-
-
너를 사랑한다는 건
알랭 드 보통 지음, 정영목 옮김 / 은행나무 / 2011년 1월
평점 :
구판절판
저자의 다른 책, <여행의 기술>을 재밌게 - 물론 전부다 이해했다고는 못하겠지만- 읽었다.
아무래도 ‘여행’에 관한 이야기였기에 그런 것이 아닐까 싶다. 하지만 저자의 ‘사랑’에 관하 이야기는 음, 뭐랄까 나를 시험에 들게 하는 기분이다. 읽을까, 말까, 혹은 계속 읽어나갈까, 말까와 같은 선택에서부터 이건 번역가의 탓일까, 아님 저자가 이런 단어를 의도적으로 선택한 것일까? 하는 의문까지, 그의 책은 나를 혼란에 빠지게 만든다. 다른 책 <왜 나는 너를 사랑하는가>도 솔직히 끝까지 읽지 못했다. 그리고 읽은 부분도 무슨 내용이었는지 정말 하나도 기억나지 않는다. 아무래도 난 그의 사랑 이야기에는 공감하지 못하고 더 나아가 이해도 못하나보다.
이런 전제에서 출발하였으니 <너를 사랑한다는 건> 또한 중간에 그만둬도 당연한 수순이란 생각이 든다. 이 책을 다 읽어낸다면, 그건 정말 쓸데없는 오기일수 있다.
이야기는 전기의 형태를 지녔다. 그녀를 사랑하는 ‘나’가 관찰자 입장에서 그녀- 즉 이사벨의 이야기를 하나하나 하는 것이다. 태어나서부터, 가족관계, 습관, 생각 등 그녀에 관한 모든 것이 담겨져 있다.
“ 실제로 전기를 읽는 즐거움 가운데 하나는 더 단단한 재료로 만들어졌을 것이라고 상상했던 인간에게서 살과 피를 느끼는 것이다. (p19)
아마도 읽는 이에게 이런 즐거움을 안겨주려고 그랬던거 같다.
그렇지만, 적어도 ‘사랑’에 관한 이야기를 하는데, 이런 자세는 좀...
너무 진지해져 버려서 결국 지루함만 남게 한다. 사랑이라함은 감정의 흐름일진데, 흐름을 따라가지 않고, 그건 이거고, 저거고 하면서 분석과 인용을 남발하다보니 오히려 더 복잡해져 버린다. 책을 읽다가 중반 이후, 결국 나는 ‘대체 하고 싶은 말이 뭐야!’ 라고 성을 낼 지경이 되어버렸다.
아무래도... 쓸데없는 오기를 너무 부렸나보다.