중국어 한글로 시작해 - 입문서의 입문서
홍상욱 지음 / 동양북스(동양문고) / 2017년 11월
평점 :
장바구니담기


중국어를 처음 시작하는 사람들에게 좌절을 안겨주는 것이 너무 재미가 없다는 점이다. 그리고 시작을 어떻게 해야 할지 또한 알기 어려운 부분이 있어서 무작정 학원을 찾아야 한다는 부담감이 적지 않다. 그냥 바쁜 일상 속에서 놀이하듯이 좀 배워 볼 수 없을까? 첫 걸음 시작 초급이라는 단어를 찾아 무작정 인강을 시작해 보았다. 헐 이건 처음 하는 사람들이 배우는 것이 아닌데, 어디가 정말 처음이지 이런 마음에 뒤적거리는 중이었다. 한글로 영어를 배운다는 책을 보고 정말 쓴 웃음을 지었는데 이제는 내가 그 것을 해야 하나? 좀 부끄럽기도 하고 당황스럽기도 하지만 작고 얇은 책 한권을 뒤적여 본다.

 

그냥 처음의 처음이라는 말이 맞는 것 같다. 책을 보면 그런 생각이 들지 않겠지만 말이다. 그냥 중국어를 한글로 발음하듯이 옮겨 놓은 책 아닌가? 하는 생각이 들었다. 이것도 아니가보네 하고 책을 덮으려는 순간 보이는 QR 코드를 속는 셈 치고 눌러 보았다. 그런데 이건 좀 다르네 하고 느낀 점은 강사 혼자 주절거리는 그런 강의는 아니다. 아나운서를 옆에 놓고 강의 하듯이 따라하게 만드는 강의 방식이 조금 익숙하게 다가온다고 할까? 또 다른 점은 본격적인 강의에 앞서 중국어를 배우는 사람들에게 흥미를 유발하는 이것저것 여기저기서 들어 봤을 법한 이야기들을 수다 형태로 풀어 놓는다. 강의 전 맛보기가 매력 있다.

 

다른 매력은 작은 것 그러니까 한 단어부터 시작한다는 배려가 돋보인다. 처음 접하는 사람들이 당황하지 않게 그리고 우리 일상에 숨어있는 중국어와 비슷한 발음은 한글들을 끌어 들여 익숙한 듯한 느낌을 가지게 만들어 준다. 따지고 보면 꼭 익숙한 것은 아니지만 말이다.

 

가볍게 넘겨 버리려고 했던 책인데 이제는 팟케스트 강의를 홈 화면에 깔아 놓고 여기저기 이동 할 때 듣는다. 그냥 듣고 집에 와서 책을 보고, 그렇게 한위에 익숙해 지려고 노력한다. 그냥 알고 있는 중국어 중국말로 쭝구어는 정확한 말로 한위라고 해야 맞는다고 한다. 그렇다고 쭝구어가 틀린 말은 아니지만 말이다.

 

조금씩 시작을 해 보려고 한다. 작은 것이지만 조금씩 그렇게 마음먹은 사람들에게는 가장 적합한 분량과 흥미를 유발하는 내용이 아닐까 그런 생각을 해 본다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo