눈사람 만들기 공식 사계절 그림책
정승 지음 / 사계절 / 2025년 10월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 책을 제공받았습니다

글을 쓰는 지금 저희 동네 온도는 15.4도 입니다. 최저가 영하 1도였는데요?!? 어쩐지... 자다가 전기장판 잘 끄는 제가 아침까지 뜨끈하게 푹 잔 것만 봐도 추웠던 하루의 시작입니다. 그런데 왜 이렇게 따뜻한가요? 덩달아 미세 먼지도 안좋고요 ㅎ 언젠가 기억에 11월 2일에도 눈이 왔던 해가 있었는데... 초록창에 도시의 날씨를 검색해봐도 습도도 20% 정도이고... 첫 눈이 오는 날은 멀기만 한 것 같습니다.


이럴 때 필요한 것이 시~원한 그림책이죠! 현실이 비록 차가운 맛이 부족하지만 겨울이니 눈이랑 눈사람이랑 마구 나오고 눈싸움 할 것 같은 그런 책이요?!? 사계절 출판사에서 나왔습니다. 정승 작가님의 그림책! <<눈사람 만들기 공식>> 입니다. 시간과 끈기만 있으면 누구나 뚝딱 만들 수 있는 것이라 생각했던 눈사람! 공식이 있다니 바로 같이 배워보시는 걸로요!

자기 몸보다 몇 배는 큼지막한 눈덩이를 굴리며 소녀가 독백을 시작합니다. 눈사람을 만들려면 눈이 와야 한다고요. 음... 그..렇지? 하며 넘기면 비가 막 와요 ㅋㅋㅋ 비오면 당연히 눈사람은 만들 수 없겠죠. 소녀의 비법이 이어집니다. 눈이 감질나게 오면 화가 나잖아요? 왔다가 슉 녹아버려도 슬프고요!

그래서 공식 2번! 펑펑 오는 눈을 위해 추운 겨울을 경건하고도 공손한 마음으로 맞이해야 한답니다. 베짱이와 달리 열심히 겨울을 대비하려 일을 하고 또 하던 개미들은 땅속으로 ~ 동물들은 미리미리 몸을 살찌워야 하는 거래요. 그 중에서도 다람쥐가 제일 중요한 것 같다고 소녀는 말합니다.

소녀의 공식 속 다람쥐의 역할로 말씀드릴 것 같으면 펑펑 눈이 오는 추운 겨울을 위해 도토리를 100개나 모아야 해요! 사람의 도움도 필요한데... 소녀와 친한 할머님......





여기까지만 말씀드릴테니 할머님의 어떤 협조인지 궁금하신 분들은 직접 살펴보시길요! 책을 읽고 제목, 작가 이름 쓰고 엄마에게서 질문 한 개를 받아 답을 하는 초1 딸래미에게 저는 너에게도 눈사람 만들기 공식이 있느냐고 물었습니다. 그랬더니 자기 손 + 오빠 손 + 엄마 손 + 아빠 손이 필요하대요. 그럼 뭐든 어찌저찌 만들 수 있다나요 ㅋ

얼른 눈이 많~이 주말에, 한 번만 오면 좋겠습니다. 온 가족 나가서 딸래미의 공식이 맞는지 증명할 수 있도록요. 몸괴 마음이 모두 따뜻한 나날 되시길 바라며 저는 물러갑니다. 곧 올테니 너무 섭섭해하지 마세요?!?


<<출판사로부터 책을 제공받았습니다>>




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
자동암기 초등 영단어 500 - 교육부 지정 빈도순 초등영어 단어 + 불규칙 동사 116, 자동암기 영상/음원 144개, 사진 500개 제공 자동암기
Mike Hwang 지음 / 마이클리시(Miklish) / 2025년 11월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 책을 제공받았습니다

바야흐로 감기의 계절입니다. 베프네 딸래미 독감 걸렸다는 이야기를 듣고 추워지기도 했으니 제발제발제발 마스크 좀 쓰고 다니라고 했건만... 5학년인데도 입에 손이 잘 들어가는 장아들은 기어이 감기를 집어먹은 모양입니다. 학교 진도 맞춰 푸는 수학 문제집을 펴더니 배웠는지도 잘 기억이 안난다는 거 있죠? 속이 부글부글... 그럼 영단어만 하고 일찍 자라 했습니다.




이렇게 생겼어요! 한 번에 8단어를 공부할 수 있게 되어 있고요. 영어 발음 먼저 나오고 한글 뜻 나오는 버전의 큐알코드가 먼저 2개 나오고요. 한글 ->영어 도 두 개 있어요. 보이시죠? 눈 크게 뜨고 보시면 각 버전의 첫 번째 큐알 아래에는 귀가, 두 번째에는 눈이 그려져 있는 것도 보이실 듯요. 귀는 음원만 눈은 유튜브로 연결되서 영상을 함께 볼 수 있습니다. 저는 철자 확인할 겸 유튜브가 좋을 것 같았는데 아들의 눈은 아쉽게도 함께 뜨는 다른 영상들로 향하더군요. 오늘도 광고를 눌러서 소리 지르고 싶은 걸 애써 참았어요.


마이클리시의 수장(!)이신 마이크 황 선생님께서는 음원에 먼저 익숙해지게 듣고 또 들은 후에 퍼즐을 풀어보라 하셨지만 저는 발등에 불이 떨어진 고학년 엄마인지라 7분 듣고 바로 풀렸습니다. 겨울 방학엔 쓰기 시험도 슬쩍 볼까 싶은데 눈감아 주시려나요 ㅎ 딸래미는 저자 님의 방법대로 살랑살랑(?) 시켜보겠습니다. 그래서 아들래미도 그림자 글씨만 따라 쓰라고 했어요. 남은 칸은 초등 영단어 500을 물려받을 장딸을 위함이니까요.


음악 연상이라기에 저 어릴 때 집중력 향상에 도움된다며 비싸게 팔리던 그 기계 있잖아요 ㅎ 아인슈타인 공식 생각나는 거시기요 ㅎ 그런 소리 나올 줄 알았습니다?!? 그런데 굉장히 활기차고 신나는 음악이 나와서 당황스러웠어요 ㅎ 저처럼 놀랐던 장아들은 어느새 음악을 즐기는 느낌으로 슉 듣고 퍼즐도 슉 풀어서 좋았습니다. 원래 하던 영어 듣기 평가보다는 덜 오래 걸리고 8개 영단어만 해치우면 되니까 이득이래요?!?

한 번 쭉 500단어 공부시켜보고 ~ 두 달 즈음 지나면 마이크 황 선생님 지도하신 것처럼 무음 구간에 나올 뜻을 말하게 장남매 모두 시켜보겠습니다. 그런 다음엔 한글 듣고 영어 발음 말하게 시켜야겠죠?!? 제가 많이 설렙니다. 초등영단어 500 아이들이 다 알았으면 싶으신 엄마아빠 모두 달리세요!!! 마이클리시 음악과 퍼즐로 자동암기 되는 초등 영단어 500입니다!!!

<<출판사로부터 책을 제공받았습니다>>



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
죽음의 책
카타리나 폰 데어 가텐 지음, 앙케 쿨 그림, 심연희 옮김 / 다산어린이 / 2025년 10월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 책을 제공받았습니다

어제 차를 타고 가다가 제가 초1 딸래미에게 물었습니다. OO아 너는 죽음이 뭔지 알아? 그랬더니 선뜻 대답을 못했어요. 네? 이렇게 반문만 하고 말이죠. 그래서 제가 더 나아가 “누구나 죽는다는 걸 알지? 엄마나 아빠도?!?” 그랬더니 울 것 같은 얼굴이 되더라고요.

제가 가장 먼저 경험한 죽음은 큰 아버지의 장례식이었습니다. 위암으로 오래 앓으셨던 터라 4형제 중 가장 좋으셨던 풍채도 다 사라지셔서 슬펐습니다. 하지만 초등학생 저학년 때여서 울지도 못하고 그냥 멍했던 듯요. 대학 때는 교양 수업 발표날 조원 한 분이 결석을 하셨는데 수업이 끝날 즈음 연락이 와서... 형이 수술을 받다가 죽었노라고... 전해주셔서 어안이 벙벙했답니다. 그때는 방황 아닌 방황을 하는 느낌으로 수업을 땡땡이 치고 학교 구석구석을 다녔어요. 지난주까지만 해도 따뜻하게 웃고 말도 하고 그야말로 살아있던 사람이 세상에서 사라졌다는 것에 충격을 받았던 듯 합니다.

그리고 작년 9월 외할머니께서 돌아가셨습니다. 수의를 입은 시신을 저는 그때 처음으로 봤습니다. 빨간 버선이 기억에 남습니다. 장례 지도사 분께서 화장을 곱게 해주셨는데 병원에서 돌아가신 거라 많이 부어 있으셔서 제가 아는 할머니가 아니신 것 같아 무서웠어요. 아이들에게는 차마 함께 보러가자 이야기하지 못했는데 잘했다는 생각이 들 정도였습니다.


삶에서 떼어놓을 수 없는 이 죽음이란 현상이 어른인 제게도 참 낯설고 받아들이기 어려운 일이라는 생각이 듭니다. 그래서 다산북스 다산 어린이 신간 중에 ‘궁금하지만 묻지 못했던 죽음에 대한 모든 것’이란 소제목을 달고 <<죽음의 책>>이 나왔다는 소식이 무척 반가웠습니다. 초등인 장남매는 물론 저도 새롭게 알게 될 이야기들이 가득할 것 같았거든요.


깜찍(!)한 해골 가면과 미니 관을 만들 수 있게 덧붙여진 페이지들을 제외한 총 페이지가 147페이지라 제법 두툼합니다. 죽음 백과사전 느낌이랄까... 가이드북이랄까. 삶이 끝나는 순간에 대해 이야기하는 책이 생의 시작을 먼저 이야기하고 죽음이 삶 곳곳에 얼마나 가까이 자리하는지 설명하는데 우스운 것 같기도 하고 슬픈 것 같기도 하고요. 묘한 기분이 들었습니다.


죽음이란 대개 무거운 이야기이지만... 유머로 승화될 수도 있다고 웃긴 이야기와 섞어 두셔서 제법 유쾌했습니다. 양로원 관리자, 장례 지도사, 의사와 묘지 정원사의 인터뷰들은 책의 진지함을 더하고 많은 것을 배울 수 있게 돕는 페이지였습니다.





자연스럽게 제 마지막에 대해 고민하게 되더군요. 가뜩이나 좁은 대한민국에 폐는 끼치고 싶지 않아서 화장이 좋겠다! 결심했는데 유골의 일부를 압착해 다이아몬드로 만들어 반지나 목걸이로 만들어준다는 보석장에 대한 이야기를 읽는 순간 혹했습니다! 비용이 만만치 않겠죠? 아이들이.. 특히 딸래미가 필요 없다고 할 것도 같아요. 친환경 유골함도 매력적이던데 이런저런 것들이 궁금해지셨다면 <<죽음의 책>> 읽어보세요!!!

<<출판사로부터 책을 제공받았습니다>>




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
시골집에 살고 있습니다 - 달콤쫄깃 시골 라이프 쌩리얼 생존기
원진주 지음 / 해뜰서가 / 2025년 11월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 책을 제공받았습니다

서울에 살던 한 부부가 있었습니다. 아내는 방송작가로 15년, 남편은 영상 피디로 15년을 열심히 살던 나날이었다죠. 남편이 눈물을 뚝뚝 흘리더랍니다. 하던 일에 회의감과 어려움이 겹쳐 극에 달한 까닭이었죠. 그래서! 서울 촌놈 둘이 일주일 중 5일은 도시에서 2일은 시골에서 보내기로 결정했답니다. 이름하야 5도 2촌 생활이죠!


쉽지 않았을 것이 분명한 시골 생활! 역시나 시작부터 고됨 뿜뿜이었습니다. 시골 땅에 대지 대, 밭 전, 임야 임, 논 답 이렇게 네 가지의 이름이 붙는다는 걸 이 책을 보고 처음 알았습니다?!? 특히 밭에는 작물을 심지 않으면 벌금까지 내야 한대요! 그래서 부부는 청보리를 어렵게 심었습니다. 그런데 태풍으로 홀라당~ 잃고 말았습니다. 비가 오면 둑이 무너지고 핑크 뮬리는 물론 나무까지 쓰러질 정도로 만신창이가 됐어요;;; 눈이 오면 직접 치워야 하니 꼬리뼈 부상을 당하는 일도 있었습니다.


와중에 재밌었던 에피소드는 총 70명 뿐인 주민이 살고 있는 충남 당진의 칠절리는 전국에서 가장 적은 인구로 유명(?)한 곳이라 또 부부가 이사오기 전까지 막내이신 분이 60세이신 터라 와이파이가 필요하신 분이 안계셨다는 거요! 부부는 도시에 사는 누구라도 그러하듯이 노트북을 사용해서 여러 일들을 해야 하는 사람들이었던 터라 무려 전봇대를 설치해야 했어요. 외에도 많은데 ㅎ 직접 보세요 ㅎ





없는 것이 많은 시골 라이프이고~ 잃어버린 것도 여럿 되지만 그럼에도 나쁘지만은 않은 생활이라고 원진주 작가님께서는 단언하십니다. 대단한 도시에서 살고 있지 않은 저도 익히 아는 분주함을 잇님들도 다 체감하며 사시잖아요? 남들에게 뒤쳐지지 않고 싶어서 여러 것들을 애쓰며 하고 또 해야 하는 그런 삶의 지난함을 말이죠...

개그로도 여겨지는 충청도 분들의 화법에 로망이 있는 저인데 작가님이 사시는 시골도 참 따숩더라고요. 특히 칠절리 이장님은 저희 동네 오시면 좋겠을 정도로 부러웠어요. 배달 많이 시켜먹지 말고 제철에 나는 식재료로 만든 집밥 먹으라고 불러주시고~ 늦게까지 불 켜놓고 있으면 전기세 많이 나오니까 얼른 자라고 전화주시고요. 농약도 씨앗도 푸짐하게 나눠주시더라고요.

추위에도 약하고 집안일에도 영 소질이 없는 저는 시골 주택에서의 삶을 실제로는 꿈도 꿀 수 없지만 이렇게 관련된 에세이들 나오면 침을 뚝뚝 흘리며 구경합니다. <<시골집에 살고 있습니다>> 도 구수하니 참 좋으니까요 ㅎ 시골 생활이 탐나시거나 그리우신 분들 함께 읽어요. 또 봬요!!!

<출판사로부터 책을 제공받았습니다>




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
코알라식 의외로 잘 모르는 영단어 도감 - 이것은 영어로 뭐라고 말할까?
코알라학교장 지음 / 더북에듀 / 2025년 11월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 책을 제공받았습니다

많이 귀여운 영단어 도감을 한 권 들고 왔습니다. 애석하게도 저는 못만나봤지만 15만 부 넘게 팔렸다는 <<영어 뉘앙스 도감>>이란 책을 먼저 내신 코아탄 작가님의 두 번째 책입니다. 제목이 <<의외로 잘 모르는 영단어 도감>>이에요 ㅎ 코알라 학교라는 곳이 진짜 있는지는 모르겠지만 코아탄 작가님이 교장 선생님이시래요?!? 이런 설정(?)들 자체가 매우 사랑스럽게 느껴지는 건 작가님이 코알라로 등장하셔서 그렇습니다.

계절이 계절인지라 추워보이지만 ㅋㅋㅋ 빠알간 팬티 한 장을 야무지게 챙겨 입은 거 보이시죠 ㅎ 안믿기시겠지만 코아탄 교장 선생님이십니다. 저 예전에 영어 강사였어서 이 책을 만나기 전에 기대도 되고 긴장도 살짝 했었거든요 ㅎ 그런데 제가 모르는 건 많지 않아서(별로 없어서 라고 쓰려다가 덜 건방진 사람으로 느껴주시길 바라며 고른 단어에요 ㅋ) 기분 좋게 코아탄 선생님의 귀여움을 감상할 수 있었답니다.

개인적으로 grin(V. 이를 드러내고 씩 웃다)하는 중인 코아탄 선생님의 개구진 얼굴이 제가 잘 짓는 표정이랑 비슷해서 괜히 좋더라고요 ㅎ 마냥 무해한 캐릭터가 아니라서 더 맘에 들었달까요 ㅎ 코아탄 선생님이 안나오시는 페이지도 그림이 너무 적절해서 단어 뜻이 쉽게 머릿속에 들어옵니다 ㅎ





거실에 뒀더니 그림 위주로 책을 보는 장딸도~ 영어는 별로라는 장아들도~ 늘 영어를 잘 하고 싶었다는 장아빠도 부담스럽게 생기지 않은 영단어 책이라 자주 보더라고요 ㅎ 도감이란 이름답게 취향에 맞는 꼭지들이 한 개는 있었던 것이 킥(영어 아니고 신조어입니다 ㅋ 결정적 한 방!)이었어요.

같은 반 친구들과 귀여움 대결을 한 번씩 한다는 딸래미는 영어로 된 아기 말에 꽂혀서 저한테는 num-num 주세요~ 아빠는 dada 오빠는 bubba 라고 불렀어요 ㅎ 아빠만 신사답게 반응했고요 ㅎ 저는 발음을 괜히 알려줬다고 한탄했어요 ㅋ 저를 빼닮은 아들은 극T인지라... 잇님들의 상상에 맡기겠습니다. 아빠는 한국 뉴스만 보고 듣는 사람인데 경제, 정치 용어들을 열심히 보면서 아이들에게 묘한 발음으로 알려주는 통에 많이 웃었답니다.


요새 나쁜 말을 많이 쓰는 질풍노도의 장아들은... 어쩜 찾아도... 욕설에 사용되는 불쌍한 동물들 페이지를 발견해서는 행복해하길래 마음이 아팠습니다 ㅋ 저는 동물 무리를 표현하는 방법이 낯설었어요 ㅎ 영단어를 별로 모르는 사람에게도, 제법 안다고 여겼던 사람에게도 두루두루 도움이 되는 영어도감이라는 생각이 듭니다.

각 장과 관련된 칼럼 페이지들도 흥미로웠어요 ㅎ 우리나라에서 ㅋㅋㅋ로 표현되는 웃음 소리라고 해야 하나요 ㅎ 태국에서는 555, 아프가니스탄에서는 mkm, 우간다에서는 GWAGWA로 표현한대요 ㅎ 신기하죠?!?


코아탄 선생님 인스타그램 계정 들어가봤더니 일본 분인 것 같아서 놀란 건 안비밀입니다 ㅎ 여튼! 본문 수정 이슈로 11월 말에 재업로드 된다는 음원을 애타게 기다립니다. 저희집 장 씨들이요 ㅎ 저도 그럼 더 편해지겠죠 ㅎ 영단어들과 더 친해지고 싶으신 분들 코알라식 의외로 잘 모르는 영단어 도감 가까이에 두고 계속 보세요!!!

<<출판사로부터 책을 제공받았습니다>>





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo