언어의 7번째 기능
로랑 비네 지음, 이선화 옮김 / 영림카디널 / 2018년 3월
평점 :
장바구니담기


전작 HHhH 보다 오락성이 한층 한층 더 한층 강화된 소설. 정말 재미있다!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
언어의 7번째 기능
로랑 비네 지음, 이선화 옮김 / 영림카디널 / 2018년 3월
평점 :
장바구니담기


"이제 알겠지. 네가 잘랐어야 했던 건 바로 이 혀였어. 언어란 말이야."


1. 롤랑 바르트

"이런 기능을 알게 된 사람, 그것을 마음대로 구사할 수 있는 사람은 아마도 세계의 주인이 될 수 있겠죠. 그 힘은 무궁무진할 겁니다. 모든 선거에서 이길 수 있을 것이고 군중을 뜻대로 움직일 수 있을 것이며 혁명을 일으키고 여자를 유혹하고 상상할 수 있는 모든 물건을 팔 수 있을 것이고 제국을 건설하고 모든 땅을 차지하고 원하는 건 뭐든지, 어떤 상황에서든 차지할 수 있을 겁니다." (p324)

움베르트 에코가 설명하는 언어의 7번째 기능이다. 이거 너무 판타지스러운데? 정말 이런 기능이 존재한다고? 라는 의심이 생기지만 실제하기만 한다면 정말 탐나는 기능이 아닐 수 없다. 무엇이든 내가 말하는대로 이루어지는 세상이라니! 그런 세상이 내 차지가 된다니!! 그러나 이런 기능을 발견하고도 쪽도 못쓰고 살해 당하는 가엾은 인물이 등장한다. 롤랑 바르트, 프랑스의 유명 기호학자이자 평론가이다. 바르트는 실제로 1980년에 트럭 사고를 당하고 4주 후 후유증으로 사망하는데 소설 속에서는 피치 못하게 하나의 과정을 더하여 괴한에게 살해당한다. 작가 사람아 너무 잔인하지 않느냐! 이미 죽은 나를 또다른 방법으로 죽게 만들다니! 하고 롤랑 바르트가 화를 내진 않을까?

2. 지스카르 

"앙드레 말로가 내게 뭐라고 얘기했는지 아십니까? 내가 역사의 비극에 대해 아무것도 이해를 못한다고 하더군요." (p102)

롤랑 바르트 사망 당시 프랑스의 대통령으로 미테랑과의 대선을 앞두고 있다. 앞선 선거에서는 미테랑에게 패배자라는 별명을 안기며 승리를 거두었지만 임기 말년으로 갈수록 인기가 고속하락 중이다. 그를 수렁에서 건져낼 유일한 수단은 언어의 7번째 기능이 담긴 비밀문서뿐! 물론 그 결말이 어떠한지는 이미 역사가 말하고 있음이니 그는 이제 비극을 어느 정도 이해했을런지도 모른다.

3. 자크 바야르  

"마법적 혹은 주술적 기능? 설마 이런 것 때문에 사람을 죽이겠어." (p179)

롤랑 바르트의 사고 수사를 맡았다가 지스카르에 의해 실종된 비밀문서를 찾는 임무를 부여받는다. 기호학에 대한 이해가 전무하여 수사에 혼선을 겪고 있으며 좌파를 매우 경멸한다. 서점에 가본 게 언제인지 기억도 못할만큼 책도 좋아하지 않고 머리 쓰는 일도 질색이지만 비밀문서를 쫓으며 점점 현학적인 기호학과 지식인들의 웅변에 매료되어 간다.

4. 시몽 에르조크

"나는 시몽 에르조그. 내 이야기의 주인공은 바로 나." (p604)

언어의 7번째 기능의 실질적인 주인공. 모국어임에도 불구하고 지식인들의 말을 전혀 이해하지 못하는 자크 바야르의 수사를 돕기 위해 강제 회유 당해 파트너가 된 기호학 교수이다. 순진하고 어벙했던 그는 소설 전체에 걸쳐 성격적으로, 육체적으로 가장 많은 변화를 겪는다. 특히 소설이 300 페이지를 넘어가면서부터는 시몽의, 시몽에 의한, 시몽을 위한 완벽한 오락소설로 변모하기에 가장 애정이 가는 인물이기도 하다. 전생 셜록홈즈가 아니었을까 싶게 놀라운 추리능력을 선보이지만 본인이 소설 속의 가상인물이 아닌지 내내로 의심하는 편집증적인 성격이기도 하다. 많은 아름다운 여성들과 관능적인 관계를 맺는다.  

5. 움베르트 에코

2016년에 사망한 세계적인 작가. 롤랑 바르트가 콕 집어 자신의 비밀문서를 양도하려 했던 인물이다. 천재적인 웅변술로 세계를 주무르는 비밀결사대 로고스 클럽에서 높은 지위를 차지하고 있으며 언어의 7번째 기능을 차지한 솔레르스(모짜르트 평전의 작가, 실존인물)와의 웅변에서 승리를 거둠으로써 그의 고환 두 쪽을 거세하는데 크게 일조한다.

6. 로랑 비네

"소설은 죽음입니다. 삶에서 운명을, 기억에서 유용한 행위를 만들어 내고, 특정한 기간을 의미 있고 계획된 시간으로 바꿔줍니다." (p465)

언어의 7번째 기능의 작가. 공쿠르 신인상을 수상했던 HHhH 때와 마찬가지로 틈만나면 작품 속에 등장한다. 독자 관심병 내지는 애정결핍증인가 싶게 구석구석에서 본인 목소리를 내고 코멘트를 다는데 그게 재미있다. 시몽의 '나는 소설 속 주인공일지도 몰라' 병의 직간접적인 원인이 되는 농간의 천재. 작가 사람아 시몽 좀 그만 괴롭히세요!! 

언어의 7번째 기능은 파리, 볼로냐, 이타카, 베네치아, 나폴리를 넘나드는 거대한 스케일의 역사 미스터리 소설이다. 롤랑 바르트 및 그의 비밀문서와 관계된 일본과 불가리아, 러시아의 스파이들 사이에서 바야르와 시몽은 목숨을 위협 당하고 비밀단체 로고스 클럽의 회담에 참가해 손가락을 걸며 언어의 7번째 기능에 미친 지식인들과 개처럼 싸운다. 현학적인 제목과 평전스런 표지의 책 속 주인공들이 홈즈처럼 추리하고 제임스 본드처럼 세계를 누비며 돈키호테처럼 엉뚱한 일들을 벌일 줄 누가 알았으랴. 이름조차 몰랐던 한 지식인의 죽음에서 이토록 마법 같은 이야기를 만들어낸 작가의 발칙함에 크게 박수를 보낸다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
미래를 읽는 그랑 르노르망 카드
김세리 지음 / 북레시피 / 2018년 2월
평점 :
절판


레이철 폴락의 럭키타로북에 이어
의 운세를 보게 할 새로운 운명, 새로운 카드를 만났습니다.  
미래를 읽는 그랑 르노르망 카드에요.
그랑 르노르망 카드는 프랑스 혁명 시기의 실존인물이었던
마드무아젤 르노르망이 직접 제작하고 예언에 사용한 카드입니다.
이 카드가 한국에 소개된 것이 처음이다 보니 책은 르노르망에 대한 소개로 시작이 됩니다.

직물판매인의 넷째딸로 태어난 보잘 것 없었던 어린 시절,
수도원에서 벌어진 사건으로 예지력에 눈을 뜨고 파리로 와서 시작하게 된 예언가로서의 삶.
프랑스 혁명 영웅이었던 로베스피에르와 생 쥐스트의 참수형을 예언하며 유명해지고
미혼이었던 조세핀과 이후의 나폴레옹과의 인연으로 정치적 입지까지 얻게 됩니다.
시대를 관통하는 다양한 역사적 인물들과의 예상치 못한 인연이 신기하기도 하고 재미나더군요.
너무 짧아 아쉬운 역사적 이야기가 끝이나면 
드디어 카드의 구성과 형태 그리고 해석으로 넘어가게 되는데요.

르노르망 카드의 아주 독특한 점이랄까요.
카드는 각 장에서 일곱, 많게는 아홉가지의 의미를 점칠 수 있는 정보가 담겨있습니다.
이아손과 황금양털 신화, 트로이 전쟁 신화, 연금술 혹은 결혼,
뜻밖의 사건들, 시간의 질서와 별자리의 주제뿐만 아니라
흙점, 꽃말, 알파벳점까지도요!!

르노르망 카드 속 해석이 다양하니 더욱!! 내 맘대로 점칠 수 있어 흥미진진 했습니다.
의미가 너무 다양해 각 카드 속 해석을 다 기억하는 것은 제 머리로는 무리구요.
대신 카드를 만지는 그때그때 책을 펼쳐보며 읽는 것으로 재미를 더했어요.
가볍게 하루 운세도 점쳐보구요.

어차피 저는 영혼이 맑은 사람이 아닌지라
아침 다르고 저녁이 다른 엉터리 운세 밖에 안쳐졌지만 
카드 속 신화와 다양한 의미만으로도 읽는 재미가 쏠쏠한 책이랍니다.
 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아파트먼트
S. L. 그레이 지음, 배지은 옮김 / 검은숲 / 2018년 2월
평점 :
장바구니담기


남아공의 한 주택가, 마크와 스테프의 집에 무장강도가 침입한다. 마크는 완전히 겁에 질려 고분고분 그들에게 순종한다. 아내가 칼로 위협 당해 이층으로 끌려가는 동안에도 살려달라는 말 한 마디 못한 채 고개만 푹 숙이고 있다. 스테프를 끌고 간 강도들은, 강도의 인간적임을 논하는 것은 우스운 일이지만, 딸과 자신의 안전을 놓고 사정하는 스테프에게 아무런 해코지도 하지 않은 채 값비싼 물건들만 훔쳐 달아난다. 그렇게 무사무탈하게 사건이 끝났으니 이걸로 끝, 해피엔딩이면 참 좋았겠지만 강도가 집안에 남겨놓고 간 후유증은 너무나 거대한 것이었다. 그들은 불면증에 시달렸고 낡은 집의 삐걱대는 마루소리, 창이 바람에 흔들리는 소리에조차 벌떡벌떡 일어나 온 집안의 불을 키고 문을 점검할만큼의 강박증에 걸렸다. 무엇보다 마크와 스테프 사이의 신뢰가 무너졌다. 마크는 가장답지 못했던 자신의 행동을 애써 합리화한다. 얌전한 제 행동이 가정을 지키기 위한 최선의 선택이었노라. 그러나 불쑥불쑥 치미는 수치심과 죄스러움이 그를 좀 먹는다. 이미 실패한 첫번째 결혼 생활 후 찾아온 두 번째 기회이기에 그의 트라우마는 한층 거셌는지도 모른다. 마크보다 족히 스무살은 어린 스테프 또한 머리로는 남편의 행위를 이해한다. 강도를 자극하지 않는 마크의 태도는 현명했으며 모두가 무사하니 괜찮은 거라고. 그러나 전처와 죽은 첫딸의 그림자에 지나치게 압도되어 있는 스테프의 마음 속 의심은 이 사건으로 하여 더욱 커질 수 밖에 없다. 마크에게는 우리가, 자신과 딸 헤이든이 그저 실패한 첫 결혼을 대체할 부속물 정도이지 않은가. 거기다 안그래도 문제가 많은 두 사람 사이에 이물질처럼 마크의 여사친 칼라까지 끼이고 보면 이건 볼 것도 없이 사랑과 전쟁 막장 한판이다!!

예상 밖으로 장르가 일변하는 것은 그들의 무대가 프랑스로 옮겨지면서부터였다. 온라인 숙박 공유 사이트로 집을 바꾸어 값싼 휴가를 보내려는 부부의 계획은 피터 스완슨의 <아낌없이 뺏는 사랑> 같던 치정 막장극을 황희의 <부유하는 혼> 같은 심령 공포 스릴러로 변신시켜 놓는다. 정말이지 완벽하게!! 사이트에 올라왔던 사진과 달리 텅텅 빈 건물, 독자인 나조차 페이지 너머로 느낄 수 있었던 숨막히는 곰팡이 냄새, 두 양동이 가득한 머리칼, 마녀 같은 외양으로 헛소리를 지껄이다 마크와 스테프의 눈앞에서 자살한 늙은 파리의 여인, 자신들의 집을 비워주고서 정작 남아공 마크의 집으로는 가지 않은 채 사라져버린 프랑스의 프티 부부. 모든 것이 이상하고 아귀가 맞지 않는다. 그러나 정작 프랑스에서의 그 소름끼치는 휴가조차도 그들의 인생이 어디까지 망가질 수 있는지를 보여주는 잠깐의 예고편에 지나지 않았으니. 남아공의 집에서 벌어지는 또다른 반전들은 그야말로 놀라움의 연속이었다!

도시 공포 스릴러물을 좋아하는 사람에게 적극추천한다. 책을 읽는데 너무 무서워서 다른 책 한 권을 더 끼고 읽어야만 했다. 분위기에 압도 당해 어깨가 으슬으슬 떨릴 정도가 되면 로랑 비네의 <언어의 7번째 기능>을 펼쳐 읽는 방법으로 긴장감을 누그러뜨렸고 그 방법으로도 안정이 안되면 평화 가득한 휴대폰 게임을 하기도 했다. 피가 튀고 육체가 난도질 당하는 모습이 적나라한 류의 가학적 스릴러물도 아니고 유령의 형태나 행위가 눈 뜨고 못 볼 만큼 해괴하지도 않지만 미스터리한 긴박감에 심장이 쪼였다 풀렸다 압박감이 장난 아니다. 추적추적 봄비 오던 밤 책과 함께 시작된 공포가 화창한 오늘까지 내 머리에 붙어있다. 아파트먼트, 이불 밖이 위험하다는 걸 다시 한번 증명하는 책이다.   


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뉴 보이 호가스 셰익스피어 시리즈
트레이시 슈발리에 지음, 박현주 옮김 / 현대문학 / 2018년 2월
평점 :
장바구니담기


억측이라는 건 독약과도 같아서 처음에는 고약한 맛을 거의 느끼지 못하다가도
차츰 뱃속으로 퍼지면 온몸이 용황불처럼 타오르게 되는 거지

ㅡ 오셀로

 

 

 


오셀로의 데스데모나에 대한 사랑은 이아고가 불러일으키는 억측에도 그녀의 웃음과 귀여운 애정 앞에 강건할 것만 같았다. 그러나 부하 카시오와 데스데모나를 두고 한번 움튼 의심의 싹은 이아고의 연속된 음해를 거름 삼아 놀라운 속도로 열매를 맺는다. 그는 손수건 한 장 뿐인 빈약한 증거에도 질투를 불태웠으며 배신감에 치를 떨었고 급기야는 데스데모나를 창녀처럼 취급한다. 결백을 밝히지도 못한 채 데스데모나는 목이 졸려 죽었다. 용맹스럽던 무어인 장군은 뒤늦게 밝혀진 진실 앞에 후회와 비참함에 파묻혀 자살로써 비극을 완성한다. 오셀로의 결말을 확인하며 나는 <뉴 보이>의 어린 주인공들이 걱정되었다. 시럽 같이 달큼한 갈색 눈동자의 아름다운 소녀 디와 씩씩하고 속 깊은 가나 소년 오세이 코코테는 막 사랑에 눈 떴다. 병아리 같은 어린 것들이 흑과 백의 손을 겹치고 머리를 쓰다듬고 어루만지는 행위가 맹랑한 한편으로 사랑스러워서 마음 속 깊이 응원하고 있었는데 그들의 하루가 오셀로와 같다면 남은 이야기가 생각만치 아름답지는 않겠구나. 부디 오셀로와 같은 류의 결말은 아니었으면, 아쉬움 속에 세익스피어를 덮으며 바람도 가져봤던 것이다. 

무어인이라는 신분적 한계로 비참한 결혼 반대에 부딪혔던 장군 오셀로는 흑인 소년 오세이로 환해 70년대 미국 백인들의 차별 속에 던져진다. 전학생이라는 불안과 흑인에 대한 편견 속에서 밀림의 숫사자처럼 운동장에서 제 영역을 가늠하던 오는 맹목적으로 부딪혀오는 디, 데스데모나의 화신이 보내오는 뜻밖의 애정에 긴장을 떨치며 편안한 시간을 보낸다. 이아고 이상으로 영악하고 비틀린 감성의 이언은 그런 오세이를 질투해 그들의 관계를 파탄내기로 결심하는데... 오와 디가 신뢰를 쌓기에는 너무나 짧았던 시간, 악의로 똘똘 뭉친 이언의 공작, 어떻게든 이언과 헤어지고픈 미미의 바람이 결합하며 오의 종말은 원작 이상으로 비참해진다.

"하루 치만큼의 드라마는 이제 질리도록 겪은 것 같구나."(p250) 라는 듀크 교장의 말은 어쩌면 작가가 독자에게 건내는 양해의 제스처가 아니었을까? 소설 속 모든 것의 속도가 지나치게 빠른 것은 흠이다. 오와 디는 오전에 사랑에 빠졌고 오후가 되지마자 질투로 활활 불타오른 오로 갈등했으며 학교가 파할 때쯤엔 모든 관계가 막을 내렸다. 불행도 파멸도 종말도 트레이시 슈발리에가 펼치는 급박한 속도를 따라 잡지 못해 숨을 헐떡였을 것만 같은 느낌이랄까. 초등학교, 열한 살, 하루라는 배경과 세익스피어적인 드라마틱함의 결합이라 어쩔 수 없었던 걸지도 모르지만. 그러나 오셀로의 모든 인물을 그 성격과 줄거리까지 완벽하게 재현하면서도 일체의 흥미를 잃지 않게 한 점, 사춘기 아이들의 격렬한 성애와 인정욕구, 시대와 대상을 달리하지만 그 방법은 어디까지나 변함이 없는 차별에 대해 다시 한번 생각하게 만든다는 점에서 나는 이 책이 아주 마음에 들었다. 무엇보다 사랑과 전쟁은 언제까지고 재미있을 수 밖에 없는 검증된 소재라 요며칠 책태기라며 징징댔던 것이 무색할만큼 손쉽게 읽어내기도 했고. 이아고가 심고 오셀로가 키운 비극의 열매는 트레이시 슈발리에의 손에서 끝장났지만 아직 남은 세익스피어의 비극들이 있을 것이다. 다음엔 또 누구의 손에서 흥미로운 파멸이 싹을 틔울지 호가스 셰익스피어 시리즈를 계속 기대하련다.       


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo