인형의 집 문예출판사 세계문학 (문예 세계문학선) 57
헨릭 입센 지음, 안동민 옮김 / 문예출판사 / 2007년 10월
평점 :
장바구니담기


종달새, 다람쥐, 요정, 인형으로 묘사되는 낙천적이고 명랑한 와이프 노라가 주인공이야. 남편이 아플 적에 고리대금업자에게 남편 모르게 돈을 빌려 요양을 시켰고 남편은 건강 찾고 일도 승승장구인데 돈 빌린 일이 덫이 되어 노라와 남편을 위협해. 맨날 노라 나의 종달새 나의 다람쥐 하며 목숨바쳐 사랑을 노래하던 남편이 정색하고 노라를 비난하니 노라 현타와서 상황이 나아지고 남편이 다시 애정을 퍼붓는데도 8년간의 결혼생활을 정리하기로 결정.

읽으면서 안톤체홉의 귀여운 여인이 떠올랐는데 단순하고 아이같은 여인 캐릭터가 난 되게 좋다. 돌려까는 비하의 의도도 몇 느껴지는데 그 마저도 나는 사랑스럽고 좋아. 결말을 봐봐 결국엔 이성적이라니깐. 몰라서 그러는게 아니고 편해서 그러는 것 같아 여자들은. 남자의 본성을 알 수 있는 책 리스트를 봤는데 인형의 집은 반대로 여자의 본성을 알 수 있는 책 같다. 희곡이다보니 부연설명 없이 대사로 감정을 느껴야 하는데 내가 현타오는 지점에서 노라의 말이 단답형이 되는 걸 보며 ‘맞지 노라....빡치지....?‘했다.

종달새 부르면 종달새 응답하는 오글오글 대사들도 재밌고 의외로 긴장되는 전개도 괜찮고 그보다 남녀의 감정 부각이 꽤 예리한 것이 상당히 재밌었다.


발췌(feat 부부의 대화)

노라-톨발
헬멜-응
노라-만일 지금 당신의 작은 다람쥐가 진심으로 부탁을 한다면
헬멜-그래서?
노라-들어 주시겠어요?
헬멜-글쎄 그거야 우선 무슨 이야기인지 들어 보아야지
노라-만일 당신이 다정하게 제 부탁을 들어 주신다면 다람쥐는 아주 신 바람이 나서 뛰어 다닐거예요
헬멜-말해보구려
노라-종달새는 온 집안을 날아다니면서 노래 할 거예요. 낮은 소리, 높은 소리로 말예요.
헬멜-그런 일이라면 항상 하고 있는 게 아니요
노라-저는 당신을 위해서 요정이 되겠어요. 달빛을 받으면서 미친듯이 춤을 출거예요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo