놓치고 싶지 않았다.

난 내가 아이를 키우면 정말 똑소리나게 잘 키울줄 알았다. 그렇지만 이게 웬일. 매일매일이 나와의 싸움이고, 아이와의 싸움이 되지 않았나 싶었다.

그렇기에 매순간 내 마음을 다독이고, 또 아이를 키우는데 도움을 얻고자 읽은 육아서가 몇권인지. 물론 책을 읽을때는 자아반성도 많이 하고, 아! 이렇게 대처하면 되겠구나 하는 깨달음도 얻게 되지만 막상 그 상황이 벌어지면 머리와 몸이 따로 노는 것은 또 어떻게 해볼수가 없다.

 

이번에 읽은 이 책은 아이를 키운다는것, 그리고 잘 키운다는 것에 대해 냉정하게 생각해보라고 권유하고 있다. 그리고 어렸을때 부모와 함께 공유한 체험과 경험들이 인생을 살아가는데 있어 얼마나 든든한 버팀목이 되고 자양분이 되는지를 잊지 말라고 권고하고 있다.

곰곰 생각하니 그랬다. 나부터도 어렸을때 아버지께서 항상 월급날이면 문학전집을 주문하셔서 일주일이내 집에 배송되었고, 엄마의 눈총을 받으면서도(공무원 월급이 정말 박했는데도, 아버지는 항상 감행하셨다. 물론 엄마도 자식이 책을 열심히 읽는 모습은 사랑스러웠겠지만, 당장 생활비가 쪼들리니까 아빠께 잔소리를 하셨던 기억이 난다.) 아빠와 함께 책을 읽었던 기억이 몇십년이 흐른 지금도 생생하다. 그리고 그 어렸을때의 습관처럼 배인 독서가 커서도 계속 되고 있고, 알게 모르게 책을 통해 느끼는 바가 크다.

 

아이는 결코 내소유물이 아니건만 아이를 위한다는 이유 하나를 내걸고 아이에게 너무 내 생각만을 강요하고 있지는 않는지, 그리고 아이에게 교훈이 되고 감동이 될 만한 행동을 취한 후 꼭 거기에 대한 피드백을 요구한적은 없는지 생각하며 책을 읽으려니 반성되는 부분이 많았다.

이 책은 사랑을 아는 아이, 세상을 아는 아이, 도전을 아는 아이, 감성을 아는 아이, 행복을 아는 아이로 나뉘어 각각에 맞는 활동들이 어떤것이 있는지 안내하고 있다. 굳이 멀리 떠나지 않아도, 비싼 돈을 들이지 않아도 충분히 할수 있는 일이 많건만 시간이 없다는 이유로, 경제적인 이유로 나몰라라 하지는 않았나 또 반성모드를 갖게 되곤 했다.

그나마 걔중에 아이와 함께 한것도, 하고 있는 것도 있어 다행스럽기도 했고.

 

나는 참 이부분이 마음에 들었고, 기필코 이부분은 해내고 말리라는 다짐도 해봤다.

주어진 틀안에서 정해진 패턴의 일만을 해결할수 있는 그런 수동적이고 관습적인 모습이 아니라, 세상을 좀더 융통성있고, 넓고 건강하게 바라볼수 있는 시야를 갖게 해주고, 또 그때그때 상황에 대처가능한 유연성과 가능성을 모두 생각할수 있는 창조적이고 능동적인 능력을 갖추는 아이로 성장할수 있도록 하라는 말이 너무 좋았다.

나도 상당히 관습형이다. 주어진 틀안에서는 아마 최고의 성과를 내고 있는 베테랑이 아닐까 싶다. 그렇지만 변화를 두려워하고 현실에 대충 타협하고 안주하려는 경향이 있다. 그게 안좋다는 것을 알기에, 내 아이들만큼은 세상이 넓다라는 것을 항상 머릿속에 인지하고 성장하기를 바란다.

그렇게 클수 있게 하기 위해서는 무작정 이렇게 해라라는 주입식 주문이 아니라, 같이 이야기 나누고 공감하고 서로의 다른점을 이해하고 응원하며 앞으로 나아갈수 있게끔 노력해야 한다는 생각이 들었다.

내 아이가 세상을 살아가는 힘은 바로 부모와의 생활과 시간속에서 함께 부대끼며 겪었던 모든 체험에서 온다는 말 항상 명심하련다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
그램그램 영단어 원정대 4 - 찾아라! 접미사를 관장하는 서픽스의 성 그램그램 영단어 원정대 4
어필 프로젝트 그림 / 사회평론 / 2012년 2월
평점 :
장바구니담기


만국공통어라 해도 과언이 아닌 영어는 이제 선택이 아닌 필수가 되었고, 남녀노소 불문하고 다들 책꽂이에 그들만의 영어관련 책을 적어도 한두권 정도는 꽂아놓고 있지 않을까 싶다.

내가 학교 다닐때만 해도 단어는 죽어라 쓰면서 입으로 외웠던 기억이 있다. 그렇지만 그런 암기법은 단기간의 효과는 볼지 모르겠으나, 시간이 흘러 잊혀지는 것이 더 많았던 것 같다.

그 이후에 단어의 원리를 하나하나 짚어줬던 꼬리에~ 시리즈가 대히트를 쳤던 이유도 아마 무조건적인 암기가 아니라, 영단어의 원리를 파악할수 있게끔 제시해줬던 책이었기 때문이 아닐까?

 

요즘 아이들은 정말 웬만한 어른들의 스케줄만큼 소화를 하고 있다. 그리고 그들은 스폰지처럼 다양한 지식과 정보를 흡수하고 있다. 그래도 건강을 유지할수 있는 것은 그만큼의 부모의 노력과 젊음이 바탕이 되어 있기 때문일것이다.

그램그램영문법원정대를 처음 봤을때 어찌나 반갑던지. 내가 공부할때 왜 진작 이런 교재가 나오지 않았나 하는 아쉬움이 들기는 했지만, 그래도 내 사랑하는 아이가 좀더 쉽고 재미나게 이해하며 공부할수 있는 교재가 나와 다행이다라는 생각이 들었다.

그런데 영문법에 이어 이번에는 영단어 원정대가 나온것이다. 어찌보면 내가 더 반겨했는지도 모르겠다.

어떤 말이든 그 원리를 파악한후 인지하게 되면 기억이 더 오래 될 뿐만 아니라 쉽게 지루해지거나 따분하다 생각이 안들기 때문이다.

 

이번에 만난 영단어 원정대4는 접미사편이다. 이상하게 난 접두사와 접미사가 참 재미났다. 앞과 뒤에 몇개의 알파벳이 붙었을뿐인데, 전혀 다른 의미로 둔갑을 한다거나 품사가 달라지는 것이 신기했던 기억이 난다.

그램그램원정대 시리즈는 단순히 어떤 원리만을 제시하는 것이 아니라, 아이들이 좋아하는 캐릭터들의 모험을 통해 영단어를 스스로 조합하고, 유추하며 정확하게 그 단어를 익힐수 있게 되어있다.

이 영단어가 구성되는 원리를 완벽하게 이해하게 되면, 어떤 영어문장이 주어진다 해도, 어떤 복잡한 영단어가 주어진다 해도 겁내지 않고 척척 풀어낼것이라는 믿음을 갖게 했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
가시고백
김려령 지음 / 비룡소 / 2012년 2월
평점 :
장바구니담기


 

완득이 작가라는 타이틀이 무색하지 않게 이번에도 김려령작가는 아낌없이 지금을 살아가는 청소년들을 다독이고, 또 이해할수 있는 포문을 열어줬지 싶다.

처음 완득이가 나왔을때, 난 이게 과연 대중들로부터 사랑을 받을수 있을까 하는 생각을 하며 책장을 열었었다. 왠지 청소년을 주제로 한 내용은 성공하지 못할거라는 막연한 생각이 들었던 것 같다.

그렇지만 어어 이거봐라~하며 책에 빠져들게 되었고, 마지막장을 덮고는 도대체 이 작가 누구야? 하고 검색을 하게 했던 기억이 있다.

이번에 나온 <가시고백>은 아마도 전작을 뛰어넘는 평을 받지 않을까 하는 기대를 너무 많이 했었다. 완득이에 대한 여운과 감동이 너무 커서 아직은 김려령 작가하면 <완득이>라는 공식이 성립될것 같다.

그렇다고 <가시고백>이 별로였다는 생각은 전혀 하지 않는다.

 

찰나의 순간을 겨냥하여 정말 눈깜짝할사이에 남의 물건을 마치 내것화 하는 해일의 놀라운 손놀림을 보며, 정말 이렇게 손이 빠른 사람도 있구나 하는 생각과 함께 이래서 백날 조심한다고 해도 나와 인연이 없는 물건이면 언제든 여행을 떠나버릴수 있겠구나 하는 생각도 해 봤다.

그리고 욕에도 스타일이 있다고 주장하는 진오를 보면서는 나름 개똥철학이라 할지 모르나, 나름의 규칙을 가지고 있구나 하는 생각도 들었다.

역시나 변함없이 등장하는 결손가정에서 청소년 아이들이 느껴야 하는 괴리감이 등장한다. 왜 큐피트의 화살은 정확하게 서로를 겨냥하지 못해 비껴갔을 경우 본의아니게 피해를 보는 아이들이 있게 만들었나 하는 아쉬운 생각도 해 봤다. 참 뜬금없는 공상이구나 하면서.

그리고 모든일에 있어 완벽하고, 꼼꼼하지만 사랑에서만큼은 자신의 뜻대로 마음가는데로 행하지 못하고 짝사랑으로 맺음하느라 바쁜 아이의 모습은 안쓰럽기도 하면서, 예뻐보이기도 했다.

 

서로 성장한 환경이 달랐고, 또 자신이 갖고 있는 마음의 생채기가 다 달랐지만 서로를 무조건적으로 이해한다기 보다는 한바탕 욕을 퍼붓고, 또 눈짓과 손가락질을 하면서도 그들의 아픔을 그대로 안아주고 다독여주려 하며 성장해가는 아이들의 모습을 담은 <가시고백>

 

어쩜 이들이 더 용감한지도 모르겠다. 나이가 들면 들수록 소라가 더 웅크리고 안으로 칩거하듯이 우리 어른들은 마음의 상처 드러내기를 치부를 드러내는것과 동격화하여 애써 포장하고 애써 아무렇지도 않은척 하기 일쑤인데, 이 아이들은 어떤 계기를 주니 자신의 생채기와 가슴에 콕 박혀있던 가시를 뽑아내기 위해 나름의 노력을 다했다.

우리 모두 가슴속에 저마다의 가시를 가지고 있다. 그게 굵은 크기이든, 아주 조그마한 크기이든간에. 그렇지만 그 가시를 어떻게 할것인지에 대해서는 다들 의견이 분분하다. 그렇지만 이 책의 저자는 언젠가는 몸에 더 깊이 파고들어 곪아 터지게 마련인 가시를 일찍 뽑아내는 것이 좋지 않겠냐고 물어보고 있다.

나도 동의하지만, 어째 나도 내 마음속에 분명 있을 것 같은 가시를 확 뽑아낼수 없는 미련퉁이라는 사실에 한숨이 나오기도 한다.

이 세상 모든 사람을 우리가 포용한다거나 이해할수는 없다. 그렇지만 자신의 치부를 드러내놓고 아프다고 하는 사람을 최소한 봐주고, 들어주고, 정 용서가 안되면 안타까운 마음이라고 가져달라는 메시지를 전하고 있는 <가시고백>과의 만남은 역시나 나를 한뼘 자라게 했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
몰입영어 만화교과서 월드트레블 : 프랑스 편 몰입영어 만화교과서 월드트레블 시리즈 4
김윤수 지음, 도니 패밀리 그림, 손소예 영어 / 파인앤굿 / 2012년 2월
평점 :
장바구니담기


아이를 키우면서 항상 느끼는 것이지만, 한시도 노력을 게을리 해서는 안된다는 거예요.

개인적으로 영어에 대한 무한한 동경과 열의가 있는 것 만큼의 성과를 내지 못하고 있어 항상 영어책을 끼고는 있지만, 어찌도 그렇게 입이 안떨어지는지.

요즘은 아이가 뭘 물어보려고 책을 가지고 나오면 속으로 뜨끔할때가 있는 것을 보면 더 열심으로 해야지 싶더라구요. 거기다 발음은 웬만하면 하지 않으려고 합니다.

아무튼 영어는 만국공통어라는 말이 전혀 어색하지 않을 정도로 이제는 세살배기 아이도 배우고 있으니, 참 뭐라 형언할수 없는 기분이 듭니다.

이번에 만나게 된 월드트레블 프랑스편은 또다른 학습만화서라는 것 외에도 이렇게 재미나게 접근하는 책들이 많아지면 많아질수록 아이들이 영어와 친구가 될 확률은 무한대로 높아지는구나 싶었다.

1편부터 보지 못한것이 못내 아쉽기는 하지만, 그렇다고 맥이 끊기는 것은 아니다.

모든 만화학습형태를 취하고 있는 책들이 그렇듯이 캐릭터들의 이름이 아이들의 귀에 쏙쏙 들어오게 되어 있다. 파리지엔을 꿈꾸는 난다와 맛있는 요리에 푹 빠져 있는 엘비스와 순대렐라.

난 순대렐라라는 이름을 읽으면서 정말 팍 하고 웃음이 터졌다.

미스터 적을 찾아 프랑스에 도착한 일행들이 역시나 그들앞에 놓인 역경을 몸으로 재치로 순발력으로 이겨내는 모습은 묘한 쾌감을 안겨주기도 한다.

프랑스하면 멋과 낭만이 있는 도시인데다, 결단코 빼놓을 수 없는 베르사유 궁전과 몽마르트르 언덕.

외국어는 결코 우리의 말이 아니기에 어렵기는 하다. 그렇지만 어찌보면 우리말이 아니기에 융통성을 발휘하면 몇개의 단어만으로도 충분히 의사소통이 될수도 있지 않나 싶다.

아무튼 이 책속에는 그때그때 상황에 맞는 생활영어를 어떻게 활용하면 되는지에 대한 이야기와 함께, 프랑스의 문화를 재미나게 익힐수 있게끔 되어있다.

아이는 이 책을 처음볼때는 대략적인 만화위주로 스토리라인을 따라 읽지만 두번째로 읽을때는 꼼꼼하게 tip부분도 입으로 몇번씩 따라 읽어보는 것 같아 대견했다. 뭘 몰랐을때는 만화라고 하여, 기피하려 했는데, 아이가 워낙 좋아하는 장르이다 보니 자연스레 같이 읽게 되었는데, 왜 요즘 아이들을 겨냥하는 모든 영역의 책들이 만화학습형태를 취하고 있는지 그 매력을 충분히 이해할수 있었다. Power Up Reading 은 아이 스스로 자신이 얼마만큼 내용을 이해하고 습득했는지에 대해 자가체크를 할수 있는 것 같아 좋았다.

직접 가서 보고 느끼고, 부딪치며 느끼는 경험이 최고로 좋을수도 있지만 시간과 경제적 여건때문에 그런 상황이 되지 않을 경우에는 간접경험만한 것이 없지 싶다. 이 책은 그런 요건을 제대로 충족시켜 줄수 있는 책이 아닌가 싶었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo