오랜 만에 알라딘 서재 둘러보니, 마립간님의 화두가 흥미롭다. 사실 학부모라면 자녀의 영어공부에 대해 누구나 한번쯤은 진지하게 고민했을 것이고 나 또한 내 자식의 영어공부에 대해 고민하고 있기 때문이다.

 

평소 우석훈이 가지고 있는 가치관이나 세상보는 방법을 좋아하는데, 우석훈 또한 이 책에서 자녀의 영어공부에 대해 고민하고 이야기한다. 그의 말에 따르면, 외국어(특히나 영어)는 중학교 들어가서 해도 늦지 않는다고 주장 한다. 배울만치 배운 우석훈 박사가 영어는 중학교 다닐 때해도 늦지 않는다는 말이, 외국어에 대한 성급한 배움보다 느긋함과 여유로 다가와 위안을 준다.

 

사실 내가 올 1월부터 우리 큰 애와 영어공부를 같이 하면서, 영어는 중학교때 해도 늦지 않는다라는 생각을 했더랬다. 그래서 우석훈 박사의 글이 크게 와 닿을 수 있었던 것인데,  큰애를 처음 영어학원에 보낸 것이 아마 초등 4학년때부터였을 것이다. 그 때도 주변에서 늦었다고 난리였었는데, 학원만 왔다리 갔다리하면서 영어 공부를 하지 않는 탓에, 중 2학년까지도 영어를 잘 모른다는 인상을 받았다.

 

그래서 작년 겨울에 큰 애랑 이런저런 이야기하면서, 교육에서 요구하는 것이 영어독해이니 엄마인 나랑 같이 공부하는 것이 어떤지 의향을 물어보았고 큰 애가 엄마랑 한번 해보고 싶다고 해서 영어공부를 같이 하게 되었는데, 아이랑 같이 영어 독해 공부를 하면서 느낀 게, 학원을 보내도 본인 의지가 없다면 외국어 공부는 아무런 의미가 없다는 것과 중학교 들어가서 흔히 말하는 머리가 커질 때 영어공부를 해도 늦지 않았다는 것을 깨달았다.

 

올 초 큰애와 큰 애 친구와 같이 영어 공부 하면서, 아이들이 지금까지 배운 영어중에서 아주 기초적인 Be동사에 대해 정의 한 번 해보자 할 때, 두 아이 모두 Be 동사에 대해 잘 몰라했다. 지난 오년간 영어를 배우면서 Be 동사의 활용조차 모르고 있었던 것이다. 한문장 한문장씩 독해를 하기 보다는 문장 전체를 대강 이해하는 법을 배웠기 때문인 것 같았다.

 

외국인으로 내가 Be 동사에 대해 내가 알고 있는 것, 

 

1, be 동사는 독립적으로 의미가 있지만 예를 들어 I am, You are., She(He) is. 처럼 비동사 하나만 써도 간단하게 의미가 있는 문장을 만들 수 있자만, 비동사에 형용사나 전치사를 쓸 경우 글이나 말이 더 정확하고 풍부해진다. She is a pretty 나 She is with me. 같은 문장은 그녀의 상황을 더 정확하고 자세하게 묘사한다는 것과

 

2. Be 동사는 일반 동사와 만날 수 있는데, 그러면 비동사의 형태가 시제형이 된다는 것, 일반 동사 work를 예를 들면, 현재 진행형 Be working, 현재 완료형 Have been worked이나 과거 완료형 had been worked등과 같이 공식적인 be 동사의 시제 쓰임을 외우면, 영어 독해가 쉽게 이해될 수 있는데, 아들이나 아들 친구은 지금까지 그 어떤 선생도 be 동사에 대해 알려주지 않았다고. 결국 아이들은 be 동사가 동사긴 동사인데, 어떨 땐 일반동사와도 같이 쓰이니 be 동사의 정체를 몰라 헷갈려했고 be동사가 일반 동사와 결합되도 그게 왜 그런지 개념정리가 안 된 체, 영어 문장을 대강 이해하고 지금까지 문제풀이만을 해 왔던 것이다.

 

학원을 한두해도 아니고 몇 년을 다녔는데도(학원비가 적은 돈이면 모를 수도 있겠다 싶지만, 보통 학원비가 삼십에서 삼십오만원이었으니... 길거리에 그냥 돈을 뿌린 거나 마찬가지임), 영어의 이해가 정립이 안 된 것을 보면, 학원에 대한 기대치가 실망감으로 바뀔 수 밖에 없다. 초등학생의 경우 영어회화 위주고 초등 6학년 들어가면 보통 영어문장 독해를 하기 시작하는데, 초등 저학년인 경우 나이가 나이니 만큼 회화를 완벽하게 구사할 수 있는 능력을 습득하긴 힘들다.

 

자, 그러면 대강 초등저학년때 학원 다니며 회화를 마스터한다해도 중학교 이후 과정은 문법과 독해를 얼마만큼 이해하느냐에 따라 성적이 좌우되므로, 지금까지 배운 회화는 저 뒤로 내 보낸 체 초등 고학년과 중등과정은 독해에 매달리게 된다. 그런데 여기서 문제는, 독해는 사실 우리가 국어를 배우는 것처럼 글쓴이가 쓴 글의 주제를 파악하고 이해하고 사고의 과정을 거치는, 글의 이해하는 고도의 능력을 요구하기 때문에 사실 외국어 독해가 절대 쉽지 않다는 것이다.

 

이런 과정(회화에서 독해의 과정)을 거치면서, 아이들은 독해의 과정의 낯설어할 수 밖에 없다. 우리가 평소 독서의 과정을 중요시하는 것처럼, 영어 독해 또한 독서 과정의 일부분이므로. 그렇다고 독해를 안 하고 중등, 고등 영어과정을 회화나 가르칠 수 있나. 그건 말도 안 된다.

 

올 수능 시험 끝나고 포털 사이트에 한 외국인 여학생인 우리나라 영어 수능 시험 문제 푸는 영상이 화제가 된 적이 있는데, 대부분의 댓글이 우리 나라 영어 교욱의 문제점을 꼽았다. 영어를 배워도 말 한마디 못하고 너무 어려운 독해만 한다는 것이다. 이러니 영어를 못할 수 밖에 없다는 글이 거의 도배했는데, 나는 그 댓글 읽으면서 든 생각이, 그럼 대학은 학문의 전당인데, 어려운 영어독해를 요구하는 게 문제가 되나? 꼴랑 영어회화로 대학을 들어가야한다는 생각이 더 우스운 거 아닌가. 제대로된  대학에서 요구하는 학문의 능력이 회화정도의 수준만으로 이해할 수 있는, 그렇게 하위 학문인가?하는 생각이 들었던 것이다.

 

이런 나의 불평등한 생각이 평등 정신에 어긋나고 비난 받을 수 있다. 하지만, 적어도 나는 대학에서 어떤 분야의 학문을 배우기 위해서는 어느 정도 준비를 해야하고 그 수준 이상의 능력을 요구하는 대학이 있을 수 있기 때문에 고난이도의 영어 독해를 요구한하는 것은 당연하다는 것이 나의 지론이다.

 

글을 쓰다보니 글이 다른 방향으로 샜는데,  한국땅에서 외국어로 읽고 쓰고 말하는 것을 배운다는 건 결코 쉽지 않고(외국어에 욕심이 많지 않은 이상),  차라리 외국어를 잘할 필요 없다고 받아들이면 이렇게까지 학원시스템에 아이들을 가둬두지 말아야하고, 학원 다닌다해도 본인의 외국에 욕심이 없으며 돈만 길거리에 뿌리는 것 밖에 되지 않는다. 어린 아이들이 외국어에 대한 가치를 알까? 사실 모른다고 본다. 영어소설정도는 읽는 나 또한 책읽기에 대한 욕심이 없었더라면, 굳이 영어(외국어)에 대한 가치를 잘 모르는데, 아이들이 학원 다니면서 영어의 가치를 얼마나 잘 알고 받아들일까 싶다. 

 

결국 내가 말하고 싶은 것은, 영어 학원을 보낸다고 해도 영어에 대한 한계는 분명히 존재한다는 것이다. 영어 학원에 맹신하지 말자는 것이다.


댓글(12) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
icaru 2014-12-10 16:38   좋아요 0 | URL
하하... ! 기억님 반가워요~ 제가 오늘 서재 상주하다시피 하고 있어서 (조금 한가 ^^;;) 바로 올라오는 따끈한 글과 만나네요~

불황 10년에서 우석훈 의견은 그랬군요.. ^^

불황 10년 90년대 대학생이었던 세대에게 호소하는 바가 크다 하기에, 궁금턴 참이었어요~

기억의집 2014-12-11 10:23   좋아요 0 | URL
흑.... 이카루님, 이 글을 다 못 쓰고 나가야해서 비공개를 돌렸어야했는데, 왜 공개 페이퍼로 올라갔을까요... 제가 왜 이리 정신이 없죠.. 못 살아요.`


불황 10년, 괜찮아요. 저는 평소 우석훈 글 좋아해서 저 양반 에세이도 사서 읽거든요. 박사라 좀 차갑고 그럴 것 같은데 굉장히 심성이 따스해서 좋더라구요.

icaru 2014-12-10 16:39   좋아요 0 | URL
제목의 숫자 1은 무슨 뜻여요?? ㅎ

기억의집 2014-12-11 10:24   좋아요 0 | URL
좀 있다 글 정식으로 써서 올려야지요!

마립간 2014-12-11 08:49   좋아요 0 | URL
제 글에서도 언급했지만, 제가 미리 정해놓고 그에 대한 근거를 찾으려 했을지 모르겠습니다. 그럼에도 불구하고 학원을 보내지 않겠다는 저의 결정에 자신감을 주는 글입니다.

기억의집 2014-12-11 10:27   좋아요 0 | URL
마립간님,....... 흐흐 좀 더 써서 올릴게요. 맞아요. 마립간님이면 충분히 아이와 함께 공부 할 수 있어요. 하다가 혈압 오를 때도 있는데, 정말 꾸~욱 참고 하면 되더라구요. 저는 요 며칠 아이와 교재때문에 쉬고 있는데, 다음주부터 같이 공부하려요~

다크아이즈 2014-12-12 17:55   좋아요 0 | URL
중학교 때부터 해도 당연히 따라갈 수 있다고 봐요. 그 옛날 반기문 총장이 초등 영어 조기교육 받지는 않았겠지요.
어려운 독해 공부에 대한 불만은 아마 회화도 안 되는데, 그것을 능가하는 학문적 탐구로서의 영어 공부가 무슨 소용 있나 하는 문제를 말하는 것 같아요. 학문의 전당인 대학 공부를 위해서는 당연히 독해 실력도 묻긴 해야되는데, 회화가 안 되면서 거기에 치중하는 것에 대한 문제 제기가 아닐까 싶습니다. ~

기억의집 2015-01-06 22:32   좋아요 0 | URL
사실 회화는 독해처럼 따로 공부해야 하지 않나 싶어요. 미국소설 읽어보면, 그 나라도 회화를 따로 돈 주고 배우는 거보면..회화가 학교교육만으로 소화 못 시키는 건 어느 나라나 마찬가지 인 것 같은데, 뭐랄까, 우리 나라 대학입시 영어 비판하는 것중 하나가 너무 어렵다란 것이거든요. 근데 제가 애들을 가르쳐보니 책을 안 읽어 독해능력이 안 되는 거더라구요. 한국어로 된 책도 독해 능력이 안 되고 영어로 된 글도 독해 능력이 안 되는 게 현실인데, 자꾸 본인들 책 안 읽고 독해 능력이 안 되는 건 생각 안 하고 영어출제가 어렵다고 하는 거 보면..진짜 한심해요. 오늘도 아들냄 가르치면서 얼마나 짜증이 나는지...본인이 엉망으로 해 놓고는 짜증내는데, 이건 뭐지 싶어요....그나저나 답글이 너무 늦었죠~

라로 2015-01-01 02:38   좋아요 0 | URL
기억의집님!!!! 2015년에는 북플에서도 만나고 싶어요!!! 얼렁 북플하시고 알라딘에 좀 더 자주 오시고~~~.ㅎㅎㅎㅎ
암튼 2015년 우리 희망차게 행복하게 시작해 보자구요!!!^^

기억의집 2015-01-06 22:27   좋아요 0 | URL
저 방금 북플 깔았어요. 근데....아롬님 제가 할지는 모르겠어요. 제가 워낙 sns를 아예 안 하거든요.........아롬님도 희망찬 한 해가 되시길~

단발머리 2015-01-12 08:06   좋아요 0 | URL
저도 이 책 읽었는데 영어에 대한 님의 의견에 솔깃해서 꼼꼼히 읽었어요.
영어는 영원한 우리의 .... 우리의 사랑은 아니고, 우리의 원수?

기억의집 2015-01-12 08:50   좋아요 0 | URL
ㅋㅋ 제가 애들을 가르치다 보니 생각보다 아이들이 비동사에 대한 정리가 안 되어 있더라구요. 저의 애들이나 울 아들 친구 가르치는데 학원을 그렇게 다니고 학교 수업을 받고 있어도 비동사의 정체를 몰라 페이퍼에 잠깐 올려봤어요~