Too Soon Old, Too Late Smart : Thirty True Things You Need to Know Now (Paperback)
Livingston, Gordon / Da Capo Pr / 2008년 3월
평점 :
장바구니담기


고든 리빙스턴의 자기 계발서.

다 읽을 심산으로 빌렸다기 보다는
자기 계발서가 마음의 평안을 줄 뿐 아니라,
비교적 쉬운 영어로 되어 있어서
번역하기 쉬울 것 같아서 빌린 책이었다.

가장 기억에 남는 'true things'는
다섯 가지 정도이다.
그런데 더욱 놀라운 것은 번역자의 번역 실력?이었다.
책 내용을 보고 의역한 것인지는 몰라도 엄청난 의역 실력...
아마 직역을 했으면 한국에서 눈에 띠지 않았을지도..

True things special for me
1. We are what we do.
2. There is nothing more pointless, or common, than doing the same things and expecting different results.
3. Only bad things happen quickly
4. Any relationship is under the control of the person who cares the least.

Wonderful phrase
5. Not all who wander are lost.

그런데 더욱 놀라운 것은 이 문장을 번역한 문장이었다.

그 느낌이 이렇게 다를 수 있는지.. 
 

번역된 문장

1. 지금 하는 행동이 그 사람의 미래를 말해 준다.

2. 같은 행동을 반복하면서 다른 결과를 기대할 수는 없다.

3. 좋은 일이 일어나는 데에는 시간과 인내가 필요하다.

4. 모든 인간 관계에서 주도권은 무심한 사람이 쥐고 있다.

5. 방황하는 영혼이라고 해서 모두 길을 잃는 것은 아니다.



1-3은 게으른 나에게 경종이 되는 문장이었고

4는 갈등이 있는 모든 인간관계에 정말 유효한 발상이라고 생각했는데

의외로 부부관계로 예를 들고 있었다. 부부관계의 주도권이 꼭 있어야 하는 건가?

5는 방황하는 젊은 영혼들에게 힘을 주는 문장이었다.







댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo